Translation of "of repute" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
And raised high for you your repute. | 而提高了你的声望 |
And raised high for you your repute. | 而提高了你的聲望 |
Confer on me a worthy repute among the posterity, | 求你为我在后人中留一个令名 |
Confer on me a worthy repute among the posterity, | 求你為我在後人中留一個令名 |
Yes, I'll open a house of ill repute where only Kolaloka will be on sale. | 将来想要开兼有卖淫的酒吧 在那里只提供柠檬水 |
And We gave them out of Our mercy, and conferred on them a worthy and lofty repute. | 我把我的恩惠赏赐他们 我使他们亨有真实的 崇高的声望 |
And We gave them out of Our mercy, and conferred on them a worthy and lofty repute. | 我把我的恩惠賞賜他們 我使他們亨有真實的 崇高的聲望 |
And We gave them Our mercy, and assigned for them a true and high repute. | 我把我的恩惠赏赐他们 我使他们亨有真实的 崇高的声望 |
And We gave them Our mercy, and assigned for them a true and high repute. | 我把我的恩惠賞賜他們 我使他們亨有真實的 崇高的聲望 |
And doctor Brabec also said to find one of ill repute to teach me, you wouldn't know of one, would you? | Brabec醫生說找個聲譽不好的人教我 你認不認得一些? |
And had the Truth followed their desires, then indeed the heavens and the earth and all those who are in them would be destroyed in fact We brought to them a thing in which lay their repute, so they are turned away from their own repute. | 假若真理顺从他们的私欲 天地万物 必然毁坏 不然 我已把他们的教诲昭示他们 但他们背弃他们的教诲 |
And had the Truth followed their desires, then indeed the heavens and the earth and all those who are in them would be destroyed in fact We brought to them a thing in which lay their repute, so they are turned away from their own repute. | 假若真理順從他們的私欲 天地萬物 必然毀壞 不然 我已把他們的教誨昭示他們 但他們背棄他們的教誨 |
We have indeed sent down towards you a Book, in which is your repute so do you not have sense? | 我确已降示你们一本经典 其中有你们的记念 难道你们不了解吗 |
We have indeed sent down towards you a Book, in which is your repute so do you not have sense? | 我確已降示你們一本經典 其中有你們的記念 難道你們不了解嗎 |
But it just has to happen gradually, you can't ask straight out that way, even one of ill repute may scare away like that. | 但這要慢慢來, 你不能直接說出來, 即使是那些聲譽不好的人也會被嚇跑的 |
ICSC is assisted by a subsidiary body, the Advisory Committee on Post Adjustment Questions, composed of statisticians of repute, which advises the Commission on technical aspects and statistical methodology. | 公务员制度委员会得到一个附属机关的协助,即服务地点差价调整数问题咨询委员会(调整数咨委会),由著名统计师组成,向公务员制度委员会提供关于技术方面和统计方法的意见 |
The defense has proved... that Mrs. Cameron is a woman of high repute, and innumerable witnesses have testified... that she was an affectionate and indulgent mother to the children. | 辩方已经证明... 卡梅隆夫人是有高度名誉的女人 而且数不清的证人作证... |
In the interest of prudent financial management, up to one half of the value of firm pledges made by organizations of established repute is recognized as income at the time the pledge is accepted. | 为了审慎管理财务起见 对于来自素负声望的组织所作的确定认捐 在接受认捐时 最多可将已确定认捐价值的一半记作收入 |
