Translation of "noblest" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Noblest - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Its finest product and its noblest casualty.
既是世界最精致的生成物 也是世界最高贵的毁灭物
War is without doubt the noblest of games.
战争毫无疑问地 游戏的最高贵
You see, it all ties back to love, man's noblest frailty.
这一切都源自于爱 这是人类最高尚的弱点
Without it, not even the noblest sentiments will have a chance of success.
否则,甚至有最崇高的情操也绝不会成功
I am the noblest lady of the court, second only to the queen.
我是宫廷里仅次于皇后 最高贵的夫人
Oh no... It was always your noblest parts that brought you to Desiree.
找我的时候 高尚一点好吗
for they were guided to speak the noblest words and follow the praiseworthy path.
他们曾蒙引导 故常说优美的语言 他们曾蒙引导 故遵循受赞颂者的大道
for they were guided to speak the noblest words and follow the praiseworthy path.
他們曾蒙引導 故常說優美的語言 他們曾蒙引導 故遵循受讚頌者的大道
Lord Attila has sent the noblest of his knights Dietrich von Bern to greet them.
匈奴王已派出他最高貴的騎士迪特裏希前去恭祝他們
We believe that the fight against hunger and poverty is the noblest war that humanity can wage.
我们认为 克服饥饿与贫困是人类可以开展的最崇高的斗争
I can't believe that the noblest impulse of man his compassion for another can be completely dead here.
我不敢相信人类最崇高的... 对他人的同情心 竟然完全死在这里
Praise be to God, and May His Peace and Blessings be upon the Noblest of Prophets and Messengers, our Prophet Mohammad.
赞美真主 愿真主的和平与祝福归于最高贵的先知和使者 我们的先知穆罕默德
Tribute must be paid to their courage and to the sacrifices they endure in pursuit of the noblest of causes humanity.
他们在为人类这一最崇高事业服务过程中所表现出勇气和作出的牺牲必须得到赞扬
52. The noblest sons of Puerto Rico had been imprisoned unjustly for the sole reason that they had fought for self determination.
52. 波多黎各高贵的儿子们被不公正地监禁,他们唯一的罪名就是为争取自决进行了斗争
The noblest thoughts that ever flowed through the hearts of men... are contained in its extraordinary, imaginative... and musical mixtures of sounds
人們從內心傳達出高貴思想 是包含了不凡的想像力 和音樂混合的聲音
This spot where Baloo fell... will always be a hallowed place in the jungle... for there lies one of nature's... noblest creatures.
我们现在站的位置 就是这位勇敢的斗士巴鲁 生前奋战的光荣地 我们将以他为荣
She said, Surely, when mighty kings invade a country, they despoil it and humiliate its noblest inhabitants, these men will do the same,
她说 国王们每攻入一个城市 必破坏其中的建设 必使其中贵族变在贱民 他们这些人 也会这样做的
She said, Surely, when mighty kings invade a country, they despoil it and humiliate its noblest inhabitants, these men will do the same,
她說 國王們每攻入一個城市 必破壞其中的建設 必使其中的貴族變成賤民 他們這些人 也會這樣做的
She said Kings, when they enter a country, despoil it, and make the noblest of its people its meanest thus do they behave.
她说 国王们每攻入一个城市 必破坏其中的建设 必使其中贵族变在贱民 他们这些人 也会这样做的
She said Kings, when they enter a country, despoil it, and make the noblest of its people its meanest thus do they behave.
她說 國王們每攻入一個城市 必破壞其中的建設 必使其中的貴族變成賤民 他們這些人 也會這樣做的
The noblest of you in the sight of God is he who fears Him most (verse 13 of the chapter entitled The Chambers ).
在上帝眼中 最高贵的人是最畏惧上帝的人 quot ( quot The Chambers quot 一章 第13节 quot )
He's going to come up out of the torment of the noblest of games and hear the sharp click of leather on willow.
他要发生出自 游戏的最高贵的苦痛 而且听到锐利的点击 在柳树上的皮革
She said Surely the kings, when they enter a town, ruin it and make the noblest of its people to be low, and thus they (always) do
她说 国王们每攻入一个城市 必破坏其中的建设 必使其中贵族变在贱民 他们这些人 也会这样做的
She said Surely the kings, when they enter a town, ruin it and make the noblest of its people to be low, and thus they (always) do
她說 國王們每攻入一個城市 必破壞其中的建設 必使其中的貴族變成賤民 他們這些人 也會這樣做的
O mankind, We have created you male and female, and appointed you races and tribes, that you may know one another. Surely the noblest among you in the sight of God is the most godfearing of you. God is All knowing, All aware.
