Translation of "kings" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Kings. | 国王 |
and all the kings of Zimri, and all the kings of Elam, and all the kings of the Medes | 心 利 的 諸王 以攔 的 諸王 瑪代 底亞 的 諸王 |
and all the kings of Zimri, and all the kings of Elam, and all the kings of the Medes | 心 利 的 諸 王 以 攔 的 諸 王 瑪 代 底 亞 的 諸 王 |
And all the kings of Zimri, and all the kings of Elam, and all the kings of the Medes, | 心 利 的 諸王 以攔 的 諸王 瑪代 底亞 的 諸王 |
And all the kings of Zimri, and all the kings of Elam, and all the kings of the Medes, | 心 利 的 諸 王 以 攔 的 諸 王 瑪 代 底 亞 的 諸 王 |
Kings Audience | 国王会议 |
Presidents, kings... | 总统 国王 |
Kings, yeah. | 国王 可以啊 |
Kings up. | 国 王 大 |
Joshua, Judges, Ruth, 1st Samuel, 2nd Samuel, 1st Kings, 2nd Kings, | 约书亚记 士师记 路德记 撒母耳记上 撒母耳记下 列王记下 列王记下 |
Remove the kings | 移去 K |
These are kings. | 他们也是国王 |
Kings say 20. | K 发话 20 |
and all the kings of Tyre, and all the kings of Sidon, and the kings of the isle which is beyond the sea | 推羅 的 諸王 西頓 的 諸王 海島 的 諸王 |
and all the kings of Tyre, and all the kings of Sidon, and the kings of the isle which is beyond the sea | 推 羅 的 諸 王 西 頓 的 諸 王 海 島 的 諸 王 |
And all the kings of Tyrus, and all the kings of Zidon, and the kings of the isles which are beyond the sea, | 推羅 的 諸王 西頓 的 諸王 海島 的 諸王 |
And all the kings of Tyrus, and all the kings of Zidon, and the kings of the isles which are beyond the sea, | 推 羅 的 諸 王 西 頓 的 諸 王 海 島 的 諸 王 |
Two pair... of kings! | 两对儿 一对王 |
Nine to the kings. | 国 王 拿到九 |
Four kings with five. | 四王与五王交战 |
The man's got kings. | 那个人有对K |
Philosopher Kings Versus Philosopher Presidents | 哲学家国王和哲学家总统 |
Five kings riding behind her. | 你们看 后面还跟着五位国王呢 |
He needs kings and queens. | 他需要老K和皇后 |
Only yesterday there were kings here. | 直到昨天我才成为这里的 国王 他拍了许多好影片 |
No, Kid paired kings. Won 100. | 没有 小子拿 了 一对 王 赢一 百 |
and all the kings of Arabia, and all the kings of the mixed people who dwell in the wilderness | 亞拉伯 的 諸王 住曠 野 雜 族 人民 的 諸王 |
and all the kings of Arabia, and all the kings of the mixed people who dwell in the wilderness | 亞 拉 伯 的 諸 王 住 曠 野 雜 族 人 民 的 諸 王 |
And all the kings of Arabia, and all the kings of the mingled people that dwell in the desert, | 亞拉伯 的 諸王 住曠 野 雜 族 人民 的 諸王 |
And all the kings of Arabia, and all the kings of the mingled people that dwell in the desert, | 亞 拉 伯 的 諸 王 住 曠 野 雜 族 人 民 的 諸 王 |
The kings of Tarshish and of the islands will bring tribute. The kings of Sheba and Seba shall offer gifts. | 他 施 和 海島 的 王要 進貢 示巴 和 西巴 的 王要獻 禮物 |
The kings of Tarshish and of the islands will bring tribute. The kings of Sheba and Seba shall offer gifts. | 他 施 和 海 島 的 王 要 進 貢 示 巴 和 西 巴 的 王 要 獻 禮 物 |
The kings of Tarshish and of the isles shall bring presents the kings of Sheba and Seba shall offer gifts. | 他 施 和 海島 的 王要 進貢 示巴 和 西巴 的 王要獻 禮物 |
It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine nor for princes strong drink | 利慕伊勒阿 君王 喝酒 君王 喝酒 不 相宜 王子說 濃酒 在 那 裡 也 不 相宜 |
The kings of Tarshish and of the isles shall bring presents the kings of Sheba and Seba shall offer gifts. | 他 施 和 海 島 的 王 要 進 貢 示 巴 和 西 巴 的 王 要 獻 禮 物 |
It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine nor for princes strong drink | 利 慕 伊 勒 阿 君 王 喝 酒 君 王 喝 酒 不 相 宜 王 子 說 濃 酒 在 那 裡 也 不 相 宜 |
All kings and especially queens, are afraid. | 天下的国王 特别是女王... 都会害怕 |
But war is the lord of kings. | 但战争主宰国王 |
who struck many nations, and killed mighty kings, | 他 擊殺許 多 的 民 又 殺戮 大能 的 王 |
By me kings reign, and princes decree justice. | 帝王 藉 我 坐 國位 君王 藉 我 定 公平 |
who struck many nations, and killed mighty kings, | 他 擊 殺 許 多 的 民 又 殺 戮 大 能 的 王 |
Who smote great nations, and slew mighty kings | 他 擊殺許 多 的 民 又 殺戮 大能 的 王 |
Who smote great nations, and slew mighty kings | 他 擊 殺 許 多 的 民 又 殺 戮 大 能 的 王 |
By me kings reign, and princes decree justice. | 帝 王 藉 我 坐 國 位 君 王 藉 我 定 公 平 |
We can have lunch at the Kings Head. | 行 我们可以在国王头上吃午餐 |