Translation of "nicotine" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Nicotine - translation :
Keywords : 尼古丁 上瘾 香糖

  Examples (External sources, not reviewed)

Nicotine
尼古丁Name
Nicotine
乙烯
Nicotine Plus
Nicotine Plus
Less nicotine less tobacco stains
尼古丁 少烟渍
While I animate this thing. I'm a nicotine addict.
我要点烟 我是个烟鬼
It won't be the nicotine that kills you, Mr. Bond.
你不会是死于尼古丁
It s not so much psychological, it s vascular, and nicotine makes your arteries constrict.
它治疗的不是心理问题 而是血管的问题 尼古丁让你的血管收缩
Other substances from tobacco smoke such as monoamine oxidase inhibitors, which have antidepressant effects reinforce tobacco dependence, but are absent from vaporized nicotine. That may be why PNV user surveys suggest that nicotine is less addictive in its vaporized form.
尼古丁只是烟草依赖的原因之一 其他烟草烟雾中的物质 mdash mdash 比如具有抗抑郁效果的单胺氧化酶抑制物 mdash mdash 会加强烟草依赖 但它们在蒸馏尼古丁中是不存在的 这也许就是PNV使用者调查表明蒸馏形式尼古丁致瘾性较低的原因
The usual suspects, like saturated fat and sugar, nicotine, opiates, cocaine, too much alcohol and chronic stress.
比较普遍的罪魁祸首有饱和脂肪 糖类... ...尼古丁 鸦片类物质 可卡因 酗酒以及长期压力过大
Russell once declared, It is nicotine that people cannot easily do without, not tobacco. He was right.
罗素曾说 是尼古丁令人难以摆脱 而不是烟草 他是对的 另一方面 是烟草烟雾而不是尼古丁致人死亡 这意味着PNV是理想的解决方案 卫生当局应该认真考虑
In reality, nicotine is a relatively safe drug at dosages that a smoker or vaper inhales, with similar effects to caffeine. Moreover, smokers and PNV users control very precisely, on a puff by puff basis, the dose of nicotine they consume, virtually eliminating the risk of overdose.
在现实中 按烟民或 蒸民 的吸入量计算 尼古丁是一种相对安全的毒品 其效果与咖啡因差不多 此外 烟民和PNV使用者一口一口地吞云吐雾 可以非常精确地控制他们所消费的尼古丁剂量 几乎完全杜绝了过量吸入风险
No statistics are available on nicotine dependence among women, although statistics do exist on the frequency of smoking among women.
荷兰没有得到妇女依赖尼古丁的统计数据 尽管的确得到了妇女吸烟频率的统计数据
But, so far, none of this has occurred, largely because nicotine is viewed as a highly addictive and toxic substance, with even smokers hesitating to try NRT or PNV for this reason. In fact, nicotine has been the primary target of anti tobacco campaigns for more than three decades.
但是 目前所有这些都没有发生 这大部分是因为尼古丁被认为是一种高致瘾性有毒物质 因此 即使是烟民 在尝试NRT或PNV时也会犹豫不决 事实上 尼古丁成为反烟草运动的主要目标已有三十多年
(b) To eliminate patterns of behaviour which are health risks such as nicotine and alcohol abuse, malnutrition and overnutrition, a lack of exercise
消除有害健康的行为方式 例如滥用麻醉品和饮酒 营养不良和营养过份 缺乏煅练
RENNES Michael Russell and Murray Jarvik, two pioneers of smoking cessation research in the 1970s, would probably have welcomed the development of the electronic cigarette or personal nicotine vaporizer (PNV). Beyond serving as a temporary aid for people attempting to quit smoking cigarettes, such new nicotine delivery systems could act as long term alternatives to tobacco making it possible to eliminate tobacco consumption almost entirely.
雷恩 mdash 20世纪70年代戒烟研究先驱迈克尔 罗素 Michael Russell 和穆雷 哈维克 Murray Jarvik 也许会欢迎电子香烟或 个人尼古丁蒸馏器 personal nicotine vaporizer PNV 的开发 这一新型尼古丁提供系统除了可以作为戒烟者的临时辅助手段 也可以成为烟草的长期替代品 mdash mdash 让几乎完全消灭烟草消费成为可能
The use of nicotine in non combustible forms like smokeless tobacco, or PNV, would enable millions of current smokers to reduce considerably the harm that their nicotine consumption is doing to their health. In Sweden, the widespread use of snus a smokeless tobacco product with a lower concentration of carcinogenic nitrosamines has contributed to a dramatic decline in the incidence of lung cancer, to the world s lowest levels.
以不可燃形式使用尼古丁 mdash mdash 如无烟烟草或PNV mdash mdash 可以让数百万烟民大幅减少尼古丁消费现在给他们的健康带来的伤害 在瑞典 鼻烟 snus 一种无烟烟草产品 具有较低的致癌亚硝胺浓度 的广泛使用大幅降低了肺癌数量 目前瑞典的肺癌人数为世界最低之一
Aggregate shifts towards healthier lifestyles, including reduced nicotine consumption, reduced consumption of meat and increased physical activities, may also have been interpreted by some as requiring reduced consumption of illicit drugs.
