Translation of "ornament" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Ornament - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ornament his brow
装饰他的前额
On thrones woven with ornament ,
在珠宝镶成的床榻上
On thrones woven with ornament ,
在珠寶鑲成的床榻上
Is it possible to repair the ornament, madam?
那摆设还能修补一下吗 夫人
It must never become a mere ornament on the international scene.
联合国决不能成为国际舞台上的一个摆设
The ornament is a statuette, a black figure of a bird.
那件饰品是一尊雕像 一只黑鸟
Lo! We have adorned the lowest heaven with an ornament, the planets
我确已用文采即繁星点缀最近的天
Lo! We have adorned the lowest heaven with an ornament, the planets
我確已用文采即繁星點綴最近的天
For they shall be an ornament of grace unto thy head, and chains about thy neck.
因 為這 要 作 你 頭上 的 華冠 你 項 上 的 金鍊
For they shall be an ornament of grace unto thy head, and chains about thy neck.
因 為 這 要 作 你 頭 上 的 華 冠 你 項 上 的 金 鍊
See, Mr. Spade, I'm trying to recover an ornament that, shall we say, has been mislaid.
这样讲好了 史派特先生. 我在找 一件饰品.
It appears that Mrs. Danvers has accused Robert of stealing a valuable ornament from the morning room.
丹弗斯太太职责罗伯特
She shall give to thine head an ornament of grace a crown of glory shall she deliver to thee.
他 必將華 冠 加在 你 頭上 把榮冕 交給你
She shall give to thine head an ornament of grace a crown of glory shall she deliver to thee.
他 必 將 華 冠 加 在 你 頭 上 把 榮 冕 交 給 你
As an earring of gold, and an ornament of fine gold, so is a wise reprover to an obedient ear.
智慧 人 的 勸戒 在 順從 的 人 耳 中 好像 金 耳環 和 精金 的 妝飾
As an earring of gold, and an ornament of fine gold, so is a wise reprover to an obedient ear.
智 慧 人 的 勸 戒 在 順 從 的 人 耳 中 好 像 金 耳 環 和 精 金 的 妝 飾
As an earring of gold, and an ornament of fine gold, so is a wise reprover upon an obedient ear.
智慧 人 的 勸戒 在 順從 的 人 耳 中 好像 金 耳環 和 精金 的 妝飾
As an earring of gold, and an ornament of fine gold, so is a wise reprover upon an obedient ear.
智 慧 人 的 勸 戒 在 順 從 的 人 耳 中 好 像 金 耳 環 和 精 金 的 妝 飾
We made what is upon the earth an ornament for it, to test them as to which of them is best in conduct.
我确已使大地上的一切事物成为大地的装饰品 以便我考验世人 看谁的工作是最优美的
We made what is upon the earth an ornament for it, to test them as to which of them is best in conduct.
我確已使大地上的一切事物成為大地的裝飾品 以便我考驗世人 看誰的工作是最優美的
And gold ornament. But all that is not but the enjoyment of worldly life. And the Hereafter with your Lord is for the righteous.
并将他们的房屋变成有金饰的 这些无非是今世生活的享 受 在你的主那里的后世 是专归敬畏者的
And gold ornament. But all that is not but the enjoyment of worldly life. And the Hereafter with your Lord is for the righteous.
並將他們的房屋變成有金飾的 這些無非是今世生活的享受 在你的主那裡的後世 是專歸敬畏者的
And horses and mules and asses (hath He created) that ye may ride them, and for ornament. And He createth that which ye know not.
他创造马 骡 驴 以供你们骑乘 以作你们的装饰 他还创造你们所不知道的东西
And horses and mules and asses (hath He created) that ye may ride them, and for ornament. And He createth that which ye know not.
他創造馬 騾 驢 以供你們騎乘 以作你們的裝飾 他還創造你們所不知道的東西
Lo! We have placed all that is on the earth as an ornament thereof that We may try them which of them is best in conduct.
我确已使大地上的一切事物成为大地的装饰品 以便我考验世人 看谁的工作是最优美的
Lo! We have placed all that is on the earth as an ornament thereof that We may try them which of them is best in conduct.
我確已使大地上的一切事物成為大地的裝飾品 以便我考驗世人 看誰的工作是最優美的
And (He made) horses and mules and asses that you might ride upon them and as an ornament and He creates what you do not know.
他创造马 骡 驴 以供你们骑乘 以作你们的装饰 他还创造你们所不知道的东西
And (He made) horses and mules and asses that you might ride upon them and as an ornament and He creates what you do not know.
他創造馬 騾 驢 以供你們騎乘 以作你們的裝飾 他還創造你們所不知道的東西
Wealth and children are the ornament of this present life. But the things that last and good deeds, are better with your Lord in reward and hope.
