Translation of "incidental impurities" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
VII. INCIDENTAL ISSUES | 七 附带问题 |
Make sorrow incidental | 让悲伤一带而过 |
A. Reduction in the incidental catch of seabirds | A. 减少附带渔获海鸟问题 205 210 21 |
The same applies to vehicles. Incidental entry permits are granted to visitors assigned to accomplish incidental tasks in restricted areas within the airport. | 偶尔进入许可证是发给在机场内禁区完成偶尔的工作的人 |
For example, concerns by importers about impurities in cocoa butter or liquor from origin countries deter such exports. | 例如 进口商对来自原产国的可可脂或可可液块中杂质的忧虑使他们不愿进口这种产品 |
The cost is incidental but the gesture is huge. | 买花的费用无阻挂齿 但是它所表达的东西是很巨大的 |
Incidental to these objectives and programmes, the Department administers the following institutions | 伴随着上述目标和方案 该司还管理着如下一些机构 |
And the carrying charges? Naturally there will be a few incidental expenses. | 自然会有一些意外支出 |
All right, this man is married to you, but that's purely incidental. | 好吧 這傢伙娶了你 但那純屬意外 |
As such, the incidental cost of MSA takes into account some elements that are not part of the incidental portion of DSA, which is a strict percentage calculation (15 per cent). | 因此 特派任务生活津贴中的杂费已考虑到不属于每日生活津贴中按严格百分比(15 )计算的杂费部分的一些因素 |
FDA also said that imports would be banned until Huahai Pharmaceutical found out how the impurities were produced and improved its quality control system. | FDA还称 在华海药业发现上述杂质如何产生并改善其质量控制体系之前 将一直禁止进口 |
In turn, the plaintiff brought an incidental warranty action in appeal against the respondent. | 反过来 原告提起了附带担保诉讼 对被告提出上诉 |
The incidental loss of life or injury and collateral damage must be carefully considered. | 9. 附带的死伤以及损害必须予以仔细考虑 |
UNDCP assists Member States by coordinating and conducting applied scientific research into the comparative analysis of impurities in seized material, as well as by providing fellowships. | 禁毒署通过协调并进行实用科学研究对缴获材料中的杂质的可比性分析 和提供专门的研究金为会员国提供援助 |
Temporary entry permits are granted to incidental users assigned tasks in restricted areas within the airport. | 临时进入许可证是发给在机场内禁区工作的偶尔使用者 |
The civil remedies also provide for incidental orders about shared possessions, visiting rights and financial support. | 民事补救办法还对共同财产 探视权和经济赡养等问题规定了临时命令的办法 |
Coal mines often require large quantities of water to remove impurities from the coal in coal washing operations similarly, geothermal plants can require water to extract the energy available in dry rocks. | 煤矿通常需要大量的水来去除煤炭中的杂质 亦即煤碳清洗作业 与此相类似 地热能工厂亦需利用水来提取在干燥岩石中蓄积的能源 |
The entry of persons and vehicles to restricted areas requires an entry permit, which may be permanent, temporary or incidental. | 人员和车辆进入禁区需有进入许可证 进入许可证可以是长期的 临时的或偶尔的 |
193. CPPS has stated that it had no detailed information concerning by catch and discards and the incidental catch of seabirds. | 193. 南太常委会表示它没有关于副渔获物 丢弃物以及附带渔获海鸟的详细资料 |
N. Nettleship. Incidental catch of marine birds and mammals in fishing nets off Newfoundland, Canada. Marine Pollution Bulletin. 18 344 349, 1987. | Piatt, J. F. and D.N. Nettleship. Incidental catch of marine birds and mammals in fishing nets off Newfoundland, Canada. Marine Pollution. Bulletin. 18 344 349, 1987 |
