Translation of "is intensified" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
The problem is intensified by other factors | 以下因素令問題更加嚴重 |
It is an important call for intensified efforts towards nuclear disarmament. | 这是一个要求加强努力实现核裁军的重要呼声 |
Political dialogue has intensified. | 政治对话大大加强 |
(a) Intensified international cooperation | 加强国际合作 |
The search activities must be intensified. | 必须加紧寻找工作 |
The Library s training programme has greatly intensified. | 该图书馆的培训方案已大大加强 |
That sparkle you're seeing is not luminescence, that's just electronic noise on these super intensified cameras. | 你现在看到的并不是生物性光 是高敏相机上的 电子噪音 |
Hence, intensified capacity building in developing countries and countries with economies in transition (CEITs) is required. | 因此需要在发展中国家和经济转型国家里加紧能力建设 |
That is why African countries have intensified cooperation at the regional and subregional levels to stem this trend. | 为此,非洲国家加强了地区和分地区一级的合作以制止这一趋势 |
Rocket and mortar attacks by Palestinian militants had intensified. | 巴勒斯坦民兵的火箭和迫击炮攻击加强了 |
It has also intensified its activities in arresting perpetrators. | 它还加强行动 逮捕侵权者 |
The signs were encouraging, but efforts must be intensified. | 这是令人鼓舞的信号 但还必须加大力度 |
Recent efforts to streamline recruitment procedures should be intensified. | 应加强近斯为精简片聘程序作出的努力 |
Under her guidance, public education programmes will be intensified. | 将在她的指导下加强公共教育方案 |
The stress of pregnancy for women living with HIV is further intensified by the denial of proper medical care. | 70. 由于得不到适当的医疗 感染艾滋病毒的怀孕妇女受到的压力进一步加剧 |
20. Settlement expansion which intensified during 1996, is summarized below, with representative examples given based on the available information. | 200下文概述了1996年内加紧扩建定居点的工作 基于现有资料给出了典型示例 |
Made an intensified camera, wanted to make this electronic jellyfish. | 所以我们设计了高敏相机 来制造这只 电水母 |
Cooperation in economic and social fields has intensified as well. | 63. 政治和社会领域的合作也加强了 |
Secondly, debt cancellation and reduction should be extended and intensified. | 二是深度减免债务 |
However, the MDGs can be achieved, provided efforts are intensified considerably. | 然而 只要能够大大加强努力 千年发展目标是可以实现的 |
Intraregional trade has increased and financial and monetary cooperation has intensified. | 区域内贸易得到了加强 金融和货币方面的合作也得到强化 |
Israeli military incursions and house demolitions intensified during the reporting period. | 51 在报告所述期间 以色列的军事入侵和摧毁房屋行动加强了 |
The trove of natural resources in conflict areas has intensified problems. | 冲突地区蕴藏的自然资源更使问题严重化 |
This movement intensified as Portugal consolidated its control over the colony. | 由于葡萄牙巩固了其对该殖民地的控制 这种迁移运动进一步加强 |
I believe such efforts should be intensified in the coming months. | 我认为应当在未来的几个月加紧作出这种努力 |
The European Union is concerned that intensified conflict could make it more difficult to deliver effective assistance and sustain development programmes. | 欧洲联盟担心冲突加剧会使提供有效援助和维持发展方案的工作更为棘手 |
In this sense the support provided by the Alpine Convention and the single contracting parties is to be continued and intensified. | 在此意义上 阿尔卑斯山公约 以及单一的缔约方所提供的支助应予继续和加强 |
The Advisory Committee emphasizes that intensified commitment is required to avert the risk of results based budgeting becoming a paper exercise. | 24. 咨询委员会强调 为了使成果预算制不成为纸上谈兵 就必须下更大的决心 |
What is required now is for these impediments or shortcomings to be addressed and the strategy to be invigorated and intensified in all its aspects. | 45. 目前应该克服这些障碍或缺陷 并从各个方面重振和加强这一战略 |
But as soon as the fighting intensified, the physical rehabilitation was suspended. | 但是随着战事越来越激烈 肢体复健项目被搁置了 |
This proactive approach would need to be supported by intensified monitoring, however. | 然而 这一主动积极的做法需要得到强化的监测的支持 |
We therefore urge that measures be intensified to halt such undesirable effects. | 因此 我们敦促采取更有力的措施以遏制此类不良影响 |
Contacts and coordination between the parties at all levels should be intensified. | 应加强双方在各个层次的联系和协调 |
The efforts of the international community to combat terrorism should be intensified. | 国际社会的反恐努力应当得到加强 |
Efforts against drug trafficking, money laundering and human trafficking had been intensified. | 印度尼西亚还加强了对毒品走私 洗钱及贩卖人口的打击力度 |
(c) Intensified technical assistance in the form of advisory services and training | (c) 加强咨询服务及培训形式的技术援助 |
6. The integration of analytical work and technical cooperation will be intensified | 6. 分析工作与技术合作的结合将得到加强 |
Coordination between capitals, particularly in the framework of the tripartite process, is a step in the right direction and must be intensified. | 各国政府进行协调 尤其是在三方进程框架内进行协调 是一个正确的步骤 必须予以加强 |
Under conditions of increased population, intensified migrations and modernization, there is an increased use of eco toxic substances, radioactive matters and so on. | 在人口日益增加 移徙和现代化增强情况下 对生态毒素 放射物质等的使用也日益增多 |
This was intensified even further by limited intraregional trade and small domestic markets. | 由于非洲区域内贸易和国内市场都很有限 更加剧了这种情况 |
Most representatives underscored the importance of intensified efforts in prevention, treatment and rehabilitation. | 44. 大多数代表强调加强预防 治疗和康复工作的重要性 |
Most representatives underscored the importance of intensified efforts in prevention, treatment and rehabilitation. | 6. 大多数代表强调加强预防 治疗和康复工作的重要性 |
Qassam rocket attacks intensified and Israel conducted missile strikes in the Gaza Strip. | 卡萨姆火箭的攻击加剧 以色列对加沙地带实施了导弹袭击 |
Since the Working Group's twenty second session, these activities have continued and intensified. | 自工作组第二十二届会议以来 这些活动继续得到开展和加强 |
UNDP intensified efforts in 2005 to foster learning from evaluation and capacity development. | 36. 开发计划署在2005年强化努力 促进从评价和能力建设中学习 |
Related searches : Intensified Focus - Has Intensified - Have Intensified - Intensified Dialogue - Intensified Through - Further Intensified - Intensified Competition - Intensified Course - More Intensified - Intensified Cooperation - Get Intensified - Intensified Concerns - Intensified Camera