Translation of "learned from experience" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
We have learned many lessons from peacekeeping experience. | 我们从维和经验中得到了许多教训 |
I hope Mowgli learned something from that experience. | 呃 希望毛克利学到了教训 |
UNICEF experience and lessons learned | 二. 儿童基金会汲取的经验和教训 |
The experience gained and lessons learned from the programme should be shared with all missions. | 从该方案得到的经验和学到的教训应同所有特派团分享 |
What have been the lessons learned from the experience of the industrialized countries on these issues? | 在这些问题上从工业化国家的经验吸取了哪些经验教训 |
112. Firstly, the action plan took into account what the Bank had learned from its experience. | 112. 在行动计划中 首先研究了世行以前的经验教训 |
Lessons learned from that experience indicate that staff work needs considerably more support by specialized consultants. | 从这一经验获得的教训表明 工作人员的工作需要更大量的专家顾问支持 |
(g) Building on experience evaluation and incorporation of lessons learned. | (g) 积累经验 评价和吸取经验教训 |
The experience and lessons learned might benefit other countries in transition. | 从在这些国家开展的活动中得出的经验数据和教训 对于其他转型期国家来说是有益的 |
The United Nations system has learned many lessons from agency experience in supporting African development over the past two decades. | 93. 联合国系统从过去20年各机构支助非洲发展的工作中吸取了许多经验教训 |
The proposed project takes into account the lessons learned from UNEP environmental information networks and the experience gained from various GEO capacity building activities. | 72. 拟议项目考虑了从环境规划署环境信息网络所取得的教训和从全球环境展望多种能力建设活动所获得的经验 |
They've learned from their peers. They've learned from their enemies. | 它们向同伴学习 也向它们的敌人学习 |
One of the things that I've learned from this experience is how a small gesture can change the life of a child. | 这段经历让我意识到 一个小小的动作就能改变一个孩子的生活 |
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience. | 一方面我们虽然蒙受了损失 但另一方面我们从这次经验中学到了很多 |
Since early 2005, based on lessons learned from its proactive document management experience, the Department has identified areas for further workflow adjustments. | 20. 2005年初以来 大会部根据主动积极管理文件的经验 确定了需要进一步调整工作流程的领域 |
As we have just learned from the European experience, a permanent constitution is unlikely to succeed if drafted behind closed doors, in isolation from the constituency. | 正像我们刚刚从欧洲的经验中学到的那样 如果孤立于广大选民 闭门草拟宪法 就不可能成功形成一部永久宪法 |
The lessons we have learned from our own experience lead us to conclude that achieving the Millennium Development Goals poses specific challenges to countries emerging from conflict. | 根据自身经验 我们得出结论 冲突后国家实现千年发展目标面临特别挑战 |
The experience gained and lessons learned should be shared and increased mission cooperation encouraged. | 应分享得到的经验和学到的教训 也应鼓励特派团增加合作 |
The lessons learned studies document experience with respect to field coordination in crisis countries. | 总结经验研究是记录在危机国家进行实地协调方面的经验 |
The following are examples of what has been learned from the practical experience of the implementation of ongoing monitoring and verification in the missile area. | 以下例子表明了通过在导弹领域执行不断监测与核查计划所吸取的实际经验教训 |
Lessons learned from that experience suggest that social consequences could arise, particularly in the case of rapid liberalization and where benefits do not occur immediately. | 从这一经历中所获经验教训表明 可能出现各种社会后果 特别是在迅速自由化和没有立即带来好处的情况下 |
The project should reflect lessons to be learned from the experience of the ILO and canvas the possibility of collaboration, as appropriate, with that body. | 这项计划应反映从劳工组织经验中所得的教训 并必要时讨论与劳工组织合作的可能性 |
The Committee encourages the Lessons Learned Unit to continue to benefit from the experience of troop contributing countries and to use in its work conclusions resulting from their national experiences. | 委员会鼓励总结经验股继续学习部队派遣国的经验,并在其工作中利用各国总结出的经验 |
In so doing, it has attempted to apply the lessons learned from the United Nations experience in establishing international tribunals and transitional justice mechanisms since 1993. | 为此 它试图借鉴联合国1993年来在设立各国际法庭和过渡司法机制方面所取得的经验教训 |