One approach to this issue is to consider whether the savings to creditors collectively would outweigh the incidental detriment to individual creditors. | 处理这一问题的一种做法是考虑对债权人集体而带来的节省程度是否将超过对个别债权人附带造成的损害 |
Yet the reality was that children were no longer incidental victims but the targets of conscious and deliberate decisions made by adults. | 然而 事实上 儿童并非意外受害者 而是成年人有意识的 蓄意针对的目标 |
85. Too often, the majority of those living in the developing world appear to be incidental to development rather than its focus. | 85. 住在发展中世界的大多数人往往像是只是偶然同发展发生关系而不是发展的中心目标 |
Incidental injuries, such as civilians suffer, are not violations of the international rules of war unless the attackers used indiscriminate or disproportionate force. | 附带伤害 譬如平民蒙受损失 不是违反国际战争规则行为 除非攻击者不分皂白或不当使用武力 |
Provision is made for a daily allowance for incidental personal expenses to 1,037 contingent personnel at the rate of 1.28 per person day. | 经费用于1 037名特遣队人员按每人每日1.28美元计算的个人支出 |
Manaus waiting for the Amazon to be incorporated into Brazil not as an incidental part but as an agent of our economic process. | 马瑙斯等待着亚马孙融入巴西 不是作为无关紧要的一部分 而是成为经济进程的原动力 |
The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of the sexual immorality of the earth. | 那 女人 穿著 紫色 和 朱紅色 的 衣服 用 金子 寶石 珍珠 為妝飾 手拿 金杯 杯中 盛滿 了 可憎 之 物 就是 他 淫亂 的 污穢 |
The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of the sexual immorality of the earth. | 那 女 人 穿 著 紫 色 和 朱 紅 色 的 衣 服 用 金 子 寶 石 珍 珠 為 妝 飾 手 拿 金 杯 杯 中 盛 滿 了 可 憎 之 物 就 是 他 淫 亂 的 污 穢 |
(d) Estimated incidental services, such as transfer case calculations, small work projects and brief meetings and exchanges with the Investments Committee and external auditors. | (d) 估计的附带服务 例如移交案例计算 开展小型工作项目 以及与投资委员会和外聘审计人举行情况简介会 交流 |
An attack that causes excessive incidental casualties or damage in relation to the concrete and direct military advantage anticipated would be disproportionate and prohibited. | 与预期的具体和直接的军事利益相比造成过分附带伤亡或损害的攻击是不相称的 应予禁止 |
Provision is made for a daily allowance for incidental personal expenses to 1,230 contingent personnel at the rate of 1.28 per person per day. | 开列经费用于1 230名特遣队人员每人每日1.28美元费率的临时个人费用每日津贴 |
As a result, CCAMLR had adopted conservation measures, such as season limitations and night line settings, in the hope of reducing incidental seabird mortality. | 因此,南极海洋生物委员会已采取养护措施,例如渔季限制和晚上定置钓线,希望借此减少附带海鸟死亡率 |
In the field of health and medicine, the Committee noted that a filter made of nanoaluminium oxide fibres could be used to remove impurities from drinking water in areas on Earth where water was scarce and potentially contaminated. | 9. 在卫生和医药方面 委员会注意到一种用纳米铝做成的过滤器 可以在地球上缺水和水源可能受到污染的地区用来去除饮用水中的杂质 |
The fact that the bat uses echoes in pitch darkness to input the current variables to its model, while the swallow uses light, is incidental. | 蝙蝠在漆黑的环境中通过使用回声来 输入变量的模型这一事实 对于燕子而言 所使用的就是光线 两者是随机产生的 |
That definition excludes from the ambit of proscribed acts those resulting in pain or suffering arising only from, inherent in or incidental to lawful sanctions . | 该定义将 quot 纯因法律制裁而引起或法律制裁所固有或附带的疼痛或痛苦 quot 的行为排除在禁止的行为范围外 |
Provision of 86,900 is made for daily incidental personal expenses for 186 contingent personnel at a rate of 1.28 per day for 67,890 person days | 所列经费86 900美元,用于186名特遣队人员每日个人杂费,按每日1.28美元计算,总共67 890人 日 |
