Translation of "lacks behind" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Exciting but lacks personality | 虽有刺激感但缺乏个性 |
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate. | 通常人们失败并非能力不足 而是不够专注 |
The kitchen lacks a dishwasher. | 厨房里缺少一台洗碗机 |
And Prof. Zaizen lacks conscience. | 财前医师就是欠缺良知 |
Such restriction lacks any legal basis. | 该种限制没有任何法律依据 |
I think it lacks of 12. | 还不到12点 |
Your body has that perfection which perfection lacks. | 岁月让你变的更完美 |
He is doing very well considering he lacks experience. | 考虑到他缺乏经验 他做得 已经 非常好了 |
Unfortunately, the process lacks the necessary transparency and credibility. | 不幸的是 这一进程缺乏必要的透明度和可信度 |
C. Staff often lacks capacity for effective information management | C. 工作人员经常缺乏有效管理信息的能力 |
However, within the mining sector, word appears to have spread that the Government lacks the capacity, and UNMIL lacks the mandate, to enforce such a policy. | 然而采矿部门内部似乎正在流传一种说法 即政府没有能力 联利特派团则没有授权强制执行这一政策 |
Because it's a U.N. operation, of course, it lacks funding. | 因为联合国的项目 当然 就缺乏资金 |
Although it lacks precision it does possess scope and flexibility. | 尽管不够精确 但它确实提供了范围和灵活性 |
Maybe he lacks instinct, but that will come with time. | 可能就是缺少点直觉 但做久了就有了 |
I have to say Pierre plays his sonatina almost perfectly. Miss Giraud told me again today, it's not that he lacks musical talent but he lacks good will. | 288) 我得說皮埃爾的奏鳴曲彈得幾近完美. 288) 他並不缺乏音樂天分 |
Moreover, the administration of tariff quotas in many cases lacks transparency. | 此外 在许多情况下 关税配额的管理也缺乏透明度 |
6. Gibraltar has no known natural resources and lacks agricultural land. | 6. 直布罗陀没有已知的自然资源,也没有耕地 |
This means the housing lacks either electricity, heating, clean water or toilet. | 也就是说这些住房缺乏电 暖气 干净水或厕所 |
If an officer lacks confidence, what can we expect of his men? | 如果一个军官缺乏信心 我们怎能指望他的士兵 |
Because it lacks the institutional, organizational, managerial forms to turn it into capital. | 因为它缺乏机制的 组织的 管理的形式 来将它转变为资本 |
My knees are weak through fasting. My body is thin and lacks fat. | 我 因 禁食 膝骨 軟弱 我 身上 的 肉 也漸漸 瘦 了 |
My knees are weak through fasting. My body is thin and lacks fat. | 我 因 禁 食 膝 骨 軟 弱 我 身 上 的 肉 也 漸 漸 瘦 了 |
The country also lacks adequate facilities for the temporary accommodation of these minors. | 该国还缺少临时收容这些未成年人的适当设施 |
I took him to the best tailor. It's Don Calogero who lacks style. | 我请了最好的裁缝 衣服好看只是他衬不起来 |
Furthermore, Yugoslavia lacks a tradition of public interest litigation which could benefit disadvantaged groups. | 此外 南斯拉夫一贯缺乏可让处于不利地位群体受益的公共利益诉讼传统 |
However, the research being done lacks overall coordination towards the objectives of the FCCC. | 但是 已经着手的研究没有朝向 气候变化框架公约 的目标进行通盘协调 |
But, although Asia is becoming more like Europe in terms of economic integration, political and diplomatic integration lags behind. So, because Asia lacks such institutional arrangements, personal diplomacy of the type that the Boao Forum represents, like the annual global winter gathering at Davos, remains vitally important. | 虽然在经济一体化方面 亚洲越来越接近于欧洲 但政治和外交的融合还远远不够 因此 由于亚洲缺少机构的组织安排 相互之间的交流机会较少 博鳌论坛就显得尤其重要 就象每年冬季的达拉斯论坛那样 |
Behind them are more mountains, and behind those, more yet. | 这就是我们的现实 |
So we re very good, when acting out a solution, at spotting whether something lacks authenticity. | 因此我们很拿手于演出一个解答 去指出某事是否缺乏真实感 |
Like a gold ring in a pig's snout, is a beautiful woman who lacks discretion. | 婦女 美貌 而 無見識 如同 金環帶 在 豬鼻上 |
A tyrannical ruler lacks judgment. One who hates ill gotten gain will have long days. | 無知 的 君 多 行 暴虐 以 貪財為 可恨 的 必 年 長 日久 |
Like a gold ring in a pig's snout, is a beautiful woman who lacks discretion. | 婦 女 美 貌 而 無 見 識 如 同 金 環 帶 在 豬 鼻 上 |
A tyrannical ruler lacks judgment. One who hates ill gotten gain will have long days. | 無 知 的 君 多 行 暴 虐 以 貪 財 為 可 恨 的 必 年 長 日 久 |
The country also lacks substantial material resources for extensive activities as required for such report. | 本国缺少大量的物质资源无法开展这类报告所要求的广泛的活动 |
That approach lacks credibility since it fails to apply the same standards to all States. | 这种做法缺乏信服力 因为没有对所有国家采用同一标准 |
On first reading it's evident that the film lacks a problematic, or a philosophical premise... | 首先 我觉得这部片子 缺少矛盾冲突 或者说铺垫的还不够 |
Behind you. | 在你后面 |
Behind us? | 背后也要看着? |
Sam come up behind him, just like I come up behind you. | 着警车跟踪他 然后从后攻击高拔 |
The gender unit lacks capacity, resources and UNDP wide authority to oversee and hold staff accountable. | 社会性别单位缺乏能力 资源 没有权力在全组织监督和追究工作人员尽责与否 |
MSRP lacks certain functionalities, which forced the development of ad hoc systems to fill the gap. | 管理系统更新项目缺少某些功能 因此不得不发展一些临时系统加以填补 |
As for the situation of battered women, Syria still lacks homes to provide them with shelter. | 关于受虐待妇女的状况 叙利亚仍然没有为她们提供的庇护所 |
Human yearning for peace is infinite, and yet at times it lacks proper words and images. | 人类对和平的向往是无止境的 然而他有时缺乏适当的言词和图象 |
The Treaty clearly lacks an explicit commitment to the definitive end of the nuclear arms race. | 该条约显然没有明确承诺最终停止核军备竞赛 |
189. Mobutu apos s return to the country could provide FAZ with the leadership it lacks. | 189. 蒙博托回国可以向扎伊尔军提供它所缺少的领导 |
Related searches : He Lacks - Lacks Transparency - Company Lacks - Lacks Novelty - Lacks Merit - Which Lacks - Lacks Meaning - Lacks A - She Lacks - Lacks Drive - Lacks From - Lacks Foundation - Lacks Confidence - Lacks Clarity