In addition, the Conference will explore the lessons learned from the experience of states in combating terrorism and the identification of terrorist organizations and their structures. | 此外 会议还将探讨各国在反恐斗争中汲取的经验教训 并查明恐怖组织及其结构 |
I learned from the channel. | 我从地下组织学会的 |
If there is a lesson to be learned from the experience of the century now drawing to a close, it is the versatility of the human endeavour. | 如果可从即将结束的世纪的经历中得到某种教训,那就是人类努力的多功能性 |
In conclusion, he wished to reaffirm that the Republic of Korea was prepared to share the lessons learned from its own development experience with other developing countries. | 最后,他要重申,大韩民国已作好准备,与其他发展中国家分享从其本身发展经验取得的结果 |
I write this in the 88th year of my life, but not because I have learned from experience. On the contrary, experience is overrated, often constraining the courage needed to face tomorrow and build an unprecedented new world. | 我已88岁之龄写下这篇文字 但我之所以这么说 并非是出于我的经验 相反 经验的作用被高估了 通常会阻挠直面明天 建设前所未有的新世界所需要的勇气 未来就在那里 没有必要回头看 |
The IOMC appreciates the efforts undertaken by the IFCS to review the effectiveness of INFOCAP and much can be learned from the INFOCAP experience to guide future efforts. | 组织间化学品无害管理方案感谢政府间化学品安全论坛为检查INFOCAP有效性所作出的努力 而且从INFOCAP的经验可获得很多的教训以指导今后的努力 |
Valuable lessons had already been learned from collective recent experience of that illicit network and all States needed to cooperate with IAEA in order to address that challenge. | 南非已经从最近的非法网络集体经验中吸取了宝贵的教训 要应对这一挑战 需要所有国家与原子能机构合作 |
Lessons Learned from Experience in Combating Terrorism Strengthen the effectiveness of the counterterrorism strategy adopted by the international community, and bilateral, regional, and international cooperation in fighting terrorism. | 1. 加强国际社会采用的反恐战略的有效性以及加强打击恐怖主义中的双边 区域和国际合作 |
Much can be learned from the experience of these bodies, some of which carry out duties that were not provided for in the early treaties of this kind. | 从这些机构的经验中可以学到很多东西,其中有些机构执行早先这类条约中没有规定的职责 |
We learned these things from outsiders. | 我们从外人那里学到的这些 |
Guys, we've learned from you today. | 各位 今天 我们从你们的身上学到了许多 |
I learned a lesson from it. | 我学到了一些 |
What I Learned From Vladimir Putin | 我了解的普京 |
I learned a lot from him. | 我從他身上學會了很多東西 |
I've learned my profession from you. | 我的职业本领全得益于您的栽培 |
I've just learned from Mrs. Tanuma... | 我刚刚从田沼女士那里得知 |
From them, I've learned one thing | 由那全部 我知道一件事 |
NEW YORK In many of history s most successful economic reforms, clever countries have learned from the policy successes of others, adapting them to local conditions. In the long history of economic development, eighteenth century Britain learned from Holland early nineteenth century Prussia learned from Britain and France mid nineteenth century Meiji Japan learned from Germany post World War II Europe learned from the United States and Deng Xiaoping s China learned from Japan. | 发自纽约 在历史上许多最为成功的经济改革过程中 明智的国家都会借鉴其他国家的成功政策并使之适应本国国情 在经济发展的历史长河中 18世纪的英国拜荷兰为师 19世纪初的普鲁士王国向英国和法国学习 19世纪中明治维新时期的日本借鉴德国 二战后欧洲向美国看齐 而邓小平时期的中国则效仿日本 |
Round table on Lessons learned from United Nations constitution making experience Timor Leste, Afghanistan and Iraq (organized by the Bureau for Crisis Prevention and Recovery, United Nations Development Programme) | 关于 从联合国制宪工作中总结的经验 东帝汶 阿富汗和伊拉克 的圆桌会议 由联合国发展计划署预防危机和复原局安排 |
50. National developmental policies should be formulated in conformity with national needs, conditions and development priorities and should take into account the lessons learned from decades of development experience. | 50. 应根据国家需要 国情和发展优先次序,并应借鉴几十年来的发展经验教训来制订国家发展政策 |
Utilizing the vast experience that has been accumulated in the area of alternative development, UNDCP will aim at establishing a mechanism to share the experience and the lessons learned. | 禁毒署将利用替代发展领域积累的丰富经验致力于建立一种机制 以便交流经验教训 |
Related searches : Learned From - As Learned From - Learned From You - Learned From Him - I Learned From - We Learned From - Lessons Learned From - From Experience - Experience From - From Previous Experience - Experience Gathered From - Speak From Experience - Work Experience From