Translation of "nasal cavities" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
And in these cavities, these micro cavities form, and as they fuse soils, they absorb water. | 在这些空腔中 这些微孔形成 当它们融合土地时 它们吸收水分 |
That's me, getting a nasal lavage. | 要是我就做鼻灌洗 |
And I found I could do it with a nasal inhaler. | 我发现 我可以通过鼻腔吸入催产素 |
It's more efficient because we can now create all these cavities within the object that cool fluid. | 它非常有效 我们可以做出产品的这些空洞 它可以用来冷却液体 |
Actually, we thought the nasal tract might be full of viruses even when you're walking around healthy. | 实际上我们认为他们的鼻道会充满病毒 即使你是在健康人周围走动 |
I'd say, Well, you know a child who has cavities is not going to, uh, be able to study as well. | 所以我話 你知啦 一個細路有蛀牙嘅話 讀書就讀唔好啦嘛 |
The nasal cavity is unique, as the only place where brain cells (neurons) are directly exposed to the environment. If we model smell on local terms, we can trace how nasal neurons interact with scent particles, sending signals through a network of other neurons to the brain. | 比如 我们可以考虑嗅觉 鼻腔是独特的 是唯一一个脑细胞 神经元 直接暴露在环境中的地方 如果我们用局部条件对嗅觉建模 我们可以追踪鼻腔神经元如何与气味粒子互动 通过其他神经元网络将信号输送给大脑 我们有很好的结构生物学抽象来描述这一点 |
And just to give you a sense of how this works, imagine that we took a nasal swab from every single one of you. | 稍微给你们讲下这是怎么做的 想象下从你们每个人那里取一个鼻腔分泌物标本 |
And this bone is peppered, as you can see, with the light shining through the skull with cavities, the sinuses, which warm and moisten the air we breathe. | 这块骨头 布满了 正如你看到的 穿透过头盖骨的光线 还有空腔, 鼻窦, 使我们吸入的空气变的温暖和湿润 |
(b) Subjective human observations could be supported by objective measurements of clear respiratory tract irritation (RTI) (eg. electrophysiological responses, biomarkers of inflammation in nasal or bronchoalveolar lavage fluids) | 公认这一评估的主要根据是人类数据 主观的人类观察可辅以对明显的呼吸道刺激(RTI)的客观测量(例如 电生理反应图 鼻子或支气管肺泡灌洗液中的发炎生物标志) 观察的人类症状也应当是接触的人群通常会产生的症状 而不是只有呼吸道特别敏感的个人会产生的孤立特异反应 |
Aspiration means the entry of a liquid or solid chemical product into the trachea and lower respiratory system directly through the oral or nasal cavity, or indirectly from vomiting | 吸入指液态或固态化学品通过口腔或鼻腔直接进入或因呕吐间接进入气管和下呼吸系统 |
In the field of consumer health, the Committee noted that tagatose, a natural alternative to table sugar and artificial sweeteners, was providing a safe sweetener for diabetics without causing dental cavities or tooth decay. | 8. 在消费者保健方面 委员会注意到塔格糖这种取代蔗糖和人造糖精的天然替代物 正在为糖尿病患者提供一种安全的甜味剂 同时又不会造成龋洞和龋齿 |
The publicity and resulting panic surrounding the WHO s announcement of Phase 5 and 6 alerts especially in the absence (until December) of widely available vaccine also brought out fraudsters peddling all sorts of ineffective and possibly dangerous protective gear and nostrums gloves, masks, dietary supplements, shampoo, a nasal sanitizer, and a spray that supposedly coats the hands with a layer of anti microbial ionic silver. | 人们对世卫组织5级和6级公告的关注及由此带来的恐慌情绪 特别是在 12月前 没有可供人们广泛使用的疫苗的情况下 也催生了为数众多的骗子 他们推销各式各样无效甚至可能有害的秘方和护具 手套 面罩 膳食补充剂 香波 鼻腔清洁剂 还有一种据说能在手上镀上一层抗微生物 银离子 的喷雾剂 |
Related searches : Dental Cavities - Internal Cavities - Shrinkage Cavities - Sinus Cavities - No Cavities - Underground Cavities - Root Cavities - Mold Cavities - Mould Cavities - Heart Cavities - Hollow Cavities - Air Cavities