Translation of "industrial garments" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
In the 1970s, the government set up industrial parks to process textiles and garments for export. At the time, most of the owners were from Taiwan or Hong Kong today, more than 70 of the island's industrial companies are locally owned. | 毛里求斯就是很好的例子 20世纪70年代 毛里求斯政府建设了工业园生产纺织品和服装以供出口 当时 一些工厂的所有者来自中国台湾和中国香港 如今 毛里求斯70 以上的工业公司为本国所有 |
the finely worked garments the holy garments for Aaron the priest the garments of his sons to minister in the priest's office, | 精工 作 的 禮服 和 祭司 亞倫 並 他 兒子 用以 供 祭司 職分 的 聖衣 |
the finely worked garments the holy garments for Aaron the priest the garments of his sons to minister in the priest's office, | 精 工 作 的 禮 服 和 祭 司 亞 倫 並 他 兒 子 用 以 供 祭 司 職 分 的 聖 衣 |
purify your garments | 你应当洗涤你的衣服 |
purify your garments | 你應當洗滌你的衣服 |
And your garments purify! | 你应当洗涤你的衣服 |
And your garments purify! | 你應當洗滌你的衣服 |
And your garments do purify, | 你应当洗涤你的衣服 |
And your garments do purify, | 你應當洗滌你的衣服 |
O thou folded in garments! | 披衣的人啊 |
the finely worked garments, for ministering in the holy place, the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, to minister in the priest's office.' | 精工 作 的 禮服 和 祭司 亞倫並 他 兒子 在 聖所 用 以供 祭司 職分 的 聖衣 |
the finely worked garments for ministering in the holy place, the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, to minister in the priest's office. | 精工 作 的 禮服 和 祭司 亞倫並 他 兒子 在 聖所 用 以供 祭司 職分 的 聖衣 |
the finely worked garments, for ministering in the holy place, the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, to minister in the priest's office.' | 精 工 作 的 禮 服 和 祭 司 亞 倫 並 他 兒 子 在 聖 所 用 以 供 祭 司 職 分 的 聖 衣 |
the finely worked garments for ministering in the holy place, the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, to minister in the priest's office. | 精 工 作 的 禮 服 和 祭 司 亞 倫 並 他 兒 子 在 聖 所 用 以 供 祭 司 職 分 的 聖 衣 |
The classical garments are pure convention. | 古典式的服饰只是传统 |
O you (Muhammad SAW) enveloped (in garments)! | 盖被的人啊 |
O you (Muhammad SAW) enveloped (in garments)! | 蓋被的人啊 |
And thy garments keep free from stain! | 你应当洗涤你的衣服 |
And thy garments keep free from stain! | 你應當洗滌你的衣服 |
Moses took some of the anointing oil, and some of the blood which was on the altar, and sprinkled it on Aaron, on his garments, and on his sons, and on his sons' garments with him, and sanctified Aaron, his garments, and his sons, and his sons' garments with him. | 摩西 取點 膏油 和壇 上 的 血 彈在亞 倫和 他 的 衣服 上 並他兒子 和 他 兒子 的 衣服 上 使 他 和 他們 的 衣服 一同 成聖 |
Moses took some of the anointing oil, and some of the blood which was on the altar, and sprinkled it on Aaron, on his garments, and on his sons, and on his sons' garments with him, and sanctified Aaron, his garments, and his sons, and his sons' garments with him. | 摩 西 取 點 膏 油 和 壇 上 的 血 彈 在 亞 倫 和 他 的 衣 服 上 並 他 兒 子 和 他 兒 子 的 衣 服 上 使 他 和 他 們 的 衣 服 一 同 成 聖 |
And Moses took of the anointing oil, and of the blood which was upon the altar, and sprinkled it upon Aaron, and upon his garments, and upon his sons, and upon his sons' garments with him and sanctified Aaron, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him. | 摩西 取點 膏油 和壇 上 的 血 彈在亞 倫和 他 的 衣服 上 並他兒子 和 他 兒子 的 衣服 上 使 他 和 他們 的 衣服 一同 成聖 |
And Moses took of the anointing oil, and of the blood which was upon the altar, and sprinkled it upon Aaron, and upon his garments, and upon his sons, and upon his sons' garments with him and sanctified Aaron, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him. | 摩 西 取 點 膏 油 和 壇 上 的 血 彈 在 亞 倫 和 他 的 衣 服 上 並 他 兒 子 和 他 兒 子 的 衣 服 上 使 他 和 他 們 的 衣 服 一 同 成 聖 |
He shall take off his garments, and put on other garments, and carry the ashes outside the camp to a clean place. | 隨後 要 脫去 這 衣服 穿上 別 的 衣服 把 灰 拿到 營外 潔淨 之 處 |
He shall take off his garments, and put on other garments, and carry the ashes outside the camp to a clean place. | 隨 後 要 脫 去 這 衣 服 穿 上 別 的 衣 服 把 灰 拿 到 營 外 潔 淨 之 處 |
