Translation of "intravenous" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Intravenous - translation :
Keywords : 静脉 注射 腺素

  Examples (External sources, not reviewed)

Intravenous drug users
静脉注射吸毒者
(a) The abuse of drugs, particularly intravenous abuse, within prisons.
(a) 监狱中存在使用毒品情况,特别是静脉注射
Injecting drug use practice is not limited to intravenous injecting, but also include intramuscular or subcutaneous injecting.
2注射用药做法不限于静脉注射 还包括肌肉注射或皮下注射
Objective to undertake preventive education directed at youth and high risk groups, including intravenous drug users and street children.
146. 目标 对青年和高危群体 包括静脉毒品使用者和街头流浪儿进行预防性教育
Those plans placed emphasis on drug abuse prevention among street children, intravenous drug users and women in urban slums.
这些计划的重点在于防止街头儿童吸毒 静脉注射吸毒者和城市贫民区中的妇女
Intravenous use increased the risk of the spread of the human immunodeficiency virus (HIV), hepatitis B and C and other blood borne infections.
通过静脉注射毒品 更有可能破坏人类免疫机能 而且增加了传播肝类和其它血液传染病的危险
The spread of HIV AIDS through intravenous drug use is acknowledged as a major health problem in Brazil, and is probably underreported in others.
通过静脉注射毒品传播艾滋病毒 艾滋病被认为是巴西的主要健康问题 其他国家的报告可能未能充分反映实际情况
The project targets groups at risk of becoming infected, through intravenous drug abuse, with the human immunodeficiency virus (HIV) and developing acquired immunodeficiency syndrome (AIDS).
该项目的受益对象为有可能通过静脉注射吸毒而感染人体免疫机能丧失病毒 艾滋病毒 并发展为后天免疫力缺乏综合症 艾滋病 的群体
(e) UNDCP is considering developing a project in India on the establishment of network and training programmes for non governmental organizations and institutions working with intravenous drug users.
(e) 禁毒署正在考虑在印度开展一个项目 内容是为从事药物静脉注射者方面工作的非政府组织和机构设立网络和培训方案
38. Governments should include appropriate information in school curricula and non formal training programmes on the effects of high risk behaviour, including intravenous drug use, on the transmission of HIV infection.
38. 政府应在学校课程和非正规培训方案中包括适当信息 介绍包括静脉注射毒品在内的高风险行为对传播艾滋病毒感染的影响
Furthermore, programmes in Bahamas, Brazil, Colombia and Trinidad and Tobago incorporate preventive education and treatment and rehabilitation services, specifically for women, the family and risk groups such as intravenous drug abusers.
此外 在巴哈马 巴西 哥伦比亚 特立尼达和多巴哥实施的方案把预防教育 治疗和康复服务融为一体 特别针对妇女 家庭和注射吸毒者等危险群体
Among the conditions for such applicability would be a well developed and comprehensive treatment system in which alternatives to intravenous opioids were available, for example oral methadone and similar long acting opioids.
这种适用性的条件之一将是实行一套完善的和综合性的治疗系统 其中可采用除静脉注射类鸦片之外的其他方法 例如口服美沙酮和类似的长效类鸦片剂
According to the Ministry of Health, 72.5 per cent of cases are recorded as being sexually transmitted, 1.1 per cent perinatally and 0.9 per cent via blood (including transfusions and intravenous injection of drugs).
据卫生部统计 72.5 登记的案例是性传播 1.1 是围产期传播 0.9 是通过血液传播(包括输血和静脉注射)
Intravenous drug users constitute a group at high risk and their presence in a correctional setting requires close monitoring of their health and the health of other inmates who live in contact with them.
静脉注射使用毒品者得病机会很高,在狱中需要对他们的健康密切监视,并还需要对在生活中与他们接触的囚犯的健康状况进行监测
For example, a campaign that either explicitly or implicitly groups cannabis smoking with intravenous heroin injection loses the credibility of the message since it is widely known that the two entail different potential morbidity and mortality risks.
例如 在扫毒运动中以直截了当的方式或暗示的方式把抽吸大麻同海洛因静脉注射划为一类 就会使人怀疑扫毒运动的意义 因为这两种吸毒方式潜在的患病和死亡风险不同 已是尽人皆知的事实
(a) Brazilian project (Drug abuse prevention with special emphasis on prevention of HIV infection among intravenous drug users (BRA 851) government execution total budget 10,020,300 initial estimates for the biennium 1996 1997 9,107,900 revised estimates for the biennium 1996 1997 5,801,500).
(a) 巴西项目 特别强调预防静脉注射吸毒者感染艾滋病毒的药物滥用预防 BRA 851 政府执行 预算总额 10,020,300美元 1996 1997两年期初步概算 9,107,900美元 1996 1997两年期订正概算 5,801,500美元
People admitted must have a relatively long history of dependency (at least four years of intravenous abuse of opiates for admission to methadone treatment in Sweden two years of dependency for admission to heroin maintenance in Switzerland) and injecting drug use
被收容者一定要有较长的上瘾史 在瑞典至少要有四年静脉注射滥用鸦片剂的时间 才能收容接受美沙酮治疗 在瑞士 需有两年上瘾时间才能收容接受海洛因保持治疗 而且一定是采用注射药物的方式
In the Tour de France, cyclists can even use overnight intravenous nutrition and hydration to restore their bodies. Training at high altitude is permitted, though it gives those athletes who can do it an edge over competitors who must train at sea level.
在环法自行车大赛中 运动员们甚至可以使用前一晚静脉注射营养素和水合物的方法来恢复体力 高纬度训练也被允许 虽然这会使有条件这样做的运动员比没条件的多一分优势 世界反兴奋剂规则 也不再禁止咖啡因的使用 Savulescu认为在任何情况下 提升运动成绩都是运动精神的表现 我们应该允许运动员以任何安全的方式追求这一目标
