Translation of "indefensible" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Indefensible - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Today, that view is intellectually and morally indefensible.
如今 无论从知识上还是从道德上来说 这种观点都站不住脚
It was found that Captain Holmes has been guilty of indefensible cruelty
发现荷姆斯上尉 对普威特士兵残酷的罪行
Government policies that resulted in the unbalanced promotion and protection of some rights at the expense of others were indefensible.
以其他人权为代价不平衡地促进和保护一些人权的政府政策是站得住脚的
CANBERRA When does acceptable diplomatic caution and realism become indefensible abdication of moral standards? Not everyone on the foreign policy frontline cares, but those who do often face deeply uncomfortable choices.
堪培拉 可接受的外交警告和现实主义何时变成了站不住脚的不顾道德标准 并非所有外交界人士都在乎这一点 但在乎这一点的 通常要面临令人极度不安的选择
Nearly 70 years ago, when George Orwell examined the tendency toward ambiguity, he offered the rather simple explanation that political speech and writing are largely the defense of the indefensible. In other words, hazy language is necessary to obscure unsavory realities.
近70年前 乔治 奥威尔 George Orwell 考察了含糊倾向 他给出了一个相当简单的解释 即 政治话语和字句基本上是明知不可辩而辩 换句话说 朦胧的用语是模糊令人不快的现实的必不可少的手段 针对平民的大规模暴力是 绥靖 种族清洗是 改变人口 奥威尔指出 直言的大敌是伪善
Third, as usual, Israel has accused of anti Semitism those who have dared to criticize its disproportionate response to Hamas s indefensible rocket attacks and its collective punishment of Palestinians. An Italian cardinal, who admittedly spoke intemperately, was accused of using the language of Holocaust denial.
第三 正如以往一样 只要有人敢于批评以色列对哈马斯火箭袭击反应过度及其对巴勒斯坦人的集体惩罚 以色列都指责为反犹主义 一位意大利的红衣主教一时失言 就被指责为使用否认犹太人大屠杀的语言 那么根据这一标准 如果我不当地批评哈马斯的火箭袭击 是否我也是反伊斯兰教主义者呢
But the issue today is different politicians are using vague rhetoric less because their policies are fundamentally indefensible than because they fear having to defend any position at all. While there are myriad reasons for this reticence, when it comes to international relations, two stand out.
在某种程度上 奥威尔的观察今天仍然成立 但今天的问题有所不同 政客使用模糊的言辞 这与其说是因为他们的政策从根本上站不住脚 不如说是因为他们害怕不得不为任何立场辩护 这种缄默有各种原因 但在国际关系问题上 有两个原因特别突出
German leaders opposition to every proposal for institutional reform may be excusable now, in the run up to the general election in September. But once the new government takes office, Germany s continued refusal to adopt an active approach to solving Europe s problems would be entirely indefensible.
明智之路只有一条 德国的欧洲伙伴 特别是法国 必须说服它重新加入欧洲 承担起欧洲一体化的责任 德国领导人反对任何制度性的改革在目前或许是可谅解的 因为9月即将举行大选 但新政府上台后 德国继续拒绝采取积极手段解决欧洲问题就将是完全站不住脚的
Continued international paralysis is indefensible. Inaction would ignite fires throughout the Middle East, and would violate the international community s now accepted responsibility to protect, through timely and decisive collective action, populations at risk of genocide, ethnic cleansing, and other major crimes against humanity and war crimes.
国际社会对此持续无动于衷是不行的 不作为会导致燎原之火席卷中东 也将违反如今被国际社会所接受的保护责任 通过及时果断的集体行动保护人民免受种族灭绝 种族清洗和其他反人类罪和战争罪伤害
We must learn a new grammar of power in a world that is made up more of the common good or the common bad than of self interest or national interest. These haven t disappeared, of course, but they are proving to be indefensible outside of a framework capable of addressing common threats and opportunities.
我们必须学习新的权力法则 因为相比于个人或国家利益 在当今世界中发挥更大作用的是共同利益或共同损失 个人利益和国家利益当然并没有消失 但事实证明它们如果脱离了能够解决共同机遇和威胁的总体框架 个人和国家利益根本就无从谈起
In Malaysia, the country's highest court last month rejected opposition leader Anwar Ibrahim's appeal against a five year prison sentence and a ban against running for public office for a further five years a shocking and indefensible decision. Prime Minister Najib Razak's government was transparently vindictive in pursuing allegations of sodomy (a crime rarely prosecuted in Malaysia) against Anwar.
上个月 马来西亚最高法院驳回了反对派领袖安瓦尔 易卜拉欣 Anwar Ibrahim 对其五年有期徒刑 剥夺五年政治权利的判决的上诉 这一决定令人震惊 毫无道理可言 总理纳吉布政府以鸡奸罪名起诉安瓦尔显然是别有用心 马来西亚很少有人因此罪名被起诉 不利于安瓦尔的证据显然站不住脚 法院接受这样的证据是公然示弱
This year also marks the centenary of the Armenian genocide, about which successive Turkish governments have maintained an indefensible denial. But at least the fate of the more than one million Turkish Armenians killed outright or death marched into the Syrian desert in 1915 for their wartime disloyalty remains the subject of immense international scrutiny, research, and advocacy.
