Translation of "i was deviated" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
I was deviated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
One investigator had deviated from the guidelines and he was brought before a disciplinary tribunal and reprimanded. | 有一名调查员偏离了准则 受到了纪律法庭的裁判和申斥 |
And remember when Moosa said to his people, O my people! Why do you trouble me, whereas you know that I am Allah s Noble Messenger towards you? So when they deviated, Allah deviated their hearts and Allah does not guide the sinning people. | 当时 穆萨曾对他的宗族说 我的宗族啊 你们既知道我是真主派来教化你们的使者 你们为什麽诽谤我呢 当他们背离正道的时候 真主使他们的心背离真理 真主是不引导悖逆的民众的 |
And remember when Moosa said to his people, O my people! Why do you trouble me, whereas you know that I am Allah s Noble Messenger towards you? So when they deviated, Allah deviated their hearts and Allah does not guide the sinning people. | 當時 穆薩曾對他的宗族說 我的宗族啊 你們既知道我是真主派來教化你們的使者 你們為什麼誹謗我呢 當他們背離正道的時候 真主使他們的心背離真理 真主是不引導悖逆的民眾的 |
but those who have deviated shall become the fuel of Gehenna (Hell). | 至於乖张的 将作火狱的燃料 |
but those who have deviated shall become the fuel of Gehenna (Hell). | 至於乖張的 將作火獄的燃料 |
but as for those who have deviated, they have become firewood for Gehenna! ' | 至於乖张的 将作火狱的燃料 |
but as for those who have deviated, they have become firewood for Gehenna! ' | 至於乖張的 將作火獄的燃料 |
but those who deviated from the Truth, will be the fuel for Hell. | 至於乖张的 将作火狱的燃料 |
but those who deviated from the Truth, will be the fuel for Hell. | 至於乖張的 將作火獄的燃料 |
Have you not observed those who dispute regarding God's revelations, how they have deviated? | 你未见争论真主的迹象者怎样悖谬吗 |
Have you not observed those who dispute regarding God's revelations, how they have deviated? | 你未見爭論真主的蹟象者怎樣悖謬嗎 |
But those who do not believe in the Hereafter have indeed deviated from that path. | 不信后世者 确是偏离正路的 |
But those who do not believe in the Hereafter have indeed deviated from that path. | 不信後世者 確是偏離正路的 |
And indeed those who do not believe in the Hereafter are deviated from the Straight Path. | 不信后世者 确是偏离正路的 |
And indeed those who do not believe in the Hereafter are deviated from the Straight Path. | 不信後世者 確是偏離正路的 |
There is no evidence that the HREOC deviated from this practice in the author apos s case. | 没有证据表明在提交人的案件中人权和平等机会委员会偏离这种做法 |
And some of us have surrendered, and some of us have deviated. Those who have surrendered sought rectitude | 我们中有顺服的 有乖张的 凡顺服的 都是有志於正道的 |
And some of us have surrendered, and some of us have deviated. Those who have surrendered sought rectitude | 我們中有順服的 有乖張的 凡順服的 都是有志於正道的 |
And as for the Qasitun (disbelievers who deviated from the Right Path), they shall be firewood for Hell, | 至於乖张的 将作火狱的燃料 |
And as for the Qasitun (disbelievers who deviated from the Right Path), they shall be firewood for Hell, | 至於乖張的 將作火獄的燃料 |
But we found that when we deviated from the specific setness of the mathematical code that underlies it the simple algorithm crochet three, increase one when we deviated from that and made embellishments to the code, the models immediately started to look more natural. | 但我们发现 当我们偏离了那一整套 特定的数学准则 以简单的运算法则为基础的数学准则 钩针编织三次 放一次针 当我们偏离了这些准则并对它做了一些修饰之后 模型立刻变得更加自然起来 |
And such of them as deviated from Our command, them We caused to taste the punishment of flaming Fire. | 我曾使风供素莱曼的驱使 风在上午走一月的路程 在下午也走一月的路程 我为他使熔铜象泉水样涌出 有些精灵奉主的命令在他的面前工作 谁违背了我的命令 我就使谁尝试烈火的刑罚 |
And such of them as deviated from Our command, them We caused to taste the punishment of flaming Fire. | 我曾使風供素萊曼的驅使 風在上午走一月的路程 在下午也走一月的路程 我為他使熔銅像泉水樣湧出 有些精靈奉主的命令在他的面前工作 誰違背了我的命令 我就使誰嘗試烈火的刑罰 |
