Translation of "letter in response" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
This letter of response, dated 24 February, states | 政府2月24日的这一答复信指出 |
I am writing in response to your letter of 27 May 2005. | 本函是对2005年5月27日阁下来信的答复 |
The Commission would appreciate an early response to this letter. | 12. 请尽早答复为荷 |
The letter contains the comments received and the IADC response to those comments. | 该信载有收到的评论和空间碎片协委会对这些评论的答复 |
That letter is a response to a tentative feeler sent out by you. | 那封信是對你所提出的 試探性建議的回應. |
11. Mr. Amílcar Santamaría, Deputy Minister for Foreign Affairs of Honduras, in a letter dated 3 August 1998, also gave a detailed response to the Special Rapporteur s letter. | quot 11. 洪都拉斯副外交部长阿米尔卡 圣玛丽亚先生1998年8月3日的信,也对特别报告员的信作了详细的答复 |
A comprehensive response by the Government of Botswana is annexed to the present letter. | 本函附件是博茨瓦纳政府的全面回应 |
She had not received a response to her letter as of mid January 1997. | 到1997年1月中 她还没有收到对其信件的答复 |
In response to the queries raised in its letter of 29 June 2005, we are pleased to inform the Committee that | 针对委员会2005年6月29日信中提出的问题 我们高兴地告知委员会 |
133. The Special Rapporteur has not yet received a response from the Government of Malaysia to his letter, apart from an acknowledgment contained in a letter dated 8 October 1996. | quot 133. 马来西亚政府除了在1996年10月8日的信中承认收到特别报告员的信件以外 还没有回信 |
Upon instructions from my Government, and in response to your letter of 4 May 2005, I have the honour to transmit, herewith, the fourth report of the Government of Armenia, in response to the letter of 11 October 2004 from the Chairman of the Counter Terrorism Committee (see enclosure). | 奉我国政府指示并为答复你2005年5月4日的信 谨随函附上亚美尼亚政府为答复反恐怖主义委员会主席2004年10月11日的信提出的第4份报告(见附文) |
in response to the note verbale and letter sent to them by the Centre for Human Rights on 19 April 1996. | 6. 特别报告员收到了各国政府和各非政府组织1 对人权事务中心1996年4月19日发出的普通照会和信件的答复 并采用了其中提供的信息 |
In response to a letter sent to various organizations on 6 December 2004, the International Committee of the Red Cross provided comments. | 红十字会国际委员会提出了评论 是对2004年12月6日寄给不同国际组织信件的答复 |
The Chairman made a statement in response to the letter from the President of the General Assembly (A C.2 52 10). | 主席针对大会主席的来信 A C.2 52 10 发言 |
The report is submitted in response to the questions and comments of the Counter Terrorism Committee contained in its letter dated 15 November 2004. | 该报告回应了反恐怖主义委员会2004年11月15日的信载列的问题和意见 |
Summaries of the replies received from the international organizations concerned in response to the above mentioned letter will be given in document E 2005 47. | 3. 有关国际组织对上述信件的复信摘要将载于E 2005 47号文件 |
The secretariat also transmitted a copy of this letter to Iraq but received no response on the request. | 秘书处也向伊拉克转交了此函的复印件 但未收到任何答复 |
3. Summaries of the replies received from the international organizations concerned in response to the above mentioned letter will be given in document E 1998 76. | 3. 有关国际组织对上述信函的答复摘要载于E 1998 76号文件 |
3. Summaries of the replies received from the international organizations concerned in response to the above mentioned letter will be given in document E 1998 59. | 3. 有关国际组织对上述信函的答复摘要载于文件E 1998 59 |
(b) Focus on the review of at least 20 reports received from Member States and transmit letter to States in response to such reports | (b) 集中精力, 至少审查完20份会员国报告, 并向它们发去对其报告的回馈信 |
The United Kingdom thanks the United Nations 1540 Committee for their letter and accompanying matrix, and in response is pleased to present its second national report. | 联合王国感谢联合国1540委员会的来信和所附表格 并应要求提出其第二次国家报告 |
Take this letter of mine and deliver it to them. Then draw away from them and observe what response they return. | 你把我这封信带去投给他们 然后 离开他们 你试看他们如何答复 |
Take this letter of mine and deliver it to them. Then draw away from them and observe what response they return. | 你把我這封信帶去投給他們 然後 離開他們 你試看他們如何答覆 |
My response to the request by the Commission for a legal opinion on the question at issue is contained in a paper attached to this letter (see annex). | 关于就有关问题提供法律意见的要求 我给委员会的答复载于本信附件内 见附件 |
On behalf of the Swedish Government and in response to your kind letter of 8 September 2005, please find enclosed additional information on legislation and law enforcement in response to the examination made by the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004) (see annex). | 瑞典常驻联合国代表 |
