Translation of "i have spoken" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
I wish I could have spoken Spanish. | 要是我會說西班牙語就好了 |
I have spoken at great length. | 我已经讲了不少 |
He'd have spoken as I answered. | 我接他会说话 |
I have spoken with the Polish ambassador. | 我和波兰大使说了话 |
These things I have spoken unto you | 我跟你们说了这一切... |
I believed, therefore have I spoken I was greatly afflicted | 我 因 信 所以 如此 說話 我 受 了 極 大 的 困苦 |
I believed, therefore have I spoken I was greatly afflicted | 我 因 信 所 以 如 此 說 話 我 受 了 極 大 的 困 苦 |
If I gave no answer, I would not have spoken. | 如果我没有给予任何回答 我不会说话 |
I have spoken thus far on development issues. | 我到现在一直谈论发展问题 |
I have already spoken. Can not do it. | 我说过 我不能那么做 |
I wondered if I could have spoken to her whether she would have understood. | 我不知道是否可以向她倾诉 她是否可以理解 |
Now look old chap. I didn't mean that I shouldn't have spoken. | 现在听我讲 我不是觉得我不该跟你开诚布公 |
I, even I, have spoken yes, I have called him I have brought him, and he shall make his way prosperous. | 惟有 我 曾 說過 我 又 選召 他 領他來 他 的 道路 就 必 亨通 |
I, even I, have spoken yes, I have called him I have brought him, and he shall make his way prosperous. | 惟 有 我 曾 說 過 我 又 選 召 他 領 他 來 他 的 道 路 就 必 亨 通 |
I, even I, have spoken yea, I have called him I have brought him, and he shall make his way prosperous. | 惟有 我 曾 說過 我 又 選召 他 領他來 他 的 道路 就 必 亨通 |
I, even I, have spoken yea, I have called him I have brought him, and he shall make his way prosperous. | 惟 有 我 曾 說 過 我 又 選 召 他 領 他 來 他 的 道 路 就 必 亨 通 |
Allow me, and I also will speak After I have spoken, mock on. | 請寬 容 我 我 又 要 說話 說 了 以後 任憑 你 們 嗤笑罷 |
Allow me, and I also will speak After I have spoken, mock on. | 請 寬 容 我 我 又 要 說 話 說 了 以 後 任 憑 你 們 嗤 笑 罷 |
Have ye not seen a vain vision, and have ye not spoken a lying divination, whereas ye say, The LORD saith it albeit I have not spoken? | 你 們豈 不 是 見 了 虛假 的 異象麼 豈不是說 了 謊詐 的 占卜 麼 你 們說 這是 耶和華 說 的 其實 我 沒有說 |
Have ye not seen a vain vision, and have ye not spoken a lying divination, whereas ye say, The LORD saith it albeit I have not spoken? | 你 們 豈 不 是 見 了 虛 假 的 異 象 麼 豈 不 是 說 了 謊 詐 的 占 卜 麼 你 們 說 這 是 耶 和 華 說 的 其 實 我 沒 有 說 |
Suffer me that I may speak and after that I have spoken, mock on. | 請寬 容 我 我 又 要 說話 說 了 以後 任憑 你 們 嗤笑罷 |
Suffer me that I may speak and after that I have spoken, mock on. | 請 寬 容 我 我 又 要 說 話 說 了 以 後 任 憑 你 們 嗤 笑 罷 |
I have not sent these prophets, yet they ran I have not spoken to them, yet they prophesied. | 我 沒有打發 那些 先知 他 們 竟自 奔跑 我沒有對 他 們說話 他 們 竟自 豫 言 |
I have not sent these prophets, yet they ran I have not spoken to them, yet they prophesied. | 我 沒 有 打 發 那 些 先 知 他 們 竟 自 奔 跑 我 沒 有 對 他 們 說 話 他 們 竟 自 豫 言 |
Further I have spoken to them in public and secretly in private, | 然后我公开地训导他们 秘密地劝谏他们 |
Further I have spoken to them in public and secretly in private, | 然後我公開地訓導他們 秘密地勸諫他們 |
These things have I spoken unto you, being yet present with you. | 我 還與 你 們同 住 的 時候 已 將這 些 話對 你 們說了 |
These things have I spoken unto you, being yet present with you. | 我 還 與 你 們 同 住 的 時 候 已 將 這 些 話 對 你 們 說 了 |
Twice we have spoken. | 我们见过两次了 |
Have you ever spoken? | 你曾经说了吗 Have you ever spoken? |
And the LORD said unto me, They have well spoken that which they have spoken. | 耶和華 就 對我說 他們所說 的 是 |
And the LORD said unto me, They have well spoken that which they have spoken. | 耶 和 華 就 對 我 說 他 們 所 說 的 是 |
I have also spoken to the prophets, and I have multiplied visions and by the ministry of the prophets I have used parables. | 我 已 曉諭眾 先知 並且 加增 默示 藉 先 知 設立 比喻 |
I have also spoken to the prophets, and I have multiplied visions and by the ministry of the prophets I have used parables. | 我 已 曉 諭 眾 先 知 並 且 加 增 默 示 藉 先 知 設 立 比 喻 |
I have spoken once, and I will not answer Yes, twice, but I will proceed no further. | 我 說 了 一 次 再 不 回答 說 了 兩 次 就 不 再 說 |
I have spoken once, and I will not answer Yes, twice, but I will proceed no further. | 我 說 了 一 次 再 不 回 答 說 了 兩 次 就 不 再 說 |
Once have I spoken but I will not answer yea, twice but I will proceed no further. | 我 說 了 一 次 再 不 回答 說 了 兩 次 就 不 再 說 |
Once have I spoken but I will not answer yea, twice but I will proceed no further. | 我 說 了 一 次 再 不 回 答 說 了 兩 次 就 不 再 說 |
Surely you have spoken in my hearing, I have heard the voice of your words, saying, | 你 所 說 的 我聽見 了 也聽見 你 的 言語 說 |
Surely you have spoken in my hearing, I have heard the voice of your words, saying, | 你 所 說 的 我 聽 見 了 也 聽 見 你 的 言 語 說 |
Now ye are clean through the word which I have spoken unto you. | 現在 你 們因 我 講給 你 們 的 道 已 經乾淨了 |
These things have I spoken unto you, that ye should not be offended. | 我 已 將這 些 事 告訴 你 們 使 你 們不至 跌倒 |
Now ye are clean through the word which I have spoken unto you. | 現 在 你 們 因 我 講 給 你 們 的 道 已 經 乾 淨 了 |
These things have I spoken unto you, that ye should not be offended. | 我 已 將 這 些 事 告 訴 你 們 使 你 們 不 至 跌 倒 |
I said you wouldn't have spoken like that once. That's enough for me. | 我仍然觉得你不该那样说我受够了 |
Related searches : Have Spoken - Should Have Spoken - Have Just Spoken - They Have Spoken - Have Not Spoken - Would Have Spoken - We Have Spoken - You Have Spoken - Have Been Spoken - Have Spoken With - Could Have Spoken - I Had Spoken - Have I