向 更健康的生活方式 apos 的整体转变 包括减少尼古丁摄入量 减少肉食消费量以及增加体育活动等 还可能被有些人解释为非法药物的消费量必然下降
Lectures on the following topics have become traditional Modesty and loose behavior , Honour in virginity , Harm done by early sexual relations and its consequences , and The effects of alcohol and nicotine on the girl's body.
经常举办题为 举止端庄和放肆无礼 少女的自尊 过早性生活的危害和后果 酒精和尼古丁对少女的影响 的座谈
One of the most effective anti smoking ads was done by the Department of Health Services, showing that nicotine, which constricts your arteries, can cause a heart attack or a stroke, but it also causes impotence.
在所有的禁烟广告中 最有效的一个... ...是健康服务部所拍摄的 这则广告上说 尼古丁不仅会由于紧缩动脉... ...而导致心脏病或中风 它还会导致性无能
Indeed, the vast majority of cigarette related diseases and deaths arise from the inhalation of tar particles and toxic gases, including carbon monoxide. Though nicotine replacement therapy (NRT) has helped many smokers quit, the cigarette habit remains pervasive in many countries.
我们早就知道 人们为尼古丁而吸烟 但死于烟雾 事实上 绝大部分烟草相关疾病和死亡是因为吸入了焦油颗粒和包括一氧化碳在内的有毒气体 尽管尼古丁替代疗法 NRT 帮助许多烟民戒了烟 但吸烟的习惯仍在众多国家无处不在
Mood modifiers have been used from time immemorial caffeine, alcohol, nicotine, immune system enhancement, vision enhancement, anesthetics we take that very much for granted, but just think about how great progress that is like, having an operation before anesthetics was not fun.
自古以来 情绪改善剂就一直为人们所使用 咖啡因 酒精 尼古丁 免疫系统增强剂 视力增强品 麻醉剂 我们通常认为这些是理所当然的 没什么稀奇 但想想看这是多么伟大的进步 比如 不实施麻醉而进行手术可不是好玩的
This form of prevention has a parallel with that of the legal drug nicotine it has been accepted for many years that smoking low tar cigarettes is preferable to smoking high tar cigarettes, although the ultimate health goal is not to smoke cigarettes at all.
这种形式的预防与预防合法药物尼古丁道理类似 多年来人们已经接受了这样的看法 即吸含焦量低的香烟比含焦量高的香烟好 尽管在健康方面的最终目标是彻底戒除吸烟
, and numerous anecdotal observations have claimed that it possesses quot anti addictive quot properties. It is claimed that this is a rapid and easy means of interrupting addiction not only to opiates, but also to cocaine, amphetamine, alcohol and nicotine and polydrug dependency syndrome.
据称 它不仅可中断尼古丁成瘾 而且还是制止包括可卡因 安非他明 酒精 尼古丁成瘾和多种药物依赖综合症的一种迅速简便的手段
Simultaneously, other indicators have suggested increased illicit demand within drug abusing segments of the population.27 There have been more general moves towards healthier lifestyles, reductions in licit nicotine consumption and aggregate changes in lifestyle that may have indirectly influenced the perceived attractiveness of illicit drug use.
28 同时 其他一些指标表明 社会中滥用药物阶层的非法需求量有所增加
So far, converted smokers have taken the lead in promoting the shift to PNVs, sharing their experiences online, in Internet forums and on Facebook and Twitter. They are spreading the news that, for the first time in history, people can quit smoking without giving up the pleasure they derive from nicotine.
目前 转变的烟民成为提倡转向PNV的领导力量 他们在互联网论坛和Facebook和Twitter上分享经验 他们在历史上第一次散播人们可以戒除吸烟又不失去尼古丁带来的乐趣的消息
Though, in an ideal world, people would simply be able to quit using nicotine altogether, experience suggests that many smokers cannot or do not want to give it up, and will continue to smoke if there is no safe and acceptable alternative. If smokers are willing to accept PNVs as a viable option, high risk tobacco use could become a thing of the past.
在理想状态中 人们能够连同尼古丁一并戒除 但经验表明许多烟民无法 mdash mdash 或不愿 mdash mdash 放弃尼古丁 如果找不到安全且可接受的替代方案 他们会继续吸烟 如果烟民愿意接受PNV作为可行选择 高风险烟草使用就将是明日黄花

 

Related searches : Nicotine Gum - Nicotine Level - Nicotine Intake - Nicotine Abuse - Nicotine Fix - Nicotine Poisoning - Nicotine Patch - Nicotine Addiction - Nicotine Replacement - Nicotine Content - Nicotine Consumption - Nicotine Dependence - Nicotine Inhaler - Nicotine Yield