Translation of "have been rectified" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Been - translation :

Have - translation :

Have been rectified - translation : Rectified - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Department informed the Board that the errors had been rectified.
这份将提交大会第六十届会议续会的概览报告也将考虑到委员会的建议
There are 6,611 institutions in Heilongjiang Province which have found problems, 2,178 institutions of which have been rectified, with a rectification rate of 32.95 .
黑龙江省发现问题的机构数6611所 已整改2178所 完成整改率达32.95
It will be rectified right away.
馬上就修好.
Any alleged human rights violations in Indonesia which had proved to be founded had been swiftly rectified and prosecuted.
在印度尼西亚,任何涉及违反人权的指控一经查实便迅即予以纠正和起诉
Those errors would be rectified in corrigenda to the report.
这些错误将在报告的更正中加以纠正
When such courts found errors in earlier judgements such errors were rectified.
当国内法院发现了先期的失误之后 法院纠正了这些错误
Following the recommendation, the situation has been rectified and the expenditure was transferred to the appropriate funds pertaining to the Bishkek Global Mountain Summit project.
352. 行政部门根据建议做了补救工作 把支出转入与比什凯克全球山区问题首脑会议项目关的基金
abnormally high interest rates and violations of personal privacy will be vigorously rectified.
畸高利率 侵犯个人隐私等突出问题大力整顿
These omissions will be rectified in the future full compilation and synthesis report.
在今后的全面综合汇编报告中将补足这些省略
The Subcommission might wish to consider ways in which those deficiencies might be rectified.
小组委员会似宜审议纠正这些不足之处的方式
That was a situation which deserved to be examined and rectified by the Committee.
委员会应当审查和改变这种情况
That situation has now been rectified, and since the session of the Board in October 1996, and in follow up to the reform and restructuring of UNCTAD and its intergovernmental machinery at the ninth session, in Midrand, major changes have occurred.
这种情况现已改正,从1996年10月的理事会会议起,和在米德兰德第九届会议改革和改组贸发会议及其政府间机制的后续活动中,已发生了重大变化
A few days ago, the General Office of the Ministry of Education issued the Bulletin on the progress of the rectification work of the special governance action for the nationwide off campus training institutions . By October 15, 2018, 400,532 off campus training institutions have been investigated, 272,175 institutions have problems, and 83,510 institutions have been rectified, with a rectification rate of 30.68 .
日前 教育部办公厅印发 关于全国校外培训机构专项治理行动整改工作进展情况的通报 截至2018年10月15日 全国共摸排校外培训机构400532所 存在问题机构272175所 现已完成整改83510所 完成整改率30.68
If there is a reasonable possibility that such damage may have to be rectified in some future period, consideration should be given to disclosing a contingent liability.
如果可能在将来的某个时候纠正这一损害 应当考虑透露这一偶然责任
The Committee expects that this matter will be rectified in the 2008 2009 programme budget proposal.
委员会期待这种情况在2008 2009方案预算提案中会得到纠正
The lack of grounds was not rectified during the oral proceedings owing to counsel's failure to appear.
在口头审理期间 由于律师未出庭 未能纠正提不出理由的情况
This year, however, my delegation has concluded that significant improvements have been made in the present draft resolution and that the problems which prevented my delegation from supporting last year s draft have been rectified. It is for this reason that my delegation has changed the position of abstention that it took last year and voted in favour of the draft resolution this year.
좥쓪,컒맺듺뇭췅뻍폐맘뻶틩닝낸춶쇋웺좨욱,틲캪룃뻶틩닝낸뷶뷶짦벰떽벸룶닃뻼킭뚨늢냼삨쇋벸룶늻뇘튪뗄쳵뿮,뛸쯼쏇뿉쓜떼훂뛔헻룶뻶틩닝낸뗄듭컳샭뷢늢폐쯰폚웤뻟폐솼뫃뚯믺뗄쒿뇪뫍풭퓲ꆣ
Exchanges of information are encouraged so that ships which have been inspected by one port State and found to be complying with all safety and marine pollution prevention rules are not subject to too frequent inspections, while ships presenting a hazard and those ships which have been reported by another port State as having deficiencies which need to be rectified will be targeted.
谅解备忘录鼓励交换资料,以便受到一个港口国检查并发现遵守所安全和防止海洋污染规则的船只不再受频繁的检查,而把注意力放在那些出现危险的船只和据另一港口国报告不符标准需要纠正的船只
The Ministry of Women Development is working with the concerned departments to ensure that this deficiency is rectified.
妇女发展部正在会同各关部门努力确保弥补这一缺陷
And there were nine of a group in the City, who spread corruption in the land and rectified not.
当日 城里九伙人 在地方上伤风败俗 而不移风易俗
And there were nine of a group in the City, who spread corruption in the land and rectified not.
當日 城裡九伙人 在地方上傷風敗俗 而不移風易俗