In the interests of prudent financial management, up to half of the value of conditional pledges from Governments and firm pledges made by organizations of established repute are recognized as income at the time the pledge is received. | 为进行妥善的财务管理 各国政府有条件的认捐和信誉良好的组织已确定的认捐 最高可有一半数额在收到认捐承诺后得视为收入 |
Of the streets, of factories, of colors, of people, of everything. | 街道,工厂... 色彩,人群... 每一件事物. |
of Syria, and of Moab, and of the children of Ammon, and of the Philistines, and of Amalek, and of the spoil of Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah. | 就是 從亞蘭 摩押 亞捫 非利士 亞瑪 力人 所得 來 的 以及 從瑣 巴 王利合 的 兒子 哈 大 底謝所掠 之物 |
of Syria, and of Moab, and of the children of Ammon, and of the Philistines, and of Amalek, and of the spoil of Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah. | 就 是 從 亞 蘭 摩 押 亞 捫 非 利 士 亞 瑪 力 人 所 得 來 的 以 及 從 瑣 巴 王 利 合 的 兒 子 哈 大 底 謝 所 掠 之 物 |
Of Syria, and of Moab, and of the children of Ammon, and of the Philistines, and of Amalek, and of the spoil of Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah. | 就是 從亞蘭 摩押 亞捫 非利士 亞瑪 力人 所得 來 的 以及 從瑣 巴 王利合 的 兒子 哈 大 底謝所掠 之物 |
Of Syria, and of Moab, and of the children of Ammon, and of the Philistines, and of Amalek, and of the spoil of Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah. | 就 是 從 亞 蘭 摩 押 亞 捫 非 利 士 亞 瑪 力 人 所 得 來 的 以 及 從 瑣 巴 王 利 合 的 兒 子 哈 大 底 謝 所 掠 之 物 |
of the teaching of baptisms, of laying on of hands, of resurrection of the dead, and of eternal judgment. | 各 樣 洗禮 按手 之 禮 死人 復活 以及 永遠審 判 各 等 教訓 |
of the teaching of baptisms, of laying on of hands, of resurrection of the dead, and of eternal judgment. | 各 樣 洗 禮 按 手 之 禮 死 人 復 活 以 及 永 遠 審 判 各 等 教 訓 |
President of President of President of President of | 塔吉克斯坦共和国总统 |
Of the rest of the sons of Levi of the sons of Amram, Shubael of the sons of Shubael, Jehdeiah. | 利未 其 餘的 子孫 如下 暗蘭 的 子孫裡 有 書巴業 書巴業 的 子孫裡 有 耶希 底亞 |
Of the rest of the sons of Levi of the sons of Amram, Shubael of the sons of Shubael, Jehdeiah. | 利 未 其 餘 的 子 孫 如 下 暗 蘭 的 子 孫 裡 有 書 巴 業 書 巴 業 的 子 孫 裡 有 耶 希 底 亞 |
Of the doctrine of baptisms, and of laying on of hands, and of resurrection of the dead, and of eternal judgment. | 各 樣 洗禮 按手 之 禮 死人 復活 以及 永遠審 判 各 等 教訓 |
Of the doctrine of baptisms, and of laying on of hands, and of resurrection of the dead, and of eternal judgment. | 各 樣 洗 禮 按 手 之 禮 死 人 復 活 以 及 永 遠 審 判 各 等 教 訓 |
In Jerusalem lived certain of the children of Judah, and of the children of Benjamin. Of the children of Judah Athaiah the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of Mahalalel, of the children of Perez | 其中 有些 猶大人 和 便 雅憫人 猶大人 中 有法 勒斯 的 子孫烏 西雅 的 兒子亞 他 雅 烏西雅 是 撒迦利雅 的 兒子 撒迦利雅 是 亞瑪 利雅 的 兒子 亞瑪 利雅 是 示法 提雅 的 兒子 示法 提雅 是 瑪勒列 的 兒子 |