The Government of Brazil runs one of the most successful HIV AIDS programmes in the world, including free STD and HIV testing, free male and female condom distribution, as well as preventive services for women in the sex industry and intravenous drug users.
巴西政府正在实施世界上最成功的艾滋病毒 艾滋病毒方案之一 包括免费进行性传染病和艾滋病毒化验 免费分发男用和女用避孕套 对性行业的妇女和静脉注射吸毒者提供预防服务
(i) The public health risk that they carry (not only because of their addictive potential, but also because of the implications of the intravenous route of application) is frequently under estimated in the public perception, as well as in the judicial and enforcement areas
(i) 在公众心目中 以及在司法和执法领域中 通常都低估了此类兴奋剂对公共健康带来的危险 不仅是因为它们具有致瘾的可能性 而且是因为静脉注射方式造成的后果
Outreach and community work is also used to make contact with users and is sometimes combined with tertiary prevention activities. There is evidence that outreach work based on tertiary prevention may reach more marginalized segments of the population, with a higher prevalence of intravenous use.
还利用外访服务和社区工作来接触吸毒者 有些时候结合三级预防活动来进行 有证据表明 建立在三级预防基础上的外访服务也许能够接触到注射吸毒率更高 更为边际化的人群
18. Injecting drug users (IDUs) are the second largest group at risk for HIV infection in the Americas and Europe.A. R. Moss and others, quot HIV seroconversion in intravenous drug users in San Francisco, 1985 1990 quot , AIDS 1994, vol. 8, pp. 223 231.
18. 注射用药者是美洲和欧洲有染上艾滋病毒风险的第二大类群体
In Bahamas, Barbados, Bolivia, Dominican Republic, Ecuador, Jamaica, Trinidad and Tobago and Venezuela, UNDCP prioritized demand reduction programmes aimed at high risk groups, particularly children in especially difficult circumstances, street children, women in urban slums and intravenous drug abusers in major cities. E. Drug control master plans
69. 在巴哈马 巴巴多斯 玻利维亚 多米尼加共和国 厄瓜多尔 牙买加 特立尼达和多巴哥和委内瑞拉 禁毒署将对象为高风险群体的减少需求方案列为优先重点 这些高风险群体主要是大城市中处境特别困难的儿童 街头儿童 城市贫民区中的妇女和静脉注射药物滥用者
Intravenous drug use is spreading HIV AIDS in Iran, Central Asia, and the former Soviet Union. In traditional Western European markets, health officials should brace for a rise in the number of deaths from drug overdoses, as this year s bumper opium crop will lead to higher purity doses of heroin.
在阿富汗境内 越来越多的人在吸毒 由于鸦片和吸食海洛因 过去是毒品中转地的地方现在成为了主要的消费地 使用注射毒品正在伊朗 中亚以及前苏联传播艾滋病 在传统的西欧市场 由于今年鸦片作物丰收将会导致更高纯度剂量的海洛因 卫生官员将会遇到由于吸毒过量而造成的死亡数量的上升事件
Work with national health authorities and street educators to develop replicable models addressing the special needs of high risk groups such as intravenous drug users (to control HIV AIDS), street children and sex workers will continue in the Caribbean, Brazil and Ecuador, and will be initiated in Venezuela and Central America.
将在加勒比 巴西和厄瓜多尔继续并在委内瑞拉和中美洲开始与国家卫生部门和街头教育工作者合作 拟订可供推广的模式 针对高危群体的特殊需要 例如静脉药物使用者(以控制艾滋病毒传染 艾滋病) 街头流浪儿和从事性职业工作的人
In the first controlled study, researchers reported a 50 decline in symptoms of depression within two hours of a ketamine infusion, and one third of patients were virtually symptom free within a day. Moreover, patients reported diminished thoughts of suicide a mere 40 minutes after receiving an intravenous infusion of the drug.
在首次控制研究中 研究者报告克他命输入后两小时内抑郁症状可以减少50 有三分之一的患者在一整天的时间里症状几乎完全消失 此外 在接受克他命静脉注射仅仅40分钟内 患者就报告自杀念头减轻 在一些患者身上 单次剂量效果可以延续一周以上
In addition to pursuing current activities of the Committee, UNODC is working closely with partners such as the World Health Organization (WHO) and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization in addressing the key issues related to the transmission of HIV AIDS among intravenous drug users, among persons in prison or prison like settings and among the victims of trafficking in persons.
除了开展该委员会当前的活动外 办事处正在与世界卫生组织 卫生组织 和联合国教育 科学及文化组织等合作伙伴密切协作 处理有关静脉注射吸毒者之间 监狱或类似监狱环境中的人之间以及被贩运受害者之间传播艾滋病毒 艾滋病问题
It is achieved through a wide variety of measures such as the control of the illicit supply strengthening the individual apos s self esteem and resistance to peer pressure providing alternatives to illicit drug abuse and educating potential illicit drug abusers about the risks and likely problems associated with these activities, in particular the potential health risks deriving from intravenous drug use.
通过诸如以下的各种措施实现上述目标 控制非法供应 加强个人的自尊感及对同龄人压力的抵制能力 提供其他方式替代非法药物滥用 对潜在的非法药物滥用者进行教育 使他们了解药物滥用的危险及可能带来的问题 特别是认识到静脉注射方式而对身体健康的潜在危害

 

Related searches : Intravenous Fluids - Intravenous Line - Intravenous Anesthetic - Intravenous Drip - Intravenous Administration - Intravenous Pyelography - Intravenous Injection - Intravenous Infusion - Intravenous Feeding - Intravenous Antibiotics - Intravenous Bolus - Intravenous Access - Intravenous Solutions - Intravenous Site