众人啊 我确已从一男一女创造你们 我使你们成为许多民族和宗族 以便你们互相认识 在真主看来 你们中最尊贵者 是你们中最敬畏者 真主确是全知的 确是彻知的
O mankind, We have created you male and female, and appointed you races and tribes, that you may know one another. Surely the noblest among you in the sight of God is the most godfearing of you. God is All knowing, All aware.
眾人啊 我確已從一男一女創造你們 我使你們成為許多民族和宗教 以便你們互相認識 在真主看來 你們中最尊貴者 是你們中最敬畏者 真主確是全知的 確是徹知的
O mankind! Lo! We have created you male and female, and have made you nations and tribes that ye may know one another. Lo! the noblest of you, in the sight of Allah, is the best in conduct. Lo! Allah is Knower, Aware.
众人啊 我确已从一男一女创造你们 我使你们成为许多民族和宗族 以便你们互相认识 在真主看来 你们中最尊贵者 是你们中最敬畏者 真主确是全知的 确是彻知的
O mankind! Lo! We have created you male and female, and have made you nations and tribes that ye may know one another. Lo! the noblest of you, in the sight of Allah, is the best in conduct. Lo! Allah is Knower, Aware.
眾人啊 我確已從一男一女創造你們 我使你們成為許多民族和宗教 以便你們互相認識 在真主看來 你們中最尊貴者 是你們中最敬畏者 真主確是全知的 確是徹知的
People, We have created you from a male and a female, and made you into nations and tribes that you might know one another. The noblest of you before Allah is the most righteous of you. Allah is the Knower, the Aware.
众人啊 我确已从一男一女创造你们 我使你们成为许多民族和宗族 以便你们互相认识 在真主看来 你们中最尊贵者 是你们中最敬畏者 真主确是全知的 确是彻知的
People, We have created you from a male and a female, and made you into nations and tribes that you might know one another. The noblest of you before Allah is the most righteous of you. Allah is the Knower, the Aware.
眾人啊 我確已從一男一女創造你們 我使你們成為許多民族和宗教 以便你們互相認識 在真主看來 你們中最尊貴者 是你們中最敬畏者 真主確是全知的 確是徹知的
Desiring only the noblest satisfaction, our people volunteer and join in the titanic task of putting an end to the cataclysms shaking the Earth and fighting for the advent of a new millennium of emancipation, peace, security and development for all nations.
컒쏇횻쓜쳡릩ퟔ벺뗄냱퇹,쿔쪾컒쏇죧뫎뿠탐즮냣뗘죌쫜쇋샺쪷짏ퟮ잿듳맺볒뗄즧죅,죧뫎캬뮤컒쏇뗄풭퓲,틔벰퓚탭뛠죋죏캪컒쏇틑뺭춣횹늢쟒틑뺭퓚쯀췶횮쪱,컒쏇볌탸볡돖탅쓮ꆢ얬솦늢쟒쿲잰싵뷸ꆣ
If Syriza wins but does not take power, a principal reason will be fear of how the EU will respond. Fear is not the noblest of emotions, and it will not give rise to the kind of national consensus that Greece needs in order to move forward.
反对党左翼同盟 Syriza party 在民意调查中领先 该党承诺重新谈判希腊的欧元援助条款 如果该党获胜但无法获得权力 那么一个主要原因将是恐惧欧盟的应对方式 恐惧不是好情绪 也无法产生希腊向前进步所需要的国民统一意志
O Humankind verily We! We have created you Of a male and female, and We have made you nations and tribes that ye might know one another. Verily the noblest of you with Allah is the most God fearing of you verily Allah is Knowing, Aware,
众人啊 我确已从一男一女创造你们 我使你们成为许多民族和宗族 以便你们互相认识 在真主看来 你们中最尊贵者 是你们中最敬畏者 真主确是全知的 确是彻知的
O Humankind verily We! We have created you Of a male and female, and We have made you nations and tribes that ye might know one another. Verily the noblest of you with Allah is the most God fearing of you verily Allah is Knowing, Aware,
眾人啊 我確已從一男一女創造你們 我使你們成為許多民族和宗教 以便你們互相認識 在真主看來 你們中最尊貴者 是你們中最敬畏者 真主確是全知的 確是徹知的
Mankind! We have created you from a male and female, and made you into peoples and tribes, so that you might come to know each other. The noblest of you in God's sight is the one who fears God most. God is all knowing and all aware.