Some of us have surrendered (Muslims) and some of us have deviated. Those who surrendered sought the Right Path, | 我们中有顺服的 有乖张的 凡顺服的 都是有志於正道的 |
Some of us have surrendered (Muslims) and some of us have deviated. Those who surrendered sought the Right Path, | 我們中有順服的 有乖張的 凡順服的 都是有志於正道的 |
Nevertheless, the Rent Act contains a number of provisions which cannot be deviated from to the tenant apos s disadvantage. | 然而 房租法 载有一系列不可违背的规定 以免出现不利于房客的作法 |
My delegation also regrets that the Sixth Committee has deviated from its original mandate to establish a ban on reproductive cloning. | 我国代表团还对第六委员会脱离其最初授权而禁止生殖性克隆感到遗憾 |
Some of us are Muslims and some of us have deviated from the Truth. Whoever has embraced Islam has followed the right guidance. | 我们中有顺服的 有乖张的 凡顺服的 都是有志於正道的 |
Some of us are Muslims and some of us have deviated from the Truth. Whoever has embraced Islam has followed the right guidance. | 我們中有順服的 有乖張的 凡順服的 都是有志於正道的 |
With regard to the assessment of the responsiveness of proposals, which was referred to in paragraph 76, it was suggested that paragraph 76 should make clear that quot unresponsive quot proposals were not only incomplete or partial proposals, but all proposals that deviated from the request for proposals. | 关于第76段内所指的对建议书是否符合要求的评定 有人建议 不符合要求的建议书不仅是不完整或只包括部分内容的建议书 而且也是偏离征求建议书的文件要求的所有建议书 |
That was the first time that the Administration had deviated from the previous practice of using New York based standard salary costs and making arbitrary mission specific reductions on standard common staff costs to take into account the number of mission appointees. | 这是行政部门第一次背离以前的做法 不采用以纽约为基础的标准薪金费用 也不仅仅考虑到特派团任用人员的数目而任意减少具体特派团的标准一般人事费 |
Some delegations expressed concern as to the definition of refugee which, according to paragraph (8) of the commentary, was not limited to the definition in the 1951 Convention relating to the Status of Refugees6 and its 1967 Protocol.7 It was noted that it was difficult to accept any definition of refugee which deviated from the universally accepted definition. | 27. 一些代表团对 难民 的定义表示关注 根据评注第⑻段 这项定义并不局限于 关于难民地位的公约 6 及其1967年议定书7 中的定义 有的代表团指出 背离关于难民的公认定义的任何定义都难以接受 |
Moses said to his people, Why do you create difficulties for me when you know that I am God's Messenger to you? When they deviated (from the right path), God led their hearts astray. God does not guide the evil doing people. | 当时 穆萨曾对他的宗族说 我的宗族啊 你们既知道我是真主派来教化你们的使者 你们为什麽诽谤我呢 当他们背离正道的时候 真主使他们的心背离真理 真主是不引导悖逆的民众的 |
Moses said to his people, Why do you create difficulties for me when you know that I am God's Messenger to you? When they deviated (from the right path), God led their hearts astray. God does not guide the evil doing people. | 當時 穆薩曾對他的宗族說 我的宗族啊 你們既知道我是真主派來教化你們的使者 你們為什麼誹謗我呢 當他們背離正道的時候 真主使他們的心背離真理 真主是不引導悖逆的民眾的 |
Two years, I was ostracized, I was stigmatized, I was isolated, because I was a victim. | 有两年时间 我被周遭唾弃 我被诋毁名声 被隔离 就因为我曾被人强暴 |
I don't think I was, was I? | 我想我没说什么 我有吗? |
This was bad! Man, I was I cough. I was sick. | 我已经够糟了 我咳嗽 我病了 |
And I was floored, and I was broken, and I was angry. | 我差点晕过去 我被击倒了 我很生气 |
I was told I was dyslexic. | 别人说我有诵读困难症 |
I was free, I was happy. | 我很自由快乐 |
I was, my dear, I was. | 我在那,亲爱的,我以前在那里. |
Was I right, or was I? | 我说对了 是不是 |
I was jealous. I was mad. | 我很嫉妒 我疯了 |
I was speaking, Cassius! I was... | 凯西尔斯 我... |
I was 'appy. I was free. | 我很快樂 我很自由 |
Related searches : Deviated From - Is Deviated - Deviated Well - Deviated Septum - Has Deviated - Be Deviated - Was I - I Was - Are Deviated From - Deviated Nasal Septum - Is Deviated From - I Was Thrown - I Was Capable - I Was Captured