A daily allowance for incidental expenses is paid to all military personnel at a rate of 1.28 per person per day, payable in local currency. | 向所有军事人员支付意外开支的每日津贴是以每人每日1.28美元计算,以当地货币支付 |
VI. Efforts undertaken in FAO concerning incidental catch of seabirds in longline fisheries conservation and effective management of shark populations and management of fishing capacity | 六. 粮农组织就延绳钓渔业附带渔获海鸟问题所作的努力 鲨鱼种群的养护和有效管理 渔捞能力的管理 205 240 21 |
205. Japan indicated that, in March 1998, in cooperation with FAO, it had hosted an international conference on the reduction of incidental catch of seabirds. | 205. 日本表示,它与粮农组织合作,于1998年3月主办了一个关于减少附带渔获海鸟问题的国际会议 |
192. OLDEPESCA has advised that it had no information relating to fisheries by catch, discards or the incidental capture of seabirds within its area of competence. | 192. 拉丁美洲渔业发展组织通报它没有关于在其主管范围内渔业副渔获物 丢弃物或附带渔获海鸟的资料 |
Expressing concern also at the reports of continued loss of seabirds, particularly albatrosses, as a result of incidental mortality from longline fishing operations, and the loss of other marine species, including sharks and fin fish species, as a result of incidental mortality, and noting the recent initiative to develop a convention for the protection of southern hemisphere albatrosses and petrels, | 又关注有报告指出 由于延绳钓捕鱼作业的附带杀伤力 造成海鸟 特别是信天翁不断丧生 而且造成其它海洋物种 包括鲨鱼和有鳍鱼种的丧生 并注意到最近关于拟订一项保护南半球信天翁和海燕公约的倡议 |
Expressing concern, while recognizing considerable efforts to reduce by catch in longline fishing through various regional fisheries management organizations, at the reports of continued loss of seabirds, particularly albatrosses, as a result of incidental mortality from longline fishing operations, and the loss of other marine species, including sharks, fin fish species and marine turtles, as a result of incidental mortality, | 关切尽管各区域渔业管理组织为减少延绳钓捕鱼的副渔获物作出大量努力 但仍有报告指出 由于延绳钓捕鱼作业的附带杀伤力 海鸟特别是信天翁继续受到伤害 包括鲨鱼 有鳍鱼类和海龟在内的其他海洋物种也被附带伤害 |
188. NAFO indicated that the regulatory measures on by catch and discards as well as, on incidental catches were strongly engraved in NAFO s Conservation and Enforcement Measures (incidental catch limits, by catch recording, minimum fish size and minimum mesh size) and that there were several important provisions that constituted a legal basis and guidelines for NAFO inspectors and observers to enforce those provisions. | 188. 北大西洋渔业组织指出,关于副渔获物和丢弃物以及附带渔获物的管制措施,都强有力地列在北大西洋渔业组织的 养护和执法措施 内(附带渔获量限额 副渔获物记录 鱼体最小尺寸和网目最小尺寸),其中有几项重要规定构成北大西洋渔业组织检查员和观察员强制执行这些规定的法律依据和准则 |
A.7.2 In terms of workload, the institution of new proceedings (including incidental proceedings) in a given year usually requires the deployment of resources over several years. | A.7.2 就工作量而言 在某一年提起的新诉讼 包括附带诉讼 通常需要为其提供几年的资源 |
The full cost of travel, including the cost of transportation, subsistence allowances and other incidental expenses if travel started prior to the end of the calendar year. | 日历年年底前开始的旅差的全部旅差费用 包括交通费 生活津贴和其他杂费 |
Related searches : Elemental Impurities - Trace Impurities - Coarse Impurities - Other Impurities - Total Impurities - Insoluble Impurities - Remove Impurities - Residual Impurities - Organic Impurities - Skin Impurities - Soluble Impurities - Low Impurities - Solid Impurities