众人啊 我确已从一男一女创造你们 我使你们成为许多民族和宗族 以便你们互相认识 在真主看来 你们中最尊贵者 是你们中最敬畏者 真主确是全知的 确是彻知的
Mankind! We have created you from a male and female, and made you into peoples and tribes, so that you might come to know each other. The noblest of you in God's sight is the one who fears God most. God is all knowing and all aware.
眾人啊 我確已從一男一女創造你們 我使你們成為許多民族和宗教 以便你們互相認識 在真主看來 你們中最尊貴者 是你們中最敬畏者 真主確是全知的 確是徹知的
O mankind! Indeed, We created you from a male and a female, and made you nations and tribes that you may identify yourselves with one another. Indeed the noblest of you in the sight of Allah is the most Godwary among you. Indeed Allah is all knowing, all aware.
众人啊 我确已从一男一女创造你们 我使你们成为许多民族和宗族 以便你们互相认识 在真主看来 你们中最尊贵者 是你们中最敬畏者 真主确是全知的 确是彻知的
O mankind! Indeed, We created you from a male and a female, and made you nations and tribes that you may identify yourselves with one another. Indeed the noblest of you in the sight of Allah is the most Godwary among you. Indeed Allah is all knowing, all aware.
眾人啊 我確已從一男一女創造你們 我使你們成為許多民族和宗教 以便你們互相認識 在真主看來 你們中最尊貴者 是你們中最敬畏者 真主確是全知的 確是徹知的
Human beings, We created you all from a male and a female, and made you into nations and tribes so that you may know one another. Verily the noblest of you in the sight of Allah is the most God fearing of you. Surely Allah is All Knowing, All Aware.
众人啊 我确已从一男一女创造你们 我使你们成为许多民族和宗族 以便你们互相认识 在真主看来 你们中最尊贵者 是你们中最敬畏者 真主确是全知的 确是彻知的
Human beings, We created you all from a male and a female, and made you into nations and tribes so that you may know one another. Verily the noblest of you in the sight of Allah is the most God fearing of you. Surely Allah is All Knowing, All Aware.
眾人啊 我確已從一男一女創造你們 我使你們成為許多民族和宗教 以便你們互相認識 在真主看來 你們中最尊貴者 是你們中最敬畏者 真主確是全知的 確是徹知的
In other words, I had drunk our great cultural Kool Aid about regret, which is that lamenting things that occurred in the past is an absolute waste of time, that we should always look forward and not backward, and that one of the noblest and best things we can do is strive to live a life free of regrets.
也就是说我深知我们对后悔的文化 也就是为过去的事情悲伤 简直就是在浪费时间 我们应该常常向前看而不是向后看 我们最好应该做的事就是 争取活在没有后悔的世界了
Even if researchers themselves are motivated by only the noblest of goals, their need for funding forces them to take into account profitability. That is why we have so called orphan drugs, from which not enough money can be made because they cure rare diseases or diseases (like malaria) that affect people who cannot afford to pay for them.
即使研究者本身的唯一动机是目标的高尚性 他们也需要筹资 因此不得不算计利润 这就是为什么会有 孤儿药 orphan drug 的出现 孤儿药因为只能用于医治罕见病或患者通常无力支付药费的病症 如疟疾 而不可能赚到足够的钱
Even if researchers themselves are motivated by only the noblest of goals, their need for funding forces them to take into account the demand for ideas. And, if funding is not a major issue, the mechanism of amplification of an idea (and thus its ultimate diffusion) nonetheless depends upon how appealing it is to some lobbying effort.
即使研究者本身的唯一动机是目标的高尚性 他们也需要筹资 因此不得不算计观点的需求 此外 即使筹资并不是主要问题 观点 及其最终扩散 的放大机制也取决于它对于游说的价值