Translation of "mercenaries" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Mercenaries. | 贪心鬼 |
Case study three Mercenaries and mechanics | 个案研究三 雇佣军和技工 |
Mercenaries Mr. Bernales Ballesteros Special Rapporteur | 雇佣军 Mr. Bernales Ballesteros 特别报告员 |
TRAINING OF MERCENARIES 112 113 34 | 的现况. . 112 113 33 |
That could provide a loophole for mercenaries. | 这可能会为雇佣军提供法律漏洞 |
Mercenaries, starving for loot and violence, scavengers. | 没人能胆止500个治安员 |
Legislation on mercenaries should not just be punitive, but must also attempt to close the loopholes in regard to how mercenaries acquire arms. | 25. 关于雇佣军的法律不应当只为了惩处 而且也应当力图弥补有关雇佣军取得武器方面的漏洞 |
Such nationals would not, strictly speaking, be considered mercenaries, but the intention of those recruiting them to use them as mercenaries is objectively undeniable, as is the willingness of such nationals to accept a relationship that turns them into mercenaries. | 严格说来,这些国民不应被视为雇佣军,但招募他们的组织意图将他们作为雇佣军来使用这点是无法否认的事实,同样不可否认的是,这些国民愿意接受把他们变为雇佣军的这样一种关系 |
It is precisely the existence of loopholes and legal ambiguities that has facilitated the use of mercenaries and of companies engaged in mercenary activities, without any effective legal action being taken against those who hire mercenaries or against mercenaries themselves. | 正是由于存在各种漏洞和法律上的模棱两可,才助长使用雇佣军及参与雇佣军活动的公司,而不存在对付使用雇佣军的人和雇佣军本身的任何有效的法律行动 |
39. Mercenaries were not, however, an exclusively African phenomenon. | 39. 然而雇佣军并不是非洲的独特现象 |
103. Are the personnel recruited by Executive Outcomes mercenaries? | 103. EO公司招募的人员是不是雇用军 |
Above all, the people fear the possible recruitment of mercenaries. | 无论如何 人民担心可能聘用雇佣军 |
Use of mercenaries as a Mr. E. Bernales Ballesteros 1998 | 使用雇佣军阻挠人民行使自决权的问题 |
Resort to a range of offences for which mercenaries could be held liable under criminal law codes pointed to the absence of specific legal measures on mercenaries. | 需要根据刑法的一系列罪行起诉雇佣军 这种情况表示出缺乏关于雇佣军的具体法律措施 |
Such nationals would not strictly speaking be considered mercenaries, but, on the part of those recruiting them, the aim of using them as mercenaries is objectively undeniable. | 严格说来 这些国民不应被视为雇佣军 但招募他们的组织将他们作为雇佣兵来使用的目的在客观上是无法否认的 |
C. Presence of mercenaries in the Democratic Republic of the Congo | C. 刚果民主共和国存在雇佣军问题 |
However, Africa was the continent worst affected by the presence of mercenaries. | 然而,非洲是受到雇佣军的存在影响最严重的大陆 |
Report on the question of the use of mercenaries as a means | 提交的关于利用雇佣军作为手段侵犯人权并 |
Australia has already taken steps to legislate against mercenaries in its Crimes, Foreign Incursions and Recruitment Act, which prohibits the training, financing and use of mercenaries in Australia. Given the nature of the problem of mercenaries, Australia also considers that international cooperation is required to address this significant global issue. | 뿋뛻얮쪿(냄듳샻퇇)(틔펢폯랢퇔) 냄듳샻퇇짮캪맘쟐맍펶뻼뗄믮뚯틔벰쪹폃맍펶뻼뿉쓜퓬돉뗄늻컈뚨ꆣ냄듳샻퇇틑닉좡늽훨,퓚웤ꆶ랸ퟯꆢ췢맺째춸뫍헐쒼램ꆷ훐좡뗞쇋맍펶뻼,뷻횹퓚냄듳샻퇇통솷ꆢ횧훺뫍쪹폃맍펶뻼ꆣ |
35. Mr. Minyuku said that, to his knowledge, no mercenaries of South African nationality or foreign mercenaries residing in South Africa had appeared or testified before the Commission or requested an amnesty. | 35. Minyuku先生说 据他所知 没有任何南非籍雇佣军或居住在南非的外国雇佣军出庭 在委员会作证或请求大赦 |
This atmosphere of mistrust and militarization is conducive to the presence of mercenaries | 这种不信任和军事化的气氛有利于雇佣军的存在 |
In engaging in such activities, mercenaries commit atrocious crimes and violate human rights. | 雇佣军从事这种活动,犯下暴行和侵犯人权 |
For example, some mercenaries from Colombia had later transferred to Africa (Mano River Union), or had been involved in the transfer of arms from conflict zone to conflict zone through transnational networks of mercenaries. | 例如 来自哥伦比亚的一些雇佣军后来又转到非洲(马诺河联盟) 并且参与了将武器通过跨国的雇佣军网络从一个冲突区域转向另一冲突区域的活动 |
However, extreme right racist organizations initially organized paramilitary squads to which some mercenaries moved. | 但是 极右种族主义组织初步组建了准军事小队 有些雇佣军便向它靠近 |
They even use gaps or ambiguities in legal texts to avoid classification as mercenaries. | 他们甚至利用法律空白或含混来避免将自己划定为雇佣军 |
