Translation of "henchmen" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

  Examples (External sources, not reviewed)

Such henchmen they were!
这些人真是穷凶极恶
Then let him call upon his henchmen!
让他去召集他的会众吧
Then let him call upon his henchmen!
讓他去召集他的會眾吧
I shall need at least a score of your henchmen, very rugged ones.
我至少需要你的一打手下 高大威猛的那种人
We urge the Assembly to consider the situation were Kony and his henchmen to be allowed to continue committing atrocities unchallenged.
我们促请大会考虑科尼和他的追随者仍在肆无忌惮地横行不法的情形
'In case you owe one month, the landlord will come with his henchmen and bundle you out. He will confiscate your things,' Armstrong said.
如果你欠了一个月的房租,房东会和他的手下 把你捆起来.他将没收你的东西,'Armstrong说.
Under his rule, 75 per cent of households had been run by widows and women, because most men had been killed mercilessly by Pol Pot's henchmen and zealous child soldiers.
在他的统治下 75 的家庭都是由寡妇和妇女来操持 因为大部分男性都被波尔布特的党羽和狂热的儿童兵残忍地杀害了
And no one would blame them for taking their time to consider their options. This is, after all, the court s first test of fairness before the trials of Duch and four of Pol Pot s other henchmen begin next year.
法官们还没有透露会在何时作决定 他们多花点时间审慎抉择也是无可厚非的 毕竟 这是该法庭在明年对杜赫和波尔波特的其他四个党羽进行审判之前 其公正性所面临的第一次考验
In recent nights, the junta s henchmen have burst into monasteries, lined up sleepy monks, and smashed their shaved heads against the walls, spattering them with blood. Scores of others, perhaps hundreds, have been carted off for interrogation, torture, or execution.
在最近这些天的夜晚 军政府的走狗冲进寺庙 把尚在睡意中的僧侣排成一排 然后把他们剃度过的头撞向墙壁 把他们撞得血肉模糊 其他几十人 也许是几百人 被装运去遭受审讯 折磨或者处决 对一位联合国工作人员和她的家人在夜晚的袭击令国际哗然 然而不太为人所知的是还有数以百计的缅甸人也遭受了同样的虐待
Since last year it has been enlisting people with historic knowledge and understanding of totalitarian regimes to help guide its response to events in Belarus. This advice helped shape the parliament s strong stance against maintaining unnecessary economic engagement with Lukashenka and his henchmen.
因此欧洲议会团结起来 表达自己观点的重要性前所未有 欧洲议会实际已经采取了行动 从去年开始 议会就开始招收既有历史知识又了解集权政府的员工协助指导对白俄罗斯事件做出的反应 这项建议对议会形成反对与卢卡申科及其党羽保持不必要经济联系的强硬态度起到了很大的作用
The international community s shameful acceptance of impunity for Assad and his henchmen is a blot on the conscience of the world. Western leaders dithering, and the callous, cynical, and cavalier support of Russia and China for Assad, is a stigma that they will bear forever.
除非世界看着屠杀继续而心安理得 叙利亚政权及其镇压工具必须清除 国际社会令人羞耻地接受了不惩罚巴沙尔及其党羽 这是世界良心的污点 西方领导人的踌躇以及中国和俄罗斯冷漠 自私而满不在乎的支持巴沙尔是他们永远无法洗脱的耻辱 伊朗对巴沙尔政权的支持不啻战争罪行
How easily this ideal could be corrupted by distinctly ungentlemanly politics was already clear in 1936, when Coubertin s doddering speech about peace and fair play was played over the loudspeakers of the Olympic Stadium in Berlin, while Hitler and his henchmen raised their arms to salute the Nazi flag.
这一理想极易被毫无优雅性可言的政治所腐蚀 1936年就是明证 老态龙钟的顾拜旦关于和平和公平竞赛的演讲通过扬声器飘荡在柏林奥林匹克体育场上空 而希特勒及其亲信朝纳粹旗帜敬礼
The Nuremberg Trials of the German war criminals after World War II marked the first important change in the world s understanding of the concept of sovereignty. For the first time, an entire state leadership was put on trial for its crimes, as its representatives and henchmen were brought to justice.
二战后对德国战犯的纽伦堡审判标志着世界对于主权概念认识的第一次重大改变 这是第一次整个国家的领导层因为它的罪行而被推上审判席 它的代表和帮凶被送交法庭审判
In the absence of concerted international action, the US and Europe have largely weighed in with vocal condemnation of the party committing the overwhelming number of human rights violations Assad and his henchmen. They have also highlighted the loss of life in an effort to shame Russia into adopting a more amenable position.
在缺乏协同一致的国际行动的情况下 美国和欧洲在很大程度上都是通过对那些犯下大量人权暴行的组织 阿萨德及其党羽 进行口头谴责的方式来施加影响,同时还不断对人员伤亡情况进行渲染以迫使俄罗斯采取一个更负责任的立场
Those demands were mostly uncontroversial for Egypt s revolutionaries, including Islamists the release of political prisoners a halt to military tribunals for civilians prosecution of the murderers of protesters (many of whom are senior police officers) a purge of corrupt Mubarak allies from the police force and a public trial for Mubarak and his regime s top henchmen.
这些要求大体上与其他埃及革命者并不冲突 包括伊斯兰主义者在内 释放政治犯 停止用军事法庭审判平民 公诉谋杀示威者的人 其中有不少高级警官 清洗警察队伍中穆巴拉克的腐败盟友 以及对穆巴拉克及其主要爪牙提起公诉