Translation of "hand drawn sketch" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Sketch | 草图 |
Sketch | SketchGenericName |
Krita Sketch | Krita Sketch |
Clear sketch | 清除草图 |
Fuzzy Sketch Search | 模糊草图搜索 |
Current Fuzzy Sketch Search | 当前模糊草图搜索 |
Undo last draw on sketch | 撤销前一次草图绘制 |
Redo last draw on sketch | 重做前一次草图绘制 |
I'll sketch it. I'm not sure. | 我来草拟下 |
Jiro made a sketch of Mt. Fuji. | 次郎畫了一幅富士山的素描 |
Use this button to clear sketch contents. | 使用此按钮以清除草图内容 |
You've taken long enough for that sketch. | 你画蛮久了 |
Like the veil of things... As it seems drawn back by an unseen hand. | 就像被无形的手 拉开的遮蔽万物的纱幕 |
C. A thumbnail sketch of the present situation | C. 现况概述 |
It always starts with a sketch, an idea. | 佢總系開始於一幅草圖 一個諗法 |
in a charming sketch by Miss Tambrey Tyree... | 塔布蕊 泰里小姐表演迷人短剧... ... |
Set here the brush color used to draw sketch. | 在此设定用于绘制草图的笔刷颜色 |
Save current sketch search to a new virtual Album | 将当前草图搜索保存到一个新的虚拟相册 |
Well, you're not a very easy subject to sketch. | 你作为素描模特不大容易画 |
Use this button to undo last drawing action on sketch. | 使用此按钮以撤销前一次草图绘制动作 |
Use this button to redo last drawing action on sketch. | 使用此按钮以重做前一次草图绘制动作 |
Set here the number of items to find using sketch. | 在此设定使用草图查找的项目数量 |
Set here the brush size in pixels used to draw sketch. | 在此设定用于绘制草图的笔刷大小像素值 |
C. A thumbnail sketch of the present situation 7 8 5 | C. 现况概述. 7 8 5 |
This is the Etch A Sketch program the theme of EG 2008. | 这个程序叫Etch A Sketch EG 2008的主题就是这个 |
Can you sketch it for me on this piece of paper please? | 请你帮我在这张纸上画个草图 |
You see, this is sort of a sketch I did on a napkin. | 看 这时我在一块手绢上画的一幅画 |
It is a very coarse sketch of how we migrated around the planet. | 非常粗糙的 给你看我们在整个地球上是怎么迁移的 |
And I proposed that we cut through the mountain. That was my first sketch. | 我建议从山中穿过 这是我的第一个设想 |
And if I could summarize that all up into one single sketch it would be this. | 要把刚才说的都总结一下 变成一张图 就会使这样 |
I take a piece of paper, I visualize my story, sometimes I sketch, sometimes I don't. | 我拿出一张纸 我构想一下我的故事 有时候我会打画稿 有时候不打 |
But, to my credit, I was so embarrassed about doing that that I never submitted this sketch. | 但是值得赞扬的是 我对此感到很不好意思 因此我从来没有提交过这份草稿 |
Drawn | 平局 |
But everybody agreed to play a game where the worst sketch artist bought the next round of drinks. | 大家同意玩个游戏 画得最差的要付下一巡酒钱 |
Or might we actually occasionally be something like the selfless altruist depicted in Rembrandt's lovely, lovely sketch here? | 又或者我们事实上偶尔地 是那些 在林布兰特素描中所描绘的美好的 美好的无私的利他主义者 |
Drawn Array | 绘画队列 |
A distinction should be drawn between the so called irregular adoptions, on one hand, and the much more serious issue of trafficking in children for immoral purposes (such as prostitution and other forms of sexual exploitation), on the other hand. | 所谓的不正当收养是一方面 出于不道德目的 诸如卖淫和其他形式的性剥削 而贩卖儿童这一更为严重的问题则是另一方面 应对这两方面有所区分 |
There's always a different scenario that you can sketch out where it's possible that something could have been done differently. | 当然你总是可以轻松讲一些不同的场景 不同事情本来应该能完成的更好一些 |
Game is drawn! | 游戏平手 |
Game is drawn | 游戏平局 |
On the other hand, his delegation agreed with the clear distinction drawn between unilateral acts in the strict sense of the term and conduct that might have similar effects. | 48. 另一方面 智利代表团同意在严格意义上的单方面行为和可能有类似影响的处事方式之间划定的明确界限 |
In fact, we no longer see, within this process, the traditional master architect creating a sketch that his minions carry out. | 事实上我们在这件作品中看不到 传统建筑大师的创造 而只是他的助手画出的草图 |
And again, the humanistic sketch, the translation into the public space, but this very, very much a part of the ecology. | 再次 人性化的草图 转变成公共空间 但是 这个生态环境的一部分 |
My first exhibition in the United States was at the Sesquicentennial exhibition in 1926 that the Hungarian government sent one of my hand drawn pieces as part of the exhibit. | 我的第一个展览是美国 1926年的一百五十周年纪念展览 匈牙利政府将我的一个手工制品送到这个展览 |
31. The Convention reflects the distinction drawn in practice between, on the one hand, transfer to another person of the original beneficiary apos s right to demand payment, and, on the other hand, assignment of the proceeds of the undertaking, if payment is made. | 31. 公约反映了下述两种情况在实际上的差别 一种情况是受益人原来的索款权利转移给另一人 另一种情况是在作出付款的情况下转让承保的收益 |
Related searches : Hand Sketch - Drawn By Hand - Biographical Sketch - Sketch Pad - Sketch Block - Sketch Map - Principle Sketch - Thumbnail Sketch - Schematic Sketch - Pencil Sketch - Concept Sketch - Comedy Sketch