In Jerusalem lived certain of the children of Judah, and of the children of Benjamin. Of the children of Judah Athaiah the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of Mahalalel, of the children of Perez | 其 中 有 些 猶 大 人 和 便 雅 憫 人 猶 大 人 中 有 法 勒 斯 的 子 孫 烏 西 雅 的 兒 子 亞 他 雅 烏 西 雅 是 撒 迦 利 雅 的 兒 子 撒 迦 利 雅 是 亞 瑪 利 雅 的 兒 子 亞 瑪 利 雅 是 示 法 提 雅 的 兒 子 示 法 提 雅 是 瑪 勒 列 的 兒 子 |
And at Jerusalem dwelt certain of the children of Judah, and of the children of Benjamin. Of the children of Judah Athaiah the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of Mahalaleel, of the children of Perez | 其中 有些 猶大人 和 便 雅憫人 猶大人 中 有法 勒斯 的 子孫烏 西雅 的 兒子亞 他 雅 烏西雅 是 撒迦利雅 的 兒子 撒迦利雅 是 亞瑪 利雅 的 兒子 亞瑪 利雅 是 示法 提雅 的 兒子 示法 提雅 是 瑪勒列 的 兒子 |
And at Jerusalem dwelt certain of the children of Judah, and of the children of Benjamin. Of the children of Judah Athaiah the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of Mahalaleel, of the children of Perez | 其 中 有 些 猶 大 人 和 便 雅 憫 人 猶 大 人 中 有 法 勒 斯 的 子 孫 烏 西 雅 的 兒 子 亞 他 雅 烏 西 雅 是 撒 迦 利 雅 的 兒 子 撒 迦 利 雅 是 亞 瑪 利 雅 的 兒 子 亞 瑪 利 雅 是 示 法 提 雅 的 兒 子 示 法 提 雅 是 瑪 勒 列 的 兒 子 |
(ii) Denial of freedom of expression, including freedom of the media, of association, of assembly and of movement | ㈡ 剥夺言论自由 包括新闻 结社 集会和行动的自由 |
Of the sons of Phinehas, Gershom. Of the sons of Ithamar, Daniel. Of the sons of David, Hattush. | 屬非尼哈 的 子孫 有 革順 屬以 他 瑪 的 子孫 有 但以理 屬 大衛 的 子孫 有 哈突 |
Of the sons of Phinehas, Gershom. Of the sons of Ithamar, Daniel. Of the sons of David, Hattush. | 屬 非 尼 哈 的 子 孫 有 革 順 屬 以 他 瑪 的 子 孫 有 但 以 理 屬 大 衛 的 子 孫 有 哈 突 |
Of the sons of Phinehas Gershom of the sons of Ithamar Daniel of the sons of David Hattush. | 屬非尼哈 的 子孫 有 革順 屬以 他 瑪 的 子孫 有 但以理 屬 大衛 的 子孫 有 哈突 |
Of the sons of Phinehas Gershom of the sons of Ithamar Daniel of the sons of David Hattush. | 屬 非 尼 哈 的 子 孫 有 革 順 屬 以 他 瑪 的 子 孫 有 但 以 理 屬 大 衛 的 子 孫 有 哈 突 |
Me was composed of stories, of cravings, of strivings, of desires of the future. | 我由故事组成 由渴望 奋斗组成 由对未来的期望组成 |
Me was composed of stories, of cravings, of strivings, of desires of the future. | 我 滿腦都系故事 都系願望和追求 同埋對未來嘅憧憬 |
of the Republic of Kazakhstan of the Republic of Tajikistan | 塔吉克斯坦共和国外交部长 |
GROUP OF 27 OF THE GROUP OF 77 OF THE | 执行局 |
Of the children of Joseph Of Ephraim Elishama the son of Ammihud. Of Manasseh Gamaliel the son of Pedahzur. | 約瑟 子 孫屬 以法 蓮 的 有 亞米忽 的 兒子 以利 沙瑪 屬瑪 拿 西 的 有 比 大蓿 的 兒子 迦瑪列 |
Related searches : Of Ill Repute - Of Good Repute - Of International Repute - By Repute - Ill Repute - Good Repute - Bad Repute - International Repute - House Of Ill Repute - Sufficiently Good Repute - Of Of - Of - Of Millions Of