In this context, mercenaries, whose activities were linked to apartheid, are no longer present. | 在这一点上 其活动与种族隔离向联系的雇佣军已经不复存在 |
63. Former South African mercenaries and mercenaries of other nationalities who were incorporated into specialized battalions, such as Battalions 31 and 32, which fought in Angola, ended up out of work when democracy was established. | 63. 前南非雇佣军和其他国籍的雇佣军 如果被编入特种营 如在安哥拉作战的第31和32营 在确立民主后都失去了工作 |
These were networks of mercenaries, not ideologues, who were in the coordination business for profit. | 这些都是网络的雇佣军 不是空想 同过协调生意赚取利润 |
The third expert meeting on mercenaries was held from 6 to 10 December in Geneva. | 关于雇佣军问题的第三次专家会议于12月6日至10日在日内瓦举行 |
With respect to the objective To study and evaluate recent activities of mercenaries in Africa | 关于 对非洲最近出现的雇佣军活动进行研究和评估 的目标 |
Pools of floating indigenous mercenaries continued to offer their services for a variety of causes. | 流动的本地雇佣军 兵员库继续为各种原因提供其服务 |
C. Presence of mercenaries during the armed conflict in the Democratic Republic of the Congo | C. 룕맻쏱훷릲뫍맺커ힰ돥춻웚볤돶쿖맍펶뻼 |
The possibility that some of their members or associates may be mercenaries must be considered. | 它们的成员或同伙有些可能是雇佣军,这一点必须加以考虑 |
The same approach should be taken in reviewing and updating the international legislation on mercenaries. | 在审查和订正关于雇佣军的国际立法方面,也应采取相同的做法 |
The OAU Convention on Mercenaries was outdated for Africa and did not deal properly with PMCs. | 29. 非统组织 关于雇佣军的公约 就非洲的现况而言已经过时 这一公约也没有适当地处理私营军事公司的问题 |
Both types of mercenaries should be prosecuted if they intentionally and knowingly participate in armed conflict | 这两种雇佣军如果均有意和知情参与武装冲突 则都应当受到起诉 在传统定义中 对雇佣军的一项核心的确定标准是 此人不属于冲突一方的国民 |
Several countries spoke of the threat posed to peace and security by criminal action of mercenaries. | 29. 有些国家谈到雇佣军的犯罪行动对和平和安全构成的威胁 |
IV. CURRENT STATUS OF THE INTERNATIONAL CONVENTION AGAINST THE RECRUITMENT, USE, FINANCING AND TRAINING OF MERCENARIES | 四 反对招募 使用 资助和训练雇佣军 国际公约 的现况 |
The remedy is to start by tackling the basis that resulted in the existence of mercenaries. | 补救办法在于开始对付雇佣军赖以存在的基础 quot |
VI. Current status of the International Convention against the Recruitment, Use, Financing and Training of Mercenaries | 六. 反对征募 使用 资助和训练雇 佣军国际公约 的现状 |
The United Nations could tap into these to reinforce the international legal structures against mercenary activity Legislation on mercenaries should not just be punitive but must also attempt to close the loopholes in regard to how mercenaries acquire arms. | 联合国可以利用这些机制来加强反对雇佣军活动的国际法律结构 有关雇佣军问题的法律不仅仅应当是惩治性的 而且还应该力图弥补在雇佣军取得武器方面的漏洞 |
apos (1) The recruitment, training, financing or other material support of mercenaries and the use of mercenaries in armed conflicts or hostilities apos Shall be punishable by deprivation of liberty for a period of from four to eight years | ꆮ(1) 퓚커ힰ돥춻믲햽헹훐헐쒼ꆢ통솷ꆢ훺믲틔웤쯼컯훊탎쪽횧훺맍펶뻼틔벰쪹폃맍펶뻼헟,펦쫜떽냾뛡ퟔ평4훁8쓪뗄돍뒦 |
(c) The 1989 definition of mercenary activity has two parts the first refers to individual (or traditional) mercenaries fighting in any armed conflict the second refers to mercenaries engaged in armed conflict specifically to overthrow a constitutional order (political element). | 也许加上 知情 和(或) 积极主动 等语来明显指出意图就比较好 这样无辜的工作人员便不会受到起诉 1989年关于雇佣军活动定义包括两个部分 第一个部分指在任何武装冲突中作战的个人(或传统)雇佣军 第二个部分指专门为推翻宪定秩序而从事武装冲突的雇佣军(政治内容) |
Alarmed and concerned about the danger which the activities of mercenaries constitute to peace and security in developing countries, particularly in Africa and in small States, where democratically elected Governments have been overthrown by mercenaries or through mercenary international criminal activities, | 짮캪맘쟐맍펶뻼쟖싔뫍랸ퟯ믮뚯퓬돉뗄죋풱즥짺ꆢ닆닺뻞듳웆뮵벰폐맘맺볒뗄헾쳥뫍뺭볃쫜떽늻샻펰쿬뗈쟩뿶, |
Alarmed and concerned about the danger which the activities of mercenaries constitute to peace and security in developing countries, particularly in Africa and in small States, where democratically elected Governments have been overthrown by mercenaries or through mercenary international criminal activities, | 感到震惊并关切雇佣军活动对发展中国家,特别是非洲的发展中国家和小国家的和平与安全造成的危险,在那里,经民主选举产生的政府遭到雇佣军或由于雇佣军的国际犯罪活动而被推翻, |