Translation of "in accompaniment with" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Accompaniment - translation : In accompaniment with - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Do you usually have a musical accompaniment to your meals?
雷蒙先生 你进餐时都有音乐在一旁演奏吗
It kept him from giving us an accompaniment on that wheezing organ.
起码让他不会再继续弹奏 那架古里古怪的管风琴
My intent is to have a literary accompaniment that explains the poster, in case you don't get it.
我是想要用点文学来解释海报 以防你不能理解它
Most of the beautiful pictures we've taken of Saturn, in fact, show Saturn in accompaniment with some of its moons. Here's Saturn with Dione, and then, here's Saturn showing the rings edge on, showing you just how vertically thin they are, with the moon Enceladus.
其实 最美丽的照片 是那些有卫星环绕的土星照片 这是一张土星和土卫四 这是一张土星光环侧向地球 这光环实际上纵向是很浅薄的 旁边是土卫二
Whereas the Organization apos s primary goal is to provide information and to refer victims to specialists, crisis counselling and the accompaniment of victims to court is also available in individual cases.
尽管该组织的首要目标是提供信息并将受害者转到各种专家那里接受治疗 但根据不情况还可以提供紧急心理咨询和陪受害者出庭
The transition strategy also included efforts to ensure continued accompaniment by the United Nations and other international actors on key issues such as human rights and indigenous peoples' rights.
56. 过渡战略还包括努力确保联合国和其他国际行动者在人权和土著民族权利等关键问题方面继续参与
Following a reading of the Preamble by a United Nations tour guide with musical accompaniment by the United Nations Singers, the President of the General Assembly and the Secretary General reaffirmed the commitment to the goals of the Charter and drew attention to the vital tasks ahead.
先由一名联合国导游在联合国合唱团的音乐伴奏下朗诵 宪章 序言 随后 大会主席和秘书长重申了对 宪章 目标的承诺 并提醒人们注意未来的重要任务
In accord with the Governments of Senegal, Mali and Burkina Faso, this project, which seeks to popularize the experience of UNESCO in the area of training for human rights, citizenship and local democracy, is also inscribed in a perspective of accompaniment and deepening of the processes of decentralization, taking into account the central place of human rights in the promotion of democracy and development.
29. 根据塞内加尔 马里和布基纳法索政府的要求 该项目力求推广教科文组织在 人权 公民以及地方民主 方面的培训的经验 也是为了补充和加深非中央化进程 时考虑到人权在推动民主与发展方面的重要地位
In accord with the governments of Senegal, Mali and Burkina Faso, this project, which seeks to popularise the experience of UNESCO in the area of training for human rights, citizenship and local democracy , is also inscribed in a perspective of accompaniment and deepening of the processes of decentralisation, taking into account the central place of human rights in the promotion of democracy and development.
根据塞内加尔 马里和布基纳法索政府的要求 该项目力求推广教科文组织在 人权 公民以及民主方面的培训 的经验 也是为了补充和加深非中央化进程 时考虑到人权在推动民主与发展方面的重要地位
By turn hilarious and haunting, poet Shane Koyczan puts his finger on the pulse of what it's like to be young and different. To This Day, his spoken word poem about bullying, captivated millions as a viral video . Here, he gives a glorious, live reprise with backstory and violin accompaniment by Hannah Epperson.
俏皮和欢快之后 诗人谢恩 科伊赞将我们带入了另一种孩童时代的成长经历 时至今日 他朗诵的诗歌开始触及恃强凌弱的行为 这段由80位动画师集体创作的病毒视频吸引了几百万人的观看 在这里 他重温了这段动画背后的故事 背景音乐小提琴独奏由汉娜 埃珀森 Hannah Epperson 女士演奏
And these hallucinations you speak of, once you recognize them... as the normal accompaniment of disturbances of this sort... whether congenital or acquired... once you accept your state for what it is, half the terror has gone out of it.
还有您谈到的那些幻觉 只要您识别它们... 知道它们是这种紊乱的正常伴随现象... 不管是先天的还是后天的...
In with the government, in with the Liberals, in with everybody.
与政府有关系 与自由党有关系 与每个人都有关系
I'm in contact with those in contact with him.
我应该说 我们都和你父亲有关系
He's in love with Kim Kim's in love with him
He's in love with Kim Kim's in love with him 他爱着金 金爱着他
This will be dealt with in accordance with existing procedures in December 2005.
