Translation of "house fire" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Fire - translation :

House - translation :

House fire - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Your house has caught fire.
你的房子也因此起
The house is on fire.
房子
Start that great house on fire.
Start that great house on fire.
Answering your query, Halfway House fire...
有关半途旅舍大的 询问...
The tool house is on fire.
工具備房起
Oh, no! My house is on fire!
哦 不 我的房子
The fire reduced the house to ashes.
房子被大烧成了灰烬
I set fire to the red house.
烧掉红
I dreamed that the whole house was on fire.
那不是恶梦
So it's kind of like if your house catches on fire.
所以这有点像你家房子
The house burned to the ground before the fire truck arrived.
消防车到达之前 房子就全烧了
He burnt the house of Yahweh, and the king's house and all the houses of Jerusalem, even every great house, burnt he with fire.
焚 燒 耶和華 的 殿 和 王宮 又焚燒 耶路撒冷 的 房 就是 各 大 戶家 的 房
He burnt the house of Yahweh, and the king's house and all the houses of Jerusalem, even every great house, burnt he with fire.
焚 燒 耶 和 華 的 殿 和 王 宮 又 焚 燒 耶 路 撒 冷 的 房 就 是 各 大 戶 家 的 房
They're the things that you'd snatch if the house was on fire.
那些是你家失的时候会抢出来的东西
Even if my house catches fire it would soon be put out.
就算我的家發生災 也會很快就被撲熄的
Onorata's brother jumped into bed with her. Well, his house caught fire.
奥罗拉塔哥哥跟她上床 他房子
and he burned the house of Yahweh, and the king's house and all the houses of Jerusalem, even every great house, burned he with fire.
焚 燒 耶和華 的 殿 和 王宮 又焚燒 耶路撒冷 的 房 就是 各 大 戶家 的 房
and he burned the house of Yahweh, and the king's house and all the houses of Jerusalem, even every great house, burned he with fire.
焚 燒 耶 和 華 的 殿 和 王 宮 又 焚 燒 耶 路 撒 冷 的 房 就 是 各 大 戶 家 的 房
And he burnt the house of the LORD, and the king's house, and all the houses of Jerusalem, and every great man's house burnt he with fire.
焚 燒 耶和華 的 殿 和 王宮 又焚燒 耶路撒冷 的 房 就是 各 大 戶家 的 房
And he burnt the house of the LORD, and the king's house, and all the houses of Jerusalem, and every great man's house burnt he with fire.
焚 燒 耶 和 華 的 殿 和 王 宮 又 焚 燒 耶 路 撒 冷 的 房 就 是 各 大 戶 家 的 房
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.
很快便被撲熄了 房子只受到輕微損壞
Then take of them again, and cast them into the midst of the fire, and burn them in the fire for thereof shall a fire come forth into all the house of Israel.
再從這幾 根 中 取 些 扔在 中 焚燒 從裡 面 必 有 出 來燒 入 以色列 全家
Then take of them again, and cast them into the midst of the fire, and burn them in the fire for thereof shall a fire come forth into all the house of Israel.
再 從 這 幾 根 中 取 些 扔 在 中 焚 燒 從 裡 面 必 有 出 來 燒 入 以 色 列 全 家
but if not, let fire come out from Abimelech, and devour the men of Shechem, and the house of Millo and let fire come out from the men of Shechem, and from the house of Millo, and devour Abimelech.
不然 願從亞 比 米勒 發出 燒滅 示劍 人 和 米羅眾人 又 願從 示劍 人和 米 羅 人中 出來 燒滅亞 比 米勒
but if not, let fire come out from Abimelech, and devour the men of Shechem, and the house of Millo and let fire come out from the men of Shechem, and from the house of Millo, and devour Abimelech.
不 然 願 從 亞 比 米 勒 發 出 燒 滅 示 劍 人 和 米 羅 眾 人 又 願 從 示 劍 人 和 米 羅 人 中 出 來 燒 滅 亞 比 米 勒
But if not, let fire come out from Abimelech, and devour the men of Shechem, and the house of Millo and let fire come out from the men of Shechem, and from the house of Millo, and devour Abimelech.
不然 願從亞 比 米勒 發出 燒滅 示劍 人 和 米羅眾人 又 願從 示劍 人和 米 羅 人中 出來 燒滅亞 比 米勒
But if not, let fire come out from Abimelech, and devour the men of Shechem, and the house of Millo and let fire come out from the men of Shechem, and from the house of Millo, and devour Abimelech.
不 然 願 從 亞 比 米 勒 發 出 燒 滅 示 劍 人 和 米 羅 眾 人 又 願 從 示 劍 人 和 米 羅 人 中 出 來 燒 滅 亞 比 米 勒
