Translation of "on a vineyard" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Let me sing for my well beloved a song of my beloved about his vineyard. My beloved had a vineyard on a very fruitful hill. | 我 要 為我 所 親愛 的 唱歌 是 我 所愛者 的 歌 論 他 葡萄園 的 事 我 所 親愛 的 有 葡萄園 在 肥美 的 山岡上 |
Let me sing for my well beloved a song of my beloved about his vineyard. My beloved had a vineyard on a very fruitful hill. | 我 要 為 我 所 親 愛 的 唱 歌 是 我 所 愛 者 的 歌 論 他 葡 萄 園 的 事 我 所 親 愛 的 有 葡 萄 園 在 肥 美 的 山 岡 上 |
I own a vineyard. | 我有一個葡萄園. |
How is our vineyard getting on? | 我們的葡萄園怎麼樣了 |
His brother's got a vineyard. | 他兄弟在那里有一个葡萄园 |
Now will I sing to my wellbeloved a song of my beloved touching his vineyard. My wellbeloved hath a vineyard in a very fruitful hill | 我 要 為我 所 親愛 的 唱歌 是 我 所愛者 的 歌 論 他 葡萄園 的 事 我 所 親愛 的 有 葡萄園 在 肥美 的 山岡上 |
Now will I sing to my wellbeloved a song of my beloved touching his vineyard. My wellbeloved hath a vineyard in a very fruitful hill | 我 要 為 我 所 親 愛 的 唱 歌 是 我 所 愛 者 的 歌 論 他 葡 萄 園 的 事 我 所 親 愛 的 有 葡 萄 園 在 肥 美 的 山 岡 上 |
Noah began to be a farmer, and planted a vineyard. | 挪亞作 起農 夫來 栽 了 一 個 葡萄園 |
Noah began to be a farmer, and planted a vineyard. | 挪 亞 作 起 農 夫 來 栽 了 一 個 葡 萄 園 |
In that day, sing to her, A pleasant vineyard! | 當那日 有 出 酒 的 葡萄園 你 們要 指這園 唱歌 說 |
In that day, sing to her, A pleasant vineyard! | 當 那 日 有 出 酒 的 葡 萄 園 你 們 要 指 這 園 唱 歌 說 |
Solomon had a vineyard at Baal Hamon. He leased out the vineyard to keepers. Each was to bring a thousand shekels of silver for its fruit. | 所羅門 在 巴力 哈 們有 一 葡萄園 他 將這 葡萄園 交給 看守 的 人 為 其中 的 果子 必 交 一千 舍 客勒銀子 |
Solomon had a vineyard at Baal Hamon. He leased out the vineyard to keepers. Each was to bring a thousand shekels of silver for its fruit. | 所 羅 門 在 巴 力 哈 們 有 一 葡 萄 園 他 將 這 葡 萄 園 交 給 看 守 的 人 為 其 中 的 果 子 必 交 一 千 舍 客 勒 銀 子 |
Solomon had a vineyard at Baal hamon he let out the vineyard unto keepers every one for the fruit thereof was to bring a thousand pieces of silver. | 所羅門 在 巴力 哈 們有 一 葡萄園 他 將這 葡萄園 交給 看守 的 人 為 其中 的 果子 必 交 一千 舍 客勒銀子 |
Solomon had a vineyard at Baal hamon he let out the vineyard unto keepers every one for the fruit thereof was to bring a thousand pieces of silver. | 所 羅 門 在 巴 力 哈 們 有 一 葡 萄 園 他 將 這 葡 萄 園 交 給 看 守 的 人 為 其 中 的 果 子 必 交 一 千 舍 客 勒 銀 子 |
And Noah began to be an husbandman, and he planted a vineyard | 挪亞作 起農 夫來 栽 了 一 個 葡萄園 |
In that day sing ye unto her, A vineyard of red wine. | 當那日 有 出 酒 的 葡萄園 你 們要 指這園 唱歌 說 |
And Noah began to be an husbandman, and he planted a vineyard | 挪 亞 作 起 農 夫 來 栽 了 一 個 葡 萄 園 |
In that day sing ye unto her, A vineyard of red wine. | 當 那 日 有 出 酒 的 葡 萄 園 你 們 要 指 這 園 唱 歌 說 |
They threw him out of the vineyard, and killed him. What therefore will the lord of the vineyard do to them? | 於是 把 他 推出 葡萄園 外殺 了 這樣 葡萄 園 的 主人 要 怎 樣處 治 他 們呢 |
They threw him out of the vineyard, and killed him. What therefore will the lord of the vineyard do to them? | 於 是 把 他 推 出 葡 萄 園 外 殺 了 這 樣 葡 萄 園 的 主 人 要 怎 樣 處 治 他 們 呢 |
So they cast him out of the vineyard, and killed him. What therefore shall the lord of the vineyard do unto them? | 於是 把 他 推出 葡萄園 外殺 了 這樣 葡萄 園 的 主人 要 怎 樣處 治 他 們呢 |
So they cast him out of the vineyard, and killed him. What therefore shall the lord of the vineyard do unto them? | 於 是 把 他 推 出 葡 萄 園 外 殺 了 這 樣 葡 萄 園 的 主 人 要 怎 樣 處 治 他 們 呢 |
it may well be that my Lord will give me something better than your vineyard, and send a calamity upon your vineyard from the heavens and it will be reduced to a barren waste, | 那末 我的主或许会赏赐我比你的园圃更好的东西 而降霹雳于你的园圃 以致 它 化为光秃秃的土地 |
it may well be that my Lord will give me something better than your vineyard, and send a calamity upon your vineyard from the heavens and it will be reduced to a barren waste, | 那末 我的主或許會賞賜我比你的園圃更好的東西 而降霹靂於你的園圃 以致 它 化為光禿禿的土地 |
