Translation of "habitation" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Habitation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We never destroyed any habitation but that it had warners
我不毁灭任何城市 除非那城市里已有过若干警告者
We never destroyed any habitation but that it had warners
我不毀滅任何城市 除非那城市裡已有過若干警告者
Apartment dwellings are frequently too small for multigenerational co habitation.
公寓住宅往往太小,不适于几代人同住
Let their habitation be desolate. Let no one dwell in their tents.
願他們 的 住處 變為 荒場 願他們 的 帳棚 無人 居住
For Yahweh has chosen Zion. He has desired it for his habitation.
因為 耶和華 揀選 了 錫安 願意當 作 自己 的 居所
Let their habitation be desolate. Let no one dwell in their tents.
願 他 們 的 住 處 變 為 荒 場 願 他 們 的 帳 棚 無 人 居 住
For Yahweh has chosen Zion. He has desired it for his habitation.
因 為 耶 和 華 揀 選 了 錫 安 願 意 當 作 自 己 的 居 所
Let their habitation be desolate and let none dwell in their tents.
願他們 的 住處 變為 荒場 願他們 的 帳棚 無人 居住
Let their habitation be desolate and let none dwell in their tents.
願 他 們 的 住 處 變 為 荒 場 願 他 們 的 帳 棚 無 人 居 住
Not one habitation have We destroyed but at the time determined for it.
我不毁灭一个城市则已 但毁灭它 就有一个可知的定期
Never have We destroyed a habitation till We had sent admonishers to them
我不毁灭任何城市 除非那城市里已有过若干警告者
Not one habitation have We destroyed but at the time determined for it.
我不毀滅一個城市則已 但毀滅它 就有一個可知的定期
Never have We destroyed a habitation till We had sent admonishers to them
我不毀滅任何城市 除非那城市裡已有過若干警告者
I have seen the foolish taking root, but suddenly I cursed his habitation.
我 曾 見愚 妄人 扎 下根 但 我 忽然 咒詛 他 的 住處
I have seen the foolish taking root, but suddenly I cursed his habitation.
我 曾 見 愚 妄 人 扎 下 根 但 我 忽 然 咒 詛 他 的 住 處
I have seen the foolish taking root but suddenly I cursed his habitation.
我 曾 見愚 妄人 扎 下根 但 我 忽然 咒詛 他 的 住處
For the LORD hath chosen Zion he hath desired it for his habitation.
因為 耶和華 揀選 了 錫安 願意當 作 自己 的 居所
I have seen the foolish taking root but suddenly I cursed his habitation.
我 曾 見 愚 妄 人 扎 下 根 但 我 忽 然 咒 詛 他 的 住 處
For the LORD hath chosen Zion he hath desired it for his habitation.
因 為 耶 和 華 揀 選 了 錫 安 願 意 當 作 自 己 的 居 所
no intervention with the settlement infrastructure (village in ruins and no habitation) to
对定居点基础设施 未采取任何措施 村庄一片废墟 无人居住 以及
It is imperative that a habitation We have destroyed will not desist (from unbelief)
我所毁灭的市镇 想复返人世 那是不可能的
It is imperative that a habitation We have destroyed will not desist (from unbelief)
我所毀滅的市鎮 想復返人世 那是不可能的
So the earthquake seized them, and morning found them in their habitation fallen prostrate.
于是 霹雳袭击了他们 一旦之间 他们都僵卧在各人的家里
So the earthquake seized them, and morning found them in their habitation fallen prostrate,
于是 地震袭击了他们 顷刻之间 他们都僵卧在各人的家里
So the earthquake seized them, and morning found them in their habitation fallen prostrate.
於是 霹靂襲擊了他們 一旦之間 他們都僵臥在各人的家裡
So the earthquake seized them, and morning found them in their habitation fallen prostrate,
於是 地震襲擊了他們 頃刻之間 他們都僵臥在各人的家裡
Had We willed, We would have raised up a separate Warner in each habitation.
假若我意欲 我必在每座城市中派遣一个警告者
Had We willed, We would have raised up a separate Warner in each habitation.
假若我意欲 我必在每座城市中派遣一個警告者
For such, their habitation will be hell, and they will find no refuge therefrom.
这等人的归宿是火狱 他们无处逃避
For such, their habitation will be hell, and they will find no refuge therefrom.
這等人的歸宿是火獄 他們無處逃避
Yahweh, I love the habitation of your house, the place where your glory dwells.
耶和華 阿 我喜愛 你 所 住 的 殿 和 你 顯榮耀 的 居所
Yahweh, I love the habitation of your house, the place where your glory dwells.
耶 和 華 阿 我 喜 愛 你 所 住 的 殿 和 你 顯 榮 耀 的 居 所
Not one habitation that We destroyed before them had believed. So how can they believe?
在他们之前 我所毁灭的城市 没有一个曾信迹象的 现在 他们会信迹象吗
Noah said O Lord, do not leave a single habitation of unbelievers on the earth.
努哈说 我的主啊 求你不要留一个不信道大者在大地上
Not one habitation that We destroyed before them had believed. So how can they believe?
在他們之前 我所毀滅的城市 沒有一個曾信蹟象的 現在 他們會信蹟象嗎
Noah said O Lord, do not leave a single habitation of unbelievers on the earth.
努哈說 我的主啊 求你不要留一個不信道大者在大地上
Be silent, all flesh, before Yahweh for he has roused himself from his holy habitation!
凡 有 血氣 的 都 當 在 耶和華 面前 靜默 無聲 因為 他 興起 從聖 所出 來了
in whom you also are built together for a habitation of God in the Spirit.
你 們 也 靠 他 同 被 建造 成 為神 藉著 聖靈 居住 的 所在
Be silent, all flesh, before Yahweh for he has roused himself from his holy habitation!
凡 有 血 氣 的 都 當 在 耶 和 華 面 前 靜 默 無 聲 因 為 他 興 起 從 聖 所 出 來 了
in whom you also are built together for a habitation of God in the Spirit.
你 們 也 靠 他 同 被 建 造 成 為 神 藉 著 聖 靈 居 住 的 所 在
From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.
從 他 的 居所 往外 察看 地上 一切 的 居民
In whom ye also are builded together for an habitation of God through the Spirit.
你 們 也 靠 他 同 被 建造 成 為神 藉著 聖靈 居住 的 所在
From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.
從 他 的 居 所 往 外 察 看 地 上 一 切 的 居 民
In whom ye also are builded together for an habitation of God through the Spirit.
你 們 也 靠 他 同 被 建 造 成 為 神 藉 著 聖 靈 居 住 的 所 在
The concerns of older persons are also addressed within the federal programme Habitation (2002 2010).
老年人所关切的问题也在2002 2010年联邦 居住 方案中受到注意

 

Related searches : Human Habitation - Assurance Habitation - Fit For Habitation