这个问题将按照现行程序在2005年12月处理
with all lowliness and humility, with patience, bearing with one another in love
凡事 謙虛 溫柔 忍耐 用愛 心 互相 寬容
with all lowliness and humility, with patience, bearing with one another in love
凡 事 謙 虛 溫 柔 忍 耐 用 愛 心 互 相 寬 容
Therefore disputed he in the synagogue with the Jews, and with the devout persons, and in the market daily with them that met with him.
於是 在 會堂裡 與猶 太 人 和 虔敬 的 人 並每日 在 市上 所 遇見 的 人 辯論
Therefore disputed he in the synagogue with the Jews, and with the devout persons, and in the market daily with them that met with him.
於 是 在 會 堂 裡 與 猶 太 人 和 虔 敬 的 人 並 每 日 在 市 上 所 遇 見 的 人 辯 論
Assisted in dealing with issues of infrastructure with the poor in Bhabrekar Nagar, Mumbai.
协助处理了孟买Bhabrekar Nagar穷人的基础设施问题
Besides working with the relevant agencies in Thailand, TRSC has also cooperated with agencies in other countries and with international organizations.
209. 除了泰国的有关机构进行合作以外 TRSC还其他国家的机构和国际组织进行了合作
Come in with us.
跟我们坐一起吧
In love with him?
我们要合伙杀死我丈夫吗
I'm in love with...
我爱上了...
In with Mr. Wendon.
和温登先生在里面
In here with it.
把它拿进来
With what in mind?
想怎样
In love with him?
爱他吗
Move in with me.
我们搬到我那里
Get in with me.
和我上车
You in with Taw?
你入伙了
I'm in love with Lily, and she's in love with me. We're gonna get married.
我和莉莉相爱了 我们准备结婚
Affiliations with International Entities in Consultative Status with the UN
与具有联合国咨商地位的国际实体之间的联系
In essence, the goal should be to lead a balanced and tolerant life, at peace with oneself, and in harmony with one's neighbours, with other beings, with nature and with the cosmos.
从根本上说 我们的目标应该是建立一种平衡和容忍的生活 其他人 自己的邻居 其他的生物 大自然以及宇宙和谐地共处
You see it's especially in families, especially with spouses, especially with children, especially with parents.
尤其是发生在家庭中 发生在配偶之间 发生在孩子和父母之间
have we, as 'twere, with a defeated joy, with mirth in funeral and with dirge in marriage in equal scale, weighing delight and dole, taken to wife.
我们以苦中作乐的心情 犹如丧葬喜庆并举 悲喜交集 使他们彼此相应相和
In terms of distribution in economic sectors, women accounted for 48.20 and had a high share in such sectors as processing with 48.72 , fishery with 49.78 , trade with 63.75 , hotel and restaurant with 68 .
至于在各经济部门中的分布状况 妇女共占48.20 妇女所占比率较高的部门有 加工 48.72 渔业 49.78 贸易 63.75 酒店和饭店 68
It's essentially a fundamental shift in our relationship with stuff, with the things in our lives.
我们和生活中事物间的关系 发生了根本变化
Pakistan's representation in international organizations dealing with problems of women in bilateral contacts with other countries.
代表巴基斯坦参加处理妇女问题的国际组织并与其他国家进行双边接触
in consultation with the relevant international organizations and in particular with the International Atomic Energy Agency.
quot 与有关国际组织,特别是国际原子能机构协商 quot
I'm just a girl in love with a guy who... fell in love with someone else.
我只是一个陷入爱情中的姑娘... 爱上了一个人
The systems were chosen after extensive consultations with government managers, with academics specializing in public management, and with other experts in the field.
这些系统是与政府管理人员 公共管理专家和本领域其他专家广泛磋商后选择的
The CTC has an ambitious agenda in dialogue with States, in dialogue with international, regional and subregional organizations and in dialogue with other parts of the United Nations.
反恐委员会已制定各国 各国际 区域和次区域组织以及联合国其他部门的对话议程
I've been with her every minute. I'm in love with her.
我和她相处了好长一段时间 我爱上她了 乔
I'll leave it with you to get in touch with me.
到时你再联系我吧

 

Related searches : In Accompaniment - Musical Accompaniment - Scientific Accompaniment - Project Accompaniment - Piano Accompaniment - Process Accompaniment - Perfect Accompaniment - Production Accompaniment - Instrumental Accompaniment - Accompaniment Of Children - In With - Linking In With - In Sink With