What therefore will the lord of the vineyard do? He will come and destroy the farmers, and will give the vineyard to others. | 這樣 葡萄 園 的 主人 要 怎樣辦 呢 他 要 來除 滅 那些 園戶 將葡萄 園轉 給別人 |
What therefore will the lord of the vineyard do? He will come and destroy the farmers, and will give the vineyard to others. | 這 樣 葡 萄 園 的 主 人 要 怎 樣 辦 呢 他 要 來 除 滅 那 些 園 戶 將 葡 萄 園 轉 給 別 人 |
What shall therefore the lord of the vineyard do? he will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard unto others. | 這樣 葡萄 園 的 主人 要 怎樣辦 呢 他 要 來除 滅 那些 園戶 將葡萄 園轉 給別人 |
What shall therefore the lord of the vineyard do? he will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard unto others. | 這 樣 葡 萄 園 的 主 人 要 怎 樣 辦 呢 他 要 來 除 滅 那 些 園 戶 將 葡 萄 園 轉 給 別 人 |
He spoke this parable. A certain man had a fig tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit on it, and found none. | 於是 用 比喻 說 一 個 人 有 一 棵 無花果 樹 栽 在 葡萄 園裡 他 來到樹 前 找 果子 卻找 不 著 |
He spoke this parable. A certain man had a fig tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit on it, and found none. | 於 是 用 比 喻 說 一 個 人 有 一 棵 無 花 果 樹 栽 在 葡 萄 園 裡 他 來 到 樹 前 找 果 子 卻 找 不 著 |
Your painting of The Red Vineyard. What about it? | 你那副 红色葡萄园 的画 怎么了 |
She considers a field, and buys it. With the fruit of her hands, she plants a vineyard. | 他 想 得 田地 就 買來 用手 所得 之 利 栽種 葡萄園 |
She considers a field, and buys it. With the fruit of her hands, she plants a vineyard. | 他 想 得 田 地 就 買 來 用 手 所 得 之 利 栽 種 葡 萄 園 |
She considereth a field, and buyeth it with the fruit of her hands she planteth a vineyard. | 他 想 得 田地 就 買來 用手 所得 之 利 栽種 葡萄園 |
She considereth a field, and buyeth it with the fruit of her hands she planteth a vineyard. | 他 想 得 田 地 就 買 來 用 手 所 得 之 利 栽 種 葡 萄 園 |
When he had agreed with the laborers for a denarius a day, he sent them into his vineyard. | 和 工人 講定 一 天 一 錢 銀子 就 打發 他 們進 葡萄 園去 |
When he had agreed with the laborers for a denarius a day, he sent them into his vineyard. | 和 工 人 講 定 一 天 一 錢 銀 子 就 打 發 他 們 進 葡 萄 園 去 |
In 2007, the World Heritage Convention listed the Lavaux terrace vineyard as a world cultural heritage. | 2007年 世界遗产大会将拉沃梯田式葡萄园列为世界文化遗产 |
Thou shalt not sow thy vineyard with divers seeds lest the fruit of thy seed which thou hast sown, and the fruit of thy vineyard, be defiled. | 不可把 兩樣 種子 種 在 你 的 葡萄 園裡 免得 你 撒種 所 結 的 和 葡萄園 的 果子 都 要 充公 |
Thou shalt not sow thy vineyard with divers seeds lest the fruit of thy seed which thou hast sown, and the fruit of thy vineyard, be defiled. | 不 可 把 兩 樣 種 子 種 在 你 的 葡 萄 園 裡 免 得 你 撒 種 所 結 的 和 葡 萄 園 的 果 子 都 要 充 公 |
He said to her, Because I spoke to Naboth the Jezreelite, and said to him, 'Give me your vineyard for money or else, if it pleases you, I will give you another vineyard for it.' He answered, 'I will not give you my vineyard.' | 他 回答 說 因我 向 耶斯列人 拿伯 說 你 將 你 的 葡萄 園給 我 我給 你 價銀 或是 你 願意 我 就 把 別 的 葡萄 園換給 你 他 卻說 我 不 將 我 的 葡萄 園給你 |
He said to her, Because I spoke to Naboth the Jezreelite, and said to him, 'Give me your vineyard for money or else, if it pleases you, I will give you another vineyard for it.' He answered, 'I will not give you my vineyard.' | 他 回 答 說 因 我 向 耶 斯 列 人 拿 伯 說 你 將 你 的 葡 萄 園 給 我 我 給 你 價 銀 或 是 你 願 意 我 就 把 別 的 葡 萄 園 換 給 你 他 卻 說 我 不 將 我 的 葡 萄 園 給 你 |
And when he had agreed with the labourers for a penny a day, he sent them into his vineyard. | 和 工人 講定 一 天 一 錢 銀子 就 打發 他 們進 葡萄 園去 |
And when he had agreed with the labourers for a penny a day, he sent them into his vineyard. | 和 工 人 講 定 一 天 一 錢 銀 子 就 打 發 他 們 進 葡 萄 園 去 |
Related searches : Vineyard Worker - Vineyard Area - Vineyard Peach - Single Vineyard - Vineyard Site - Martha's Vineyard - Vineyard Pruning - Vineyard Owner - Vineyard Post - On A - On A Swing - On A Saturday - On A Hold