Translation of "is on standby" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Standby guns crew. Standby guns crew! | 槍手準備 槍手準備 |
An electrician is on 24 hour standby to be able to support electrical problems. | 电工需24小时待命 以便随时解决各项电气问题 |
Standby | 待机 |
Standby | 待机QShortcut |
Standby arrangements | 备用安排 |
Okay! Standby. | 注意 注意 出动所有警车 |
Standby! Release! | 投弹 开始 |
Keep two squadrons with hot guns on standby alert. | 两个编队带着热风枪 hot guns 飞行 随时待命. |
Major generating facilities are located on St. Thomas and St. Croix, and a standby facility is located on St. John. | 主要发电设施设在圣托马斯和圣克罗伊 一个备用设施在圣约翰 |
National rescue teams are on standby ready to fly to Japan. | 國際救難隊伍隨時待命準備前往日本 |
and standby their witnessing, | 他们是秉公作证的 |
and standby their witnessing, | 他們是秉公作証的 |
United Nations standby arrangements | 联合国待命安排 |
e. Standby Arrangements Unit | e. 待命安排股 |
Standby the wagons, everybody! | 都听着,跟马车到一边去等着! |
Heliport to standby position. | 关闭直升机升降台 |
Reserve astronaut to standby. | 后备太空人准备 |
Emergency services to standby. | 紧急人员准备 |
Table 22 Standby Arrangements Unit | 待命安排股 |
This internal UNHCR standby roster of some 30 staff is backed up by external standby arrangements with the Norwegian and Danish Refugee Councils, United Nations Volunteers and Radda Barnen. | 难民署内部的这一常备人员名单上约有30名工作人员 支持它的外围常备安排有挪威和丹麦的难民委员会 联合国志愿人员和国际拯救儿童协会 |
A Standby Program for the Eurozone | 欧元区的备选方案 |
7. Standby arrangements and rapid deployment | 7. 待命安排和快速部署 |
F. Rapid deployment and standby arrangements | F. 뿬쯙늿쫰뫍듽쏼낲업 |
(d) Creation of an African standby force | (d) 创建非洲待命部队 |
International support for the development of standby arrangements in disaster prone countries is still insufficient, however. | 然而 国际对灾害频繁国家的备用安排发展的支持仍然不足 |
It is now attempting to establish an African Standby Force and a Continental Early Warning System. | 非盟目前正在努力建立一支非洲待命部队和大陆早期预警系统 |
A decision had been reached on increasing the Russian contribution to the Organization's standby arrangements system. | 决定增加对联合国待命安排制度的投入 |
On 31 October 1997, agreement was reached on a 38 billion rescue package, including a 10.14 billion IMF standby arrangement. | 1997年10月31日,就一项380亿美元一揽子救援计划达成协议,包括一项101.4亿美元货币基金组织支持安排 |
The Committee takes note of the Secretariat s affirmation that the standby arrangements system is based on contributions from individual Member States and that there is no United Nations peacekeeping brigade. | 委员会注意到秘书处证实待命安排制度是根据个别会员国的所提供部队,并设有联合国维持和平旅 |
The Rwandan protection company at force headquarters took over from the Standby High Readiness Brigade on 12 December. | 12月12日 部队总部的卢旺达保护连接替了多国联合国待命部队高度戒备旅 |
This procedure serves to identify standby capacity to some degree. | 这一程序在一定程度上能够明了待命的人力 |
In that connection they supported the system of standby arrangements. | 在这方面 它们支持待命安排制度 |
One up here. One down below with the standby helmsman. | 一个放在这 另一个放在下面舵手用 |
The establishment of a regional standby brigade and regional headquarters, to be provisionally located in Libreville until 2007, in the context of the establishment of an African standby force | 在建立待命非洲部队的框架内 筹建待命区域旅和区域参谋部 参谋部暂时设在利伯维尔 直至2007年 |
Briefings began with a presentation by the Military Division on the strategic reserve and the United Nations standby arrangements system. | 2. 在简报中 军事司首先就战略储备和联合国待命安排制度作了介绍 |
(g) Establishment of the African standby force and the military staff committee | (g) 建立非洲待命部队和军事参谋团 |
The Mission requires five metering equipment units as standby for existing equipment. | 观察团需要五个计量设备,作为备用 |
The Italian led standby high readiness force headquarters company is fully operational and providing security to the UNMIS headquarters in Khartoum. | 由意大利领导的高度戒备部队总部连已可以充分运作 为设在喀土穆的联苏特派团总部提供安全 |
78. The Standby Arrangements Unit is responsible for managing and maintaining contributions for rapid deployment from more than 50 Member States. | 78. 待命安排股负责管理和维持50多个会员国为快速部署所作的捐献 |
ON STANDBY ARRANGEMENTS FOR PEACEKEEPING I. INTRODUCTION 1. The present report is submitted in pursuance of the Security Council apos s request for a report, at least once a year, on the progress made on standby arrangements with Member States concerning their possible contribution to United Nations peacekeeping operations (S PRST 1994 22). It covers developments since the submission of my previous report on the subject on 24 December 1996 (S 1996 1067). | 1. 놾놨룦쫇틀헕낲좫샭쫂믡뗄튪쟳쳡돶뗄ꆣ낲샭믡쟫컒쎿쓪훁짙쳡붻튻럝놨룦,쮵쏷틲믡풱맺뿉쓜쿲솪뫏맺캬돖뫍욽탐뚯ퟷ돶뗄릱쿗뛸춬웤뚩솢듽쏼낲업튻쫂뗄뷸햹쟩뿶(S PRST 1994 22)ꆣ놾놨룦탰쫶1996쓪12퓂24죕컒쳡돶맘폚헢룶컊쳢뗄짏튻럝놨룦(S 1996 1067)틔살뗄랢햹쟩뿶ꆣ |
A number of standby arrangements with key partners will help ensure that the necessary surge capacity is in place for major emergencies. | 与主要伙伴一起作出的许多待命安排将有助于确保出现重大紧急情况时具备必要的快速部署能力 |
The Special Committee continues to believe that a definitive review of the effectiveness of the United Nations standby arrangements system is necessary. | 特别委员会继续认为 必须要对联合国待命安排制度的效能作出确定的审查 |
A review of the United Nations standby arrangements mechanisms will therefore be ongoing. | 因此对联合国待命安排机制的审查将持续进行 |
The United Nations Standby Arrangements System was one option for ensuring rapid deployment. | 代表团同意把联合国待命安排制度作为确保快速部署的一种可供选择的方案 |
60. Within the context of the standby arrangements system, I was pleased to attend the inauguration of the headquarters of the United Nations Standby Forces High Readiness Brigade in Copenhagen in September 1997. | 60. 在待命安排制度方面,我高兴地参加了1997年9月在哥本哈根举行的联合国待命部队高度戒备旅总部的成立仪式 |
Related searches : On Standby - Put On Standby - Remain On Standby - Placed On Standby - On Standby Mode - Standby Power - Standby Service - Standby Duty - Standby Letter - Standby Pump - Standby Generator - Standby Statement