Translation of "is privy to" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
privy... | 茅房... |
Count, Your Honor... it's a rare... privy... | 伯爵 尊敬的阁下... ... 这是一个千载难逢的... |
And finally, a lot a people aren't privy to this, but the doodle is a precursor to some of our greatest cultural assets. | 最后 很多人并不了解. 涂鸦草图 是我们一些最伟大的文化遗产形成的雏形 |
So, as Monty Python would have it, this is a bit Lord Privy Seal to say so, but this is children are not empty vessels. | 用 巨蟒剧团 的说法 就是有点像英国掌玺大臣会说的 意思是说孩童不是空无一物的瓶子 |
b Privy Council Appeal No. 10 of 2 November 1993. | b 1993年11月2日枢密院第10号上诉书 |
The Judicial Committee of the Privy Council denied him special leave to appeal on 10 February 1993. | 1993年2月10日枢密院司法委员会驳回了他特许上诉的请求 |
And it hasn't been published, so it's totally privy information just for TED. | 这还没有发表 完全是只提供给TED的私人信息 |
Reference is made to the judgement of the Judicial Committee of the Privy Council in the case of Pratt and Morgan v. Attorney General of Jamaica.b | 在此提及了枢密院司法委员会就Pratt和Morgan诉牙买加总检察长案下达的裁决书 b |
He who is wounded in the stones, or has his privy member cut off, shall not enter into the assembly of Yahweh. | 凡 外腎 受傷 的 或 被 閹割 的 不 可 入 耶和華 的 會 |
He who is wounded in the stones, or has his privy member cut off, shall not enter into the assembly of Yahweh. | 凡 外 腎 受 傷 的 或 被 閹 割 的 不 可 入 耶 和 華 的 會 |
Proceedings are currently adjourned pending hearings of legal arguments on preliminary issues and appeals to the Privy Council. | 目前暂时休庭 等待对一些先决问题进行法律辩论和向枢密院上诉 |
In certain cases an appeal could lie from those courts to the Judicial Committee of the Privy Council. | 在某些情况下,可从这些法院向枢密院司法委员会提出上诉 |
Counsel states that although situated in London, the Judicial Committee of the Privy Council is a Commonwealth Court and for that reason the relevant Commonwealth State should be held responsible for any irregularities in the conduct of the proceedings before the Judicial Committee of the Privy Council. | 律师阐明,虽然枢密院司法委员会设在伦敦,却是一个英联邦法院,而为此原因,在司法委员会面前,有关的英联邦国家应对诉讼程序中的任何不合法行为承担责任院(原文如此!) |
a Privy Council Appeal No. 10 of 1993 judgement delivered on 2 November 1993. | a 枢密院1993年第10号上诉 1993年11月2日下达的判决书 |
c Judgement of the Judicial Committee of the Privy Council of 2 November 1993. | c 1993年11月2日枢密院司法委员会的判决 |
c Privy Council Appeal No. 10 of 1993 judgement delivered on 2 November 1993. | c 1993年第10号枢密院上诉书,1993年11月2日下达的判决书 |
d Privy Council Appeal No. 10 of 1993 judgement delivered on 2 November 1993. | d 1993年第10号枢密院上诉书,1993年11月2日下达的判决书 |
b Privy Council Appeal No. 10 of 1993 judgement delivered on 2 November 1993. | b 1993年第10号枢密院上诉书 1993年11月2日下达的判决书 |
He that is wounded in the stones, or hath his privy member cut off, shall not enter into the congregation of the LORD. | 凡 外腎 受傷 的 或 被 閹割 的 不 可 入 耶和華 的 會 |
He that is wounded in the stones, or hath his privy member cut off, shall not enter into the congregation of the LORD. | 凡 外 腎 受 傷 的 或 被 閹 割 的 不 可 入 耶 和 華 的 會 |
The Permanent Forum on Indigenous Issues had been privy to the same information during its four years of existence. | 土著问题常设论坛在其建立的4年内也对这些资料知情 |
On 13 December 1990, the Judicial Committee of the Privy Council dismissed their petition for special leave to appeal. | 1990年12月13日,枢密院司法委员会驳回了他们关于上诉特别许可的请求 |
On 20 February 1991, the Judicial Committee of the Privy Council dismissed his petition for special leave to appeal. | 1991年2月20日,枢密院司法委员会驳回了提交人提出的特准上诉请求 |
His petition for special leave to appeal to the Judicial Committee of the Privy Council was dismissed on 26 May 1988. | 1988年5月26日他要求向枢密院司法委员会申诉的法院特许申请遭到拒绝 |
His petition for special leave to appeal to the Judicial Committee of the Privy Council was dismissed on 6 June 1991. | 他提出特准他向枢密院司法委员会上诉的请求于1991年6月6日被驳回 |
Their petition for special leave to appeal to the Judicial Committee of the Privy Council was refused on 26 March 1992. | 1992年3月26日枢密院司法委员会驳回了他们提出的特许上诉请求 |
