Translation of "law of mass action" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Law of Conservation of Mass | 能量守恒定理 |
Action to make the Middle East a zone free of weapons of mass destruction | 采取行动以便让中东地区成为一个没有大规模毁灭性武器的地区 |
(b) The Law on the Press and Other Mass Media | (b) 关于新闻和其它大众传媒的法律 |
Appeal to all States to take action to eliminate the proliferation of weapons of mass destruction | 呼吁所有国家采取行动 消除大规模毁伤性武器的扩散问题 |
That is why anti personnel mines have been dubbed delayed action weapons of mass destruction . | 由于这一点 杀伤人员地雷被人们称为 quot 延迟爆炸的大规模毁灭性武器 quot |
That is why anti personnel mines have been dubbed delayed action weapons of mass destruction. | 因此 杀伤人员地雷被称为延迟的大规模毁灭性武器 |
(a) Mass the launch mass, beginning of life mass and dry mass (end of life) | (a) 质量 发射质量 寿命初期质量和干质量 寿命终结 |
(b) Mass the launch mass, beginning of life mass and dry mass (end of life) | (b) 质量 发射质量 寿命初期质量和干质量(寿命终结) |
We'll start with something very simple Newton's Law The force equals mass times acceleration. | 我们要从一些简单的开始 牛顿第二定律 合外力等于质量乘以加速度 |
The Law on the Press and Other Mass Media was amended in June 1996. | 22. 新闻及其它大众传媒法 于1996年作出了修订 |
His action is against the law. | 他的行為是犯法的 |
The prospect of weapons of mass destruction falling into the hands of terrorists may turn into reality if we do not act urgently to close legal loopholes and to take concrete regulatory and law enforcement action on the ground. | 如果我们不采取紧急行动 堵塞法律漏洞 并在实地采取具体的管制和执法行动 大规模毁灭性武器落入恐怖分子手中的可能性或许会变成现实 |
Law of the Republic of Kazakhstan No. 509 II on the incorporation of amendments and additions into the Republic of Kazakhstan law on mass media, of 19 December 2003 | 哈萨克斯坦共和国2003年12月19日通过的第509 II号关于对哈萨克斯坦共和国大众媒体法进行修改的法律 |
Clarification of prevailing law is done through the mass media, during counselling, and when a marriage application is received. | 对现行法律的解释通过媒体进行 也在提供咨询和接收结婚申请书时进行 |
Mr. Ramakrishna KILAPARTI, Senior Associate, International Environmental Law, Woods Hole Research Center, Woods Hole, Mass., United States of America | 美利坚合众国麻省伍兹霍尔 伍兹霍尔研究中心国际环境法高级准会员Ramakrishna KILAPARTI先生 |
Take specific action in support of interdiction efforts regarding cargoes of weapons of mass destruction, their delivery systems or related materials, to include | 4. 采取具体行动 协助拦截大规模毁灭性武器及其运载系统或相关材料的货运 行动包括 |
This box can be used to specify the mass of the gas. Mass moles molar mass | 此框用于指定气体的质量 质量 摩尔量 摩尔质量 |
The threat weighs no less than that of weapons of mass destruction and requires concerted and resolute action by all United Nations Members. | 这一威胁的程度决不亚于大规模毁灭性武器 需要联合国全体成员国采取联合的坚定行动 |
Promotion and maintenance of the rule of law action against corruption and bribery | 促进和维持法治 反对贪污贿赂的行动 |
C. Restrictions on rules of law justified by action to combat impunity | C. 对打击不受惩罚现象所允许的法治行为的限制 |
The International Law Campaign was of the view that, since weapons of mass destruction had already been declared illegal under international law, nuclear weapons, by their very nature, were also illegal. | 国际法运动认为 鉴于国际法已将大规模毁灭性武器宣布为非法 核武器就其性质而言也属于非法 |
After completing action on draft resolutions and decisions contained in cluster 1, the Committee will proceed to take action on draft resolutions contained in cluster 2, Other weapons of mass destruction . | 在对载于第1组的决议草案和决定草案采取行动后 委员会将开始对第2组 其他大规模毁灭性武器 所载的决议草案采取行动 |
At each of these stages, persons in mass exodus have specific human rights entitlements under international law, arising from a variety of sources. | 19 在这期间的每一个阶段 大规模流亡者都有国际法规定的具体人权 其来源是多种多样的 |
The Special Rapporteur notes that the Law on the Press does not address the issue of concentration of ownership in the mass media. | 20. 特别报告员指出 新闻法 并未解决大众传媒所有权集中的问题 |