Therefore We rectified for him this, and most surely he had a nearness to Us and an excellent resort.
我就饶了他的过失 他在我那里 的确获得宠爱和优美的归宿
Therefore We rectified for him this, and most surely he had a nearness to Us and an excellent resort.
我就饒了他的過失 他在我那裡 的確獲得寵愛和優美的歸宿
At the same time the Ministry has recognized that management has committed abuses and demanded that they be rectified.
同时,该部承认管理阶层滥用权力,并已要求纠正
The existing imbalance and disparities in gender and geographical representation, especially at the senior levels must be rectified through affirmative action.
必须透过肯定行动改正尤其高级职位在性别和地理代表性方面现存的不平衡和悬殊
However, the report made no mention of programme implementation in the remote areas of the country, and this omission should be rectified.
报告中没提到方案在该国边远地区的执行情况 这一忽视应得到纠正
The failings of the decision making system mentioned by the Advisory committee in paragraph 125 of their report needed to be rectified.
咨询委员会在其报告第125段提到决策系统存在不足 对此应加以弥补
He therefore urged Member States to make their contributions in as timely a manner as possible so that the situation could be rectified.
因此 他敦促会员国尽可能及时缴付摊款 以便这种情况能得到纠正
They should have been, or they have been?
應該送了 到底送沒送
These included the absence of a culture of cooperation among the different actors and groupings , which could be rectified by the creation of greater mutual trust.
其中包括在不同的行为者和团体之间缺乏合作的氛围 这一现象可以通过增强相互信任得以改进
In the opinion of the Committee, these requirements should be requested under section 9 the Committee requests that this anomaly be rectified in future budgetary submissions.
委员会认为 应在第9款下请求这些经费 委员会请求在将来提出的预算中纠正这项错误
In a democratic framework, human rights violations could be denounced, punished and rectified, and those responsible for protecting those rights could be guaranteed total freedom of action.
恰恰在民主的环境下 对人权的践踏才能被揭露 惩罚和纠正 负责监督尊重人权的人的行动完全自由才能得到保障
It could have been a month, it could have been a year, it could have been a hundred years, or it could have been 10 million years!
也可能一个月 也可能一年 也可能一百年 也可能一千万年
Considering that satellite image data products can be used to an accuracy of one to several metres in the form of geo rectified images or digital elevation models,
认为卫星图像数据产品可以用来制作精确度在一至几米的地球校正图像或数字地高模型
33. Many delegations expressed concern regarding the delay of reimbursement of troop contributions and the provision of contingent owned equipment, and urged that the matter be rectified expeditiously.
33. 许多代表团表示关切派遣部队和特遣队自备装备经费的拖延偿还,并促请迅速纠正此事
19. Mr. Kisiri (United Republic of Tanzania), speaking on behalf of the Group of 77 and China, said that those delegations were disappointed in the manner in which the lateness of documentation had been handled and hoped that the situation would be rectified in the future.
19. Kisiri先生(坦桑尼亚联合共和国)以77国集团和中国的名义发言 他说,77国集团各国和中国代表团对处理文件延误的方式感到失望,并希望今后将纠正这一局面
Have been.
他们来过我家同住
Many clues have been unearthed and some arrests have been made.
我们已掌握许多线索 警方已经逮捕了一些人
They have been finalized, and data collection forms have been prepared.
这些说明已经定稿 数据收集表也已制定
If it hadn't have been me, it'd have been somebody else.
她不跟我睡 也会跟别人睡的
they would still have said Surely our eyes have been dazzled rather, we have been enchanted.
他们必定说 我们的眼睛受蒙蔽了 不然 我们中了魔术的民众
they would still have said Surely our eyes have been dazzled rather, we have been enchanted.
他們必定說 我們的眼睛受蒙蔽了 不然 我們中了魔術的民眾
That can be rectified through the dissemination of information through training, capacity building and the provision of resources so as to facilitate the implementation of internationally agreed conventions and resolutions.
可以通过培训 能力建设和提供资源以促进执行国际商定的公约和决议 宣传各种资料 来纠正这种错误
Should cases of non compliance or procedural shortfalls or deficiencies in the protection measures stipulated in the protection plans be encountered, time is given for those discrepancies to be rectified.
一旦发现违规情事 程序上的欠缺或保护计划规定的保护措施不足之处 将花时间纠正这些偏差
With your support, Mr. President, and that of the United Nations community, we trust that that oversight can be rectified during the ongoing consultation process that you so ably initiated.
主席先生 我们相信 在你的支持下 在联合国大家庭的支持下 在你非常干练地发起 正在开展的协商进程中 将能够矫正这个疏忽

 

Related searches : Has Been Rectified - Have Been - Not Rectified - Rectified Signal - Error Rectified - Be Rectified - Rectified Alcohol - Rectified Spirit - Rectified Current - Rectified Voltage - Is Rectified - Might-have-been - Have Been Surprised