Translation of "not in sight" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Not another British ship in sight. | 還看不到其他英國船 |
There was not a tree in sight. | 看不到任何一棵樹 |
Providing for honest things, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men. | 我 們 留心 行 光明 的 事 不但 在 主 面前 就 在 人 面前 也是 這樣 |
Providing for honest things, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men. | 我 們 留 心 行 光 明 的 事 不 但 在 主 面 前 就 在 人 面 前 也 是 這 樣 |
Having regard for honorable things, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men. | 我 們 留心 行 光明 的 事 不但 在 主 面前 就 在 人 面前 也是 這樣 |
Having regard for honorable things, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men. | 我 們 留 心 行 光 明 的 事 不 但 在 主 面 前 就 在 人 面 前 也 是 這 樣 |
Not a swelling breast nor a high bosom in sight. | 根本没有任何暗示 提及丰盈的乳房或高挺的胸部 |
Poor Tony's not a pretty sight. | 可怜的托尼 不是一个视力好的人 |
Not a pretty sight, is he, sir? | 不是漂亮的视力, 他是, 先生? |
they do not believe in it until they sight the painful punishment. | 他们不信仰它 直到他们看见痛苦的刑罚 |
they do not believe in it until they sight the painful punishment. | 他們不信仰它 直到他們看見痛苦的刑罰 |
But I worked for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I brought them out. | 我 卻為 我 名 的 緣故沒 有 這樣行 免得 我 的 名 在 我 領 他 們出 埃及 的 列國 人 眼前 被 褻瀆 |
But I worked for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I brought them out. | 我 卻 為 我 名 的 緣 故 沒 有 這 樣 行 免 得 我 的 名 在 我 領 他 們 出 埃 及 的 列 國 人 眼 前 被 褻 瀆 |
The sight turned not aside, nor it exceeded. | 眼未邪视 也未过分 |
The sight turned not aside, nor it exceeded. | 眼未邪視 也未過分 |
for we walk by faith, not by sight. | 因我 們行事 為 人 是 憑 著 信心 不 是 憑 著 眼見 |
for we walk by faith, not by sight. | 因 我 們 行 事 為 人 是 憑 著 信 心 不 是 憑 著 眼 見 |
(For we walk by faith, not by sight ) | 因我 們行事 為 人 是 憑 著 信心 不 是 憑 著 眼見 |
(For we walk by faith, not by sight ) | 因 我 們 行 事 為 人 是 憑 著 信 心 不 是 憑 著 眼 見 |
It's not a pretty sight. Titus, the moneylender. | 钱庄老板泰塔斯 |
Anything in sight? | 看见什么? |
I know him by name, but not by sight. | 我知道他的名字 但不知道他长什么样 |
I know him by sight, but not by name. | 我知道他的样子 但不知道他的名字 |
The sight did not waver, nor did it exceed. | 眼未邪视 也未过分 |
The sight did not waver, nor did it exceed. | 眼未邪視 也未過分 |
We should not lose sight of this important goal. | 我们不应看不到这一重要目标 |
There aren't any. Not since she lost her sight. | 她失去视力后就没怎么照相 |
Stop talking! He must not be a pretty sight. | 别说 他肯定是那样的了 |
The arrogant shall not stand in your sight. You hate all workers of iniquity. | 狂傲 人 不 能 站 在 你 眼前 凡 作孽 的 都 是 你 所 恨惡的 |
The arrogant shall not stand in your sight. You hate all workers of iniquity. | 狂 傲 人 不 能 站 在 你 眼 前 凡 作 孽 的 都 是 你 所 恨 惡 的 |
The foolish shall not stand in thy sight thou hatest all workers of iniquity. | 狂傲 人 不 能 站 在 你 眼前 凡 作孽 的 都 是 你 所 恨惡的 |
The foolish shall not stand in thy sight thou hatest all workers of iniquity. | 狂 傲 人 不 能 站 在 你 眼 前 凡 作 孽 的 都 是 你 所 恨 惡 的 |
Behold even to the moon, and it shineth not yea, the stars are not pure in his sight. | 在 神 眼前 月亮 也 無 光亮 星宿 也 不 清 潔 |
Behold even to the moon, and it shineth not yea, the stars are not pure in his sight. | 在 神 眼 前 月 亮 也 無 光 亮 星 宿 也 不 清 潔 |
Nevertheless I withdrew my hand, and worked for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I brought them forth. | 雖然 如此 我卻為 我 名 的 緣故縮 手沒 有 這樣行 免得 我 的 名 在 我 領 他 們出 埃及 的 列國 人 眼前 被 褻瀆 |
Nevertheless I withdrew my hand, and worked for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I brought them forth. | 雖 然 如 此 我 卻 為 我 名 的 緣 故 縮 手 沒 有 這 樣 行 免 得 我 的 名 在 我 領 他 們 出 埃 及 的 列 國 人 眼 前 被 褻 瀆 |
Nevertheless I withdrew mine hand, and wrought for my name's sake, that it should not be polluted in the sight of the heathen, in whose sight I brought them forth. | 雖然 如此 我卻為 我 名 的 緣故縮 手沒 有 這樣行 免得 我 的 名 在 我 領 他 們出 埃及 的 列國 人 眼前 被 褻瀆 |
Nevertheless I withdrew mine hand, and wrought for my name's sake, that it should not be polluted in the sight of the heathen, in whose sight I brought them forth. | 雖 然 如 此 我 卻 為 我 名 的 緣 故 縮 手 沒 有 這 樣 行 免 得 我 的 名 在 我 領 他 們 出 埃 及 的 列 國 人 眼 前 被 褻 瀆 |
No clearings in sight! | 到处都是树, 棵棵都长一样. |
... ifnowIhavefoundfavor in thy sight... | 我若在你眼前蒙恩... |
Clean everything in sight. | 看得见的清洗干净 |
Surely the worst of beasts in God's sight are the unbelievers, who will not believe, | 在真主看来 最劣等的动物确是不信道的人 他们是不信道的 |
Surely the worst of beasts in God's sight are the unbelievers, who will not believe, | 在真主看來 最劣等的動物確是不信道的人 他們是不信道的 |
Lo! the worst of beasts in Allah's sight are the ungrateful who will not believe. | 在真主看来 最劣等的动物确是不信道的人 他们是不信道的 |
Lo! the worst of beasts in Allah's sight are the ungrateful who will not believe. | 在真主看來 最劣等的動物確是不信道的人 他們是不信道的 |
Related searches : In Sight - Not Lose Sight - In Full Sight - Target In Sight - Land In Sight - Line In Sight - Goal In Sight - Keep In Sight - In His Sight - End In Sight - In My Sight - Everything In Sight - Is In Sight - Be In Sight