今年也是亚美尼亚种族灭绝一百周年 一届又一届土耳其政府不可原谅地否认这一事实 1915年 一百多万土耳其亚美尼亚人因为在战时 不忠 而被杀或逃入叙利亚沙漠九死一生 但他们一直受到密集的国际审视 研究和宣传
That, however, is a completely different question from whether women who do want to become engineers and are qualified to study engineering should be denied the opportunity to achieve their ambition. By explicitly preventing women from enrolling in courses open to men, Iran has taken a step that is as indefensible as racial discrimination, and that should be condemned just as forcefully.
但这与剥夺有志成为工程师也通过了工程师入学考试的女生实现愿望的机会绝不是同一个问题 命令禁止女生选修向男生开房的课程 伊朗的这一举措和种族歧视一样站不住脚 应该被千夫所指
(iv) Put an end to the imposition of closures and curfews for indefensible reasons and merely as measures of collective punishment that have a disastrous effect on the economic and social situation of the population of the occupied territories and hinder the enjoyment of a number of fundamental rights and freedoms such as those of movement, education, religion and expression
ꋨ 춣횹틔햾늻힡뷅뗄샭평,믲뷶뷶ퟷ캪벯쳥돍랣뗄튻쿮듫쪩,쪵탐럢쯸뫍쿼뷻,틲캪헢훖ퟶ램뛔놻햼쇬췁죋쏱뗄뺭볃뫍짧믡ힴ뿶닺짺퓖쓑탔뗄펰쿬,늢ퟨ낭쿭폐튻킩믹놾죋좨뫍ퟔ평,샽죧탐뚯ퟔ평ꆢ뷌폽ퟔ평ꆢퟚ뷌ퟔ평뫍퇔싛ퟔ평
The main contention of these nuclear weapon States is that nuclear disarmament that is, a phased programme of reductions of nuclear weapons leading to their elimination is the exclusive domain of bilateral negotiations between the nuclear weapon States. This contention is fatally flawed. It is morally indefensible, logically incoherent and politically unacceptable. As all of us are aware, nuclear war knows no boundary.
헢킩뫋커웷맺볒뗄훷튪싛뗣쫇,뫋닃뻼,볈떼훂쿻돽뫋커웷뗄뫋커웷닃복럖뷗뛎랽낸,췪좫쫇뫋커웷맺볒횮볤쮫뇟첸에뗄쇬폲ꆣ헢훖싛뗣쫇뎹뗗햾늻힡뷅뗄ꆣ쯼퓚뗀틥짏쫇쮵늻맽좥뗄,싟벭짏쫇잰뫳쎬뛜뗄틔벰헾훎짏쫇늻뿉뷓쫜뗄ꆣ
70. Mr. Paguaga Fernández (Nicaragua), speaking in exercise of the right of reply in response to the statement made by the Cuban delegation at the Committee s 47th meeting, said that while the Cuban delegation had every right to use absurd and anachronistic arguments to defend the indefensible, it did not have the right to insult countries that had chosen the path of democracy.
70. Paguaga Fernndez先生(尼加拉瓜)在对古巴代表团在委员会第47次会议上的发言行使答辩权时说,虽然古巴代表团有权用荒谬不合时宜的理由来为不可辩护的东西辩护,但是它没有权利侮辱选择了民主道路的国家
(iv) Put an end to the imposition of closures and curfews for indefensible reasons and merely as measures of collective punishment that have a disastrous effect on the economic and social situation of the population of the occupied territories and hinder the enjoyment of a number of fundamental rights and freedoms such as those of movement, education, religion and expression
quot ㈣㈣停止以站不住脚的理由,或仅仅作为集体惩罚的一项措施,实行封锁和宵禁,因为这种做法对被占领土人民的经济和社会状况产生灾难性的影响,阻碍享有一些基本人权和自由,例如行动自由 教育自由 宗教自由和言论自由
We must find ways which enhance the ability of the United Nations to deal with violations of international peace and security and other serious breaches of international law. Failure to act on such challenges is morally indefensible and betrays the principles of the United Nations Charter. Violations and breaches must be met convincingly, with resolve and with the legitimacy of international law.
컒쏇뇘탫헒떽룷훖냬램살볓잿솪뫏맺뗄쓜솦,틔뒦샭웆뮵맺볊뫍욽폫낲좫틔벰퇏훘캥랴맺볊램뗄웤쯻탐캪ꆣ늻뛔헢킩쳴햽닉좡탐뚯퓚뗀틥짏쫇늻뿉풭쇂뗄,뛸쟒캥놳ꆶ솪뫏맺쿜헂ꆷ뗄풭퓲ꆣ
Countries like ours should take a clear stand when China overreaches externally (as it has in the South China Sea with its indefensible nine dashed line asserting historical rights with no known justification in international law). The same applies when China does not behave like a good international citizen on the UN Security Council, or should it commit egregious human rights violations at home.
对于我们这样的国家来说 当中国向外延伸过度时 如在南海以 九段线 主张没有已知国际法依据的历史权利 我们应该拿出鲜明的立场 当中国没有在联合国安理会上起到国际好公民的作用 或当中国国内出现骇人听闻的违反人权行为时 我们也应该这样做