Appeal to all States to take action, in a multilateral framework, to prevent the proliferation of weapons of mass destruction and their means of delivery | 呼吁所有国家在多边框架内采取行动 预防大规模毁灭性武器及其运载工具的扩散 |
The Commission's report, made public two months ago, confirms that mass violations of human rights and international humanitarian law have taken place. | 该委员会两个月前公布的报告 证实发生了大规模侵犯人权和违反国际人道主义法律的情况 |
What had been the impact of article 7 of the Law on affirmative action? | 该项法律有关纠正歧视行动的第7条的效果怎么样 |
4. Promotion and maintenance of the rule of law action against corruption and bribery | 4. 듙뷸뫍캬돖램훎 듲믷첰컛뫍탐믡틩탐믟뗄탐뚯ꆣ |
PROMOTION AND MAINTENANCE OF THE RULE OF LAW AND GOOD GOVERNANCE ACTION AGAINST CORRUPTION | 促进和维持法制和廉政 反贪污腐化的行动 |
PROMOTION AND MAINTENANCE OF THE RULE OF LAW AND GOOD GOVERNANCE ACTION AGAINST CORRUPTION | 促进和维持法治和廉政 反腐败的行动 |
Nothing in this Law prevents the court from refusing to take an action governed by this Law if the action would be manifestly contrary to the public policy of this State. | 本法的任何规定不得妨碍有关法院拒绝采取本法范围内的某项行动 条件是 采取该行动将显然违反我国的公共政策 |
United Nations action is also buttressed by regional contributions in the new areas of global anti terrorism and the non proliferation of weapons of mass destruction. | 联合国在全球反恐怖主义和不扩散大规模毁灭性武器的新领域中的活动也得到区域组织的贡献的支持 |
The Chairman The Committee will now proceed to take action on the two draft resolutions contained in cluster 2, Other weapons of mass destruction . | 主席 以英语发言 委员会现在就题为 其他大规模毁灭性武器 的第2组中的两个决议草案采取行动 |
A draft law on the establishment of the national centre has been completed and is due to go to the National Assembly shortly, as is a draft law on the protection of mass graves. | 建立全国中心的法律草案以及保护乱葬坑的法律草案已经完成 即将提交国民议会 |
4. Promotion and maintenance of the rule of law and good governance action against corruption. | 4. 促进和维持法治和廉政 反腐败的行动 |
4. Promotion and maintenance of the rule of law and good governance action against corruption. | 4. 促进和维持法制和廉政 反贪污腐化的行动 |
4. Promotion and maintenance of the rule of law and good governance action against corruption | 4. 促进和维持法制和廉政 反贪污腐化的行动 |
As stated above, the proposed title of the new law is Law concerning Action to Combat Money Laundering and the Financing of Terrorism . | 如上所述 新的案文拟订标题是 关于打击洗钱和向恐怖主义提供资助的法律 |
Appeal to all States to take action, in a multilateral framework, to prevent and eliminate the proliferation of weapons of mass destruction and their means of delivery | 呼吁所有国家在多边框架内采取行动 预防和消除大规模毁灭性武器及其运载工具的扩散 |
quot Nothing in this Law prevents the court from refusing to take an action governed by this Law if the action would be manifestly contrary to the public policy of this State. quot | quot 本法的任何规定概不妨碍有关法院拒绝采取本法范围的某项行动 条件是 采取该行动将显然违反我国的公共政策 quot |
quot Nothing in this Law prevents the court from refusing to take an action governed by this Law if the action would be manifestly contrary to the public policy of this State. quot | quot 本法的任何规定不得妨碍有关法院拒绝采取本法范围内的某项行动 条件是 采取该行动将 显然 违反我国的公共政策 quot |
In our view, the agenda should incorporate action on both nuclear (and other weapons of mass destruction) and conventional weapons issues, without neglecting other issues. | 我们认为 该议程应在不忽略其它问题的情况下将核武器(包括其它大规模毁灭性武器)以及常规武器这两个问题上的行动包括在内 |
Molar Mass of Solute | 溶质的摩尔质量 |
Molar Mass of Solvent | 溶剂的摩尔质量 |
Public policy exception Nothing in this Law prevents the court from refusing to take an action governed by this Law if the action would be manifestly contrary to the public policy of this State. | 本法中任何规定概不妨碍法院拒绝采取本法范围内的某项行动 如果采取该行动明显违反本国的公共政策 |
Related searches : Mass Action - Action Of Law - Law Of Action - Law Action - Law Of Conservation Of Mass - Mass-action Principle - Mass Media Law - Action At Law - Civil Law Action - Law Enforcement Action - Mass Of - Law Of Action And Reaction