These garments are made of 100 percent wool. | 这些布是全羊毛的 |
Policy advice and technical cooperation are focusing on industrial governance, industrial export capacity building, quality and certification for industrial competitiveness, international industrial partnership and local industrial development. | 政策咨询和技术合作的重点是工业治理 工业出口能力建设 为提高工业竞争性而保证质量和核证 国际工业伙伴关系以及当地工业发展 |
And he shall put off his garments, and put on other garments, and carry forth the ashes without the camp unto a clean place. | 隨後 要 脫去 這 衣服 穿上 別 的 衣服 把 灰 拿到 營外 潔淨 之 處 |
And he shall put off his garments, and put on other garments, and carry forth the ashes without the camp unto a clean place. | 隨 後 要 脫 去 這 衣 服 穿 上 別 的 衣 服 把 灰 拿 到 營 外 潔 淨 之 處 |
Meanwhile, food production had become industrial. Industrial. | 同时 食品制造变得工业化 工业化 |
Meanwhile, food production had become industrial. Industrial. | 同時食物嘅生產過程變得工業化 叫工業化 |
You shall take of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him and he shall be made holy, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him. | 你 要 取點 膏油 和 壇上 的 血 彈在亞 倫和 他 的 衣服 上 並他兒子 和 他 兒子 的 衣服 上 他們 和 他們 的 衣服 就 一同 成聖 |
You shall take of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him and he shall be made holy, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him. | 你 要 取 點 膏 油 和 壇 上 的 血 彈 在 亞 倫 和 他 的 衣 服 上 並 他 兒 子 和 他 兒 子 的 衣 服 上 他 們 和 他 們 的 衣 服 就 一 同 成 聖 |
And thou shalt take of the blood that is upon the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it upon Aaron, and upon his garments, and upon his sons, and upon the garments of his sons with him and he shall be hallowed, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him. | 你 要 取點 膏油 和 壇上 的 血 彈在亞 倫和 他 的 衣服 上 並他兒子 和 他 兒子 的 衣服 上 他們 和 他們 的 衣服 就 一同 成聖 |
And thou shalt take of the blood that is upon the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it upon Aaron, and upon his garments, and upon his sons, and upon the garments of his sons with him and he shall be hallowed, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him. | 你 要 取 點 膏 油 和 壇 上 的 血 彈 在 亞 倫 和 他 的 衣 服 上 並 他 兒 子 和 他 兒 子 的 衣 服 上 他 們 和 他 們 的 衣 服 就 一 同 成 聖 |
O you wrapped in garments (i.e. Prophet Muhammad SAW)! | 披衣的人啊 |
with garments of pitch and faces covered by fire. | 他们的衬衣是用沥青做的 火将笼罩他们的脸 |
with garments of pitch and faces covered by fire. | 他們的襯衣是用瀝青做的 火將籠罩他們的臉 |
O you who have wrapped up in your garments! | 披衣的人啊 |
Your riches are corrupted, and your garments are motheaten. | 你 們 的 財物壞 了 衣服 也 被 蟲子 咬了 |
Your riches are corrupted, and your garments are motheaten. | 你 們 的 財 物 壞 了 衣 服 也 被 蟲 子 咬 了 |
And the cloths of service, and the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, to minister in the priest's office, | 精工 作 的 禮服 和 祭司 亞倫 並 他 兒子 用以 供 祭司 職分 的 聖衣 |
And the cloths of service, and the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, to minister in the priest's office, | 精 工 作 的 禮 服 和 祭 司 亞 倫 並 他 兒 子 用 以 供 祭 司 職 分 的 聖 衣 |
'Have they not found, have they not divided the spoil? A lady, two ladies to every man to Sisera a spoil of dyed garments, a spoil of dyed garments embroidered, of dyed garments embroidered on both sides, on the necks of the spoil?' | 他 們莫 非得財而分 每人 得了 一兩個 女子 西西 拉得 了 彩衣 為 擄物 得繡 花 的 彩衣 為 掠物 這彩衣 兩 面 繡花 乃是 披在 被 擄 之 人 頸項 上 的 |
'Have they not found, have they not divided the spoil? A lady, two ladies to every man to Sisera a spoil of dyed garments, a spoil of dyed garments embroidered, of dyed garments embroidered on both sides, on the necks of the spoil?' | 他 們 莫 非 得 財 而 分 每 人 得 了 一 兩 個 女 子 西 西 拉 得 了 彩 衣 為 擄 物 得 繡 花 的 彩 衣 為 掠 物 這 彩 衣 兩 面 繡 花 乃 是 披 在 被 擄 之 人 頸 項 上 的 |
Related searches : Hanging Garments - Finished Garments - Leather Garments - Fashion Garments - Knitted Garments - Textile Garments - Ladies Garments - Tailored Garments - Garments Industry - Down Garments - Wool Garments - Industrial Era - Industrial Minerals