财产和后嗣是今世生活的装饰 常存的善功 在你的主看来 是报酬更好的 是希望更大的
Wealth and children are the ornament of this present life. But the things that last and good deeds, are better with your Lord in reward and hope.
財產和後嗣是今世生活的裝飾 常存的善功 在你的主看來 是報酬更好的 是希望更大的
You were nearly a hood ornament there, one cyclist tells another, after a truck driver thought better of overtaking on a blind corner and hit the brakes hard.
当一辆卡车试图在一个死角处超车并紧急刹车之后 一名骑手对另一名骑手说 你差点就撞上车头了
and other ornament of gold. All these are only the means of enjoyment in this world, but the pious will receive their reward from your Lord in the life hereafter.
并将他们的房屋变成有金饰的 这些无非是今世生活的享 受 在你的主那里的后世 是专归敬畏者的
and other ornament of gold. All these are only the means of enjoyment in this world, but the pious will receive their reward from your Lord in the life hereafter.
並將他們的房屋變成有金飾的 這些無非是今世生活的享受 在你的主那裡的後世 是專歸敬畏者的
Wealth and children are an ornament of the life of this world. But deeds of lasting merit are better rewarded by your Lord and a far better source of hope.
财产和后嗣是今世生活的装饰 常存的善功 在你的主看来 是报酬更好的 是希望更大的
Wealth and children are an ornament of the life of this world. But deeds of lasting merit are better rewarded by your Lord and a far better source of hope.
財產和後嗣是今世生活的裝飾 常存的善功 在你的主看來 是報酬更好的 是希望更大的
And ornament of gold. And yet all that would have been but a pro vision Of the life of the World and the Hereafter with thy Lord is for the Godfearing.
并将他们的房屋变成有金饰的 这些无非是今世生活的享 受 在你的主那里的后世 是专归敬畏者的
And ornament of gold. And yet all that would have been but a pro vision Of the life of the World and the Hereafter with thy Lord is for the Godfearing.
並將他們的房屋變成有金飾的 這些無非是今世生活的享受 在你的主那裡的後世 是專歸敬畏者的
Wealth and children are an ornament of the life of the world. But the good deeds which endure are better in thy Lord's sight for reward, and better in respect of hope.
财产和后嗣是今世生活的装饰 常存的善功 在你的主看来 是报酬更好的 是希望更大的
Wealth and children are an ornament of the life of the world. But the good deeds which endure are better in thy Lord's sight for reward, and better in respect of hope.
財產和後嗣是今世生活的裝飾 常存的善功 在你的主看來 是報酬更好的 是希望更大的
And whatsoever ye have been given is a comfort of the life of the world and an ornament thereof and that which Allah hath is better and more lasting. Have ye then no sense?
你们所受赐的 无论什么 都是今世生活的给养和装饰 在真主那里的 报酬 是更优良的 是更长久的 难道你们不理解吗
And whatsoever ye have been given is a comfort of the life of the world and an ornament thereof and that which Allah hath is better and more lasting. Have ye then no sense?
你們所受賜的 無論甚麼 都是今世生活的給養和裝飾 在真主那裡的 報酬 是更優良的 是更長久的 難道你們不理解嗎
As for the beauty of his ornament, he set it in majesty but they made the images of their abominations and of their detestable things therein therefore have I set it far from them.
論到 耶和華 妝飾華 美 的 殿 他 建立 得 威嚴 他 們卻 在 其中 製造 可憎 可 厭 的 偶像 所以 這殿 我 使 他 們看 如 污穢之物
As for the beauty of his ornament, he set it in majesty but they made the images of their abominations and of their detestable things therein therefore have I set it far from them.
論 到 耶 和 華 妝 飾 華 美 的 殿 他 建 立 得 威 嚴 他 們 卻 在 其 中 製 造 可 憎 可 厭 的 偶 像 所 以 這 殿 我 使 他 們 看 如 污 穢 之 物
But let it be the hidden man of the heart, in that which is not corruptible, even the ornament of a meek and quiet spirit, which is in the sight of God of great price.
只要 以 裡面 存 著 長久 溫柔 安靜 的 心為妝飾 這在 神 面前 是 極寶貴的
But let it be the hidden man of the heart, in that which is not corruptible, even the ornament of a meek and quiet spirit, which is in the sight of God of great price.
只 要 以 裡 面 存 著 長 久 溫 柔 安 靜 的 心 為 妝 飾 這 在 神 面 前 是 極 寶 貴 的

 

Related searches : Hood Ornament - Architectural Ornament - Decorative Ornament - Hair Ornament - Glass Ornament - Garden Ornament - Head Ornament - Tree Ornament - Bonnet Ornament