Further rights of appeal may be made to the Pitcairn Court of Appeal, comprising three judges, and the Privy Council. | 进一步的上诉权取决于皮特凯恩上诉法院和枢密院 上诉法院由三名法官组成 |
In February 1991, the Judicial Committee of the Privy Council dismissed the authors apos petition for special leave to appeal. | 枢密院司法委员会于1991年2月驳回了提交人关于特许上诉的申请 |
On 6 October 1992, his application for special leave to appeal to the Judicial Committee of the Privy Council was equally dismissed. | 1992年10月6日,他要求特许向枢密院司法委员会上诉的申请也被驳回 |
A subsequent petition for special leave to appeal to the Judicial Committee of the Privy Council was dismissed on 29 October 1992. | 此后向枢密院司法委员会提出的上诉特许请求于1992年10月29日被驳回 |
A London law firm represented him pro bono before the Judicial Committee of the Privy Council. | 在枢密院司法委员会面前,一家伦敦法律公司免费代理诉讼 |
The king said moreover to Shimei, You know all the wickedness which your heart is privy to, that you did to David my father. Therefore Yahweh shall return your wickedness on your own head. | 王 又 對示 每 說 你 向 我 父親 大 衛所 行 的 一切 惡事 你自己 心 裡 也 知道 所以 耶和華 必 使 你 的 罪 惡歸 到 自己 的 頭上 |
The king said moreover to Shimei, You know all the wickedness which your heart is privy to, that you did to David my father. Therefore Yahweh shall return your wickedness on your own head. | 王 又 對 示 每 說 你 向 我 父 親 大 衛 所 行 的 一 切 惡 事 你 自 己 心 裡 也 知 道 所 以 耶 和 華 必 使 你 的 罪 惡 歸 到 自 己 的 頭 上 |
A further petition for special leave to appeal was dismissed by the Judicial Committee of the Privy Council on 4 October 1990. | 另有一项要求获得上诉特许的请求于1990年10月4日被枢密院司法委员会驳回 |
A further petition for special leave to appeal was dismissed by the Judicial Committee of the Privy Council on 29 October 1992. | 他再次要求准予特许假释以进行上诉,但1992年10月29日被枢密院司法委员会驳回 |
The king said moreover to Shimei, Thou knowest all the wickedness which thine heart is privy to, that thou didst to David my father therefore the LORD shall return thy wickedness upon thine own head | 王 又 對示 每 說 你 向 我 父親 大 衛所 行 的 一切 惡事 你自己 心 裡 也 知道 所以 耶和華 必 使 你 的 罪 惡歸 到 自己 的 頭上 |
The king said moreover to Shimei, Thou knowest all the wickedness which thine heart is privy to, that thou didst to David my father therefore the LORD shall return thy wickedness upon thine own head | 王 又 對 示 每 說 你 向 我 父 親 大 衛 所 行 的 一 切 惡 事 你 自 己 心 裡 也 知 道 所 以 耶 和 華 必 使 你 的 罪 惡 歸 到 自 己 的 頭 上 |
On 22 November 1993, the author apos s petition to the Judicial Committee of the Privy Council for special leave to appeal was dismissed. | 1993年11月22日提交人请求特许向枢密院司法委员会提起上诉的诉状被驳回 |
9. Bermuda s law and legal system are based on the United Kingdom model the ultimate court of appeal is the Privy Council in the United Kingdom.2 | 9. 百慕大的法律制度以英国法律为模式 最终上诉法庭是联合王国的枢密院2 |
2.6 A London law firm represented the authors pro bono before the Judicial Committee of the Privy Council. | 2.6 伦敦一家法律公司在枢密院司法委员会面前免费代表提交人 |
The author apos s petition for special leave to appeal to the Judicial Committee of the Privy Council was similarly dismissed, on 22 November 1993. | 提交人向枢密院司法委员会请求进行上诉的特别许可,但也于1993年11月22日被驳回 |
On 5 May 1992, the author apos s petition for special leave to appeal to the Judicial Committee of the Privy Council was also dismissed. | 1992年5月5日,提交人要求向枢密院司法委员会提出特许上诉的请求也遭到驳回 |
The author claims that, as a victim, she has not been privy to the court documents and, that, therefore, she cannot submit them to the Committee. | 撰文者声称 作为受害人她无权取用法庭文件 因此不能将这些文件提交委员会 |
As stated before, the Judicial Committee of the Privy Council dismissed the author apos s petition for special leave to appeal on 6 March 1989. | 如前所述,枢密院司法委员会于1989年3月6日驳回了提交人要求特别许可以进行上诉的请求 |
In December 1993, the author apos s death sentence was commuted to life imprisonment, following the Privy Council apos s judgement in Pratt and Morgan. | 1993年12月,继枢密院对 Pratt 和 Morgan 案作出判决后,提交人的死刑被减为无期徒刑 |
Related searches : To Be Privy - Privy To Information - Not Privy To - Privy Council - Privy Seal - Privy Counsellor - Privy Mark - Being Privy - Become Privy - Privy Councillor - Privy Purse - Privy(p) - Privy Chamber