In response to decision 7 CP.2, the secretariat sent on 22 August 1996 a letter to Parties requesting the nomination of experts to be included in a roster on technology transfer. | 6. 秘书处根据第7 CP.2号决定 于1996年8月22日致函缔约方 请它们提名列入技术转让名册的专家 |
As I have indicated in the interim report, the National Coordinating Committee is in the process of preparing Nauru's substantive response to the questions raised by the Committee in its letter of 6 June 2003. | 本法取消了部长颁发 延展或废止本国公司和外国公司进行银行业务的执照的权力 任何现有的执照在本法开始生效后30天 即2004年9月6日之后的30天 结束时应当满期并失效 |
Members also have before them the draft of a reply that I, as President of the Security Council, propose to send to the Secretary General in response to the aforementioned letter. | 成员们面前还有我作为安全理事会主席所提议的针对上述信件致秘书长的答复信草案 |
15. The New York City Commissioner for the United Nations and Consular Corps brought to the attention of the Committee a letter from Mayor Rudolph W. Giuliani, dated 6 January 1997, addressed to the Permanent Representative of Belarus, in response to his letter of the same date. | 15. 纽约市联合国和领事使团事务专员提请委员会注意鲁道夫 朱利亚尼市长 1997年1月6日给白俄罗斯常驻代表当天的信的回信 |
In the current year Israel had submitted its written response in a letter to the Secretary General, the text of which was being made available to the members of the Committee for their information. | 今年以色列在致函秘书长时提出了自己的书面答复 函件正文已分发委员会成员阅读 |
I've a right to know. Lara, what's in this letter? What's in this letter? | 拉那 信里写些什么 |
I am writing in response to your letter of 15 November 2004 following up Australia's fourth report to the Committee and requesting updates on implementation of a range of counter terrorism issues. | 现在回函答复你在澳大利亚提交委员会第四次的报告后于2004年11月15日的信 该信要求增补关于各种反恐怖主义问题的执行情况 |
I am writing in response to your letter of 11 July 2005 following up Australia's fifth report to the Committee and requesting updates on implementation of a range of counter terrorism issues. | 你于2005年7月11日针对澳大利亚提交委员会的第五次报告致函要求提供有关各种反恐问题的措施的最新执行情况 |
Accordingly, the News Department of the Foreign and Commonwealth Office of the United Kingdom Government issued, on 11 April 1997, the response which is set out in the annex to this letter. | 1997年4月11日 联合王国政府外交和联邦事务办公室新闻司对此作出了反应 有关反应载于本信附件 |
Response in memory space | 内存空间响应 |
24. In a letter dated 22 January 1997 to the Permanent Representative, the following note was transmitted on behalf of the Special Rapporteurs in response to the note verbale 18 97 dated 20 January 1997 | 24. 在1997年1月22日致该国常驻代表的一封信中 秘书处转交了两名特别报告员就1997年1月20日第18 97号普通照会所作的说明 |
1.14 The Committee would appreciate receiving a response to question 1.14 of its letter to Syria dated 4 April 2003 (S AC.40 2003 MS OC.225). | 反恐委员会希望收到其2003年4月4日给叙利亚的信 S AC.40 2003 MS OC.225 中问题1.14的答复 |
I have the honour to transmit to you the fifth report of the Republic of Belarus to the Counter Terrorism Committee submitted in response to your letter of 10 December 2004 (see enclosure). | 谨转交白俄罗斯共和国给反恐委员会的第五次报告 见附文 作为对你2004年12月10日信的答复 |
Record response in my calendar | 将应答记录到我的日历 |
Second, foreign wire services, quoting Iranian press stories, reported that in response to these allegations, 152 deputies in the Majlis had sent a letter to the Supreme Leader Ayatollah Khamani requesting a high level inquiry into them. | 第二,外电引述伊朗报纸的报导,指出,由于这些指控,议会中152名议员曾经写信给最高领袖阿亚图拉 霍梅尼,要求对这些指控进行高级次的调查 |
7. In response to an earlier request by the Special Rapporteur, the Director General for Special Affairs of the Ministry of Foreign Affairs of Colombia, Mr. Juan Manuel Osorio Acevedo, sent the following letter, dated 19 December 1996, to the Special Rapporteur. The text of the letter reads as follows | 7. 룹뻝쳘뇰놨룦풱퓧킩쪱뫲쳡돶뗄쟫쟳,룧싗뇈퇇췢붻늿쳘뇰쫂컱쮾쮾뎤뫺낲ꆤ싼얬낣뛻ꆤ냂쯷샯냂ꆤ낢죻캤뛠쿈짺폚1996쓪12퓂19죕훂몯쳘뇰놨룦풱ꆣ헢탅몯쓚죝죧쿂 |
4. In response to a letter from the Special Representative dated 19 July 1996 concerning the possible execution of Mr. Rahnam Radjabi Hamvand, the Permanent Representative of the Islamic Republic of Iran to the United Nations Office in Geneva, by means of a letter dated 22 October 1996, informed the Special Representative of the following | quot 4. 就特别代表1996年7月19日有关可能处决Rahnam Radjabi Hamvand先生的信件 伊朗伊斯兰共和国常驻联合国日内瓦办事处代表以1996年10月22日的信件通知特别代表如下情况 |
One letter in five years! | 五年才写了一封信 |
What was in that letter? | 信里怎么写的 |
What was in the letter? | 信里说什么 |
Related searches : Response Letter - Letter Of Response - Complete Response Letter - Enclosed In Letter - In Letter Form - In Our Letter - Letter In English - Letter In Which - In This Letter - In Your Letter - Letter In Reply - Letter In German - Letter In Support - In A Letter