Of these again you shall take, and cast them into the midst of the fire, and burn them in the fire from it shall a fire come forth into all the house of Israel.
再從這幾 根 中 取 些 扔在 中 焚燒 從裡 面 必 有 出 來燒 入 以色列 全家
Of these again you shall take, and cast them into the midst of the fire, and burn them in the fire from it shall a fire come forth into all the house of Israel.
再 從 這 幾 根 中 取 些 扔 在 中 焚 燒 從 裡 面 必 有 出 來 燒 入 以 色 列 全 家
Go to work for Ed Sullivan. Leap from the sinking ship while the house is on fire.
去为苏利文工作 跳离沉船 隔岸观
And so my house came down, I received my first patent against carpenter ants, termites and fire ants.
我的房子毁了 但我收到 对付木蚁 白蚁和蚁的第一个专利
And burned the house of the LORD, and the king's house and all the houses of Jerusalem, and all the houses of the great men, burned he with fire
焚 燒 耶和華 的 殿 和 王宮 又焚燒 耶路撒冷 的 房 就是 各 大 戶家 的 房
And burned the house of the LORD, and the king's house and all the houses of Jerusalem, and all the houses of the great men, burned he with fire
焚 燒 耶 和 華 的 殿 和 王 宮 又 焚 燒 耶 路 撒 冷 的 房 就 是 各 大 戶 家 的 房
The house of Jacob will be a fire, the house of Joseph a flame, and the house of Esau for stubble. They will burn among them, and devour them. There will not be any remaining to the house of Esau. Indeed, Yahweh has spoken.
雅各 家 必 成為 大 約瑟 家 必為燄 以 掃家 必 如 碎秸 必將 他 燒著 吞滅 以 掃家必無餘剩 的 這是 耶和華 說的
The house of Jacob will be a fire, the house of Joseph a flame, and the house of Esau for stubble. They will burn among them, and devour them. There will not be any remaining to the house of Esau. Indeed, Yahweh has spoken.
雅 各 家 必 成 為 大 約 瑟 家 必 為 燄 以 掃 家 必 如 碎 秸 必 將 他 燒 著 吞 滅 以 掃 家 必 無 餘 剩 的 這 是 耶 和 華 說 的
But I will send a fire into the house of Hazael, which shall devour the palaces of Ben hadad.
我 卻 要 降 在 哈薛 的 家中 燒滅 便 哈達 的 宮殿
But I will send a fire into the house of Hazael, which shall devour the palaces of Ben hadad.
我 卻 要 降 在 哈 薛 的 家 中 燒 滅 便 哈 達 的 宮 殿
but I will send a fire into the house of Hazael, and it will devour the palaces of Ben Hadad.
我 卻 要 降 在 哈薛 的 家中 燒滅 便 哈達 的 宮殿
but I will send a fire into the house of Hazael, and it will devour the palaces of Ben Hadad.
我 卻 要 降 在 哈 薛 的 家 中 燒 滅 便 哈 達 的 宮 殿
It happened, when Zimri saw that the city was taken, that he went into the castle of the king's house, and burnt the king's house over him with fire, and died,
心 利見城 破失 就 進 了 王宮 的 衛所 放 焚燒 宮殿 自焚 而 死
It happened, when Zimri saw that the city was taken, that he went into the castle of the king's house, and burnt the king's house over him with fire, and died,
心 利 見 城 破 失 就 進 了 王 宮 的 衛 所 放 焚 燒 宮 殿 自 焚 而 死
The Chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and broke down the walls of Jerusalem.
迦勒 底 人 用 焚 燒 王宮 和 百姓 的 房 又 拆毀 耶路撒冷 的 城牆
The Chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and broke down the walls of Jerusalem.
迦 勒 底 人 用 焚 燒 王 宮 和 百 姓 的 房 又 拆 毀 耶 路 撒 冷 的 城 牆
And the house of Jacob shall be a fire, and the house of Joseph a flame, and the house of Esau for stubble, and they shall kindle in them, and devour them and there shall not be any remaining of the house of Esau for the LORD hath spoken it.
雅各 家 必 成為 大 約瑟 家 必為燄 以 掃家 必 如 碎秸 必將 他 燒著 吞滅 以 掃家必無餘剩 的 這是 耶和華 說的
And the house of Jacob shall be a fire, and the house of Joseph a flame, and the house of Esau for stubble, and they shall kindle in them, and devour them and there shall not be any remaining of the house of Esau for the LORD hath spoken it.
雅 各 家 必 成 為 大 約 瑟 家 必 為 燄 以 掃 家 必 如 碎 秸 必 將 他 燒 著 吞 滅 以 掃 家 必 無 餘 剩 的 這 是 耶 和 華 說 的

 

Related searches : House On Fire - Fire Pump House - House-to-house - House To House - Fire Sprinkler - Fire Emergency - Fire Break - Fire Lane - Fire Classification - Fire Separation - Caught Fire - Brush Fire