Translation of "parts and components" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
And you can create parts with moving components, hinges, parts within parts. | 你还可以做出有移动部分的零件 铰链 在零件中的零件 |
Other firearms, their parts and components, and ammunition | 其他武器及其零部件和弹药 |
ILLICIT MANUFACTURING OF AND TRAFFICKING IN FIREARMS, THEIR PARTS AND COMPONENTS AND AMMUNITION | 非法制造和贩运枪支及其零部件和弹药 |
2. The draft definition has two parts (a) parts and components that are essential to the firearm (essentially an Inter American Drug Abuse Control Commission (CICAD) concept) and (b) parts and components that enhance the lethality of the firearm. | 2. 定义草案由两部分组成 (a)对枪支来说必不可少的零部件 基本上是美洲药物滥用管制委员会的一个概念 和(b) quot 增强 quot 枪支 apos 杀伤力 quot 的零部件 |
Combating illegal manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition | 打击非法制造和贩运枪支及其零部件和弹药 |
(a) Definitions of firearms and their essential parts and components, ammunition, illicit manufacturing and trafficking. | (a) 枪支及其主要零部件 弹药 非法制造和贩卖的定义 |
Protocol against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, Their Parts and Components and Ammunition | D. 打击非法制造和贩运枪支及其零部件和弹药议定书 |
UN Protocol against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, their Parts and Components and Ammunitions | 联合国打击非法制造和贩运枪枝及其零部件和弹药的议定书 |
C. Protocol against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, Their Parts and Components and Ammunition | C. 打击非法制造和贩运枪支及其零部件和弹药议定书 |
Import and export protocols of firearms, their parts and components and ammunition are conducted separately from other goods. | 武器 其零部件和弹药的进出口规定程序是同其他货物分开进行 |
Small and light weapons Other firearms, their parts and components and Ammunition Plastic explosives, Other explosives and their precursors. | 小武器和轻武器 |
That product had been used for many applications including coating for many space components and parts and other industrial machinery. | 此类产品已用于许多方面 包括对许多空间元件和零件及其他工业机械的涂层 |
(c) The OAS Model Regulations for the Control of the International Movement of Firearms, Their Parts and Components, and Ammunition. | (c) 管制枪支及其零部件和弹药国际流动的示范条例 |
Consideration of the additional international legal instrument against illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition | 审议打击非法制造和贩卖枪支及其零部件和弹药的补充国际法律文书 |
Moreover, it needs to be stipulated, after careful discussion, which specific parts and components should be included in the Protocol. | 另外 需要经过仔细讨论规定哪些具体零部件应列入议定书 |
It sets out a comprehensive system to control the movement of firearms, their parts and components and ammunition, which includes provisions that require the criminalization of offences relating to the illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition, as well as to the tampering with firearms markings. | 其中确立了管制火器及其部件和弹药移动 包括制定条款要求将与非法制造和贩运火器及其部件和弹药以及伪造火器标识有关的犯罪定为刑事罪 |
PROTOCOL AGAINST THE MANUFACTURING OF AND TRAFFICKING IN FIREARMS, THEIR PARTS AND COMPONENTS AND AMMUNITION, SUPPLEMENTING THE UNITED NATIONS CONVENTION AGAINST TRANSNATIONAL ORGANISED CRIME. | 联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击非法制造和贩运枪支及其零部件和弹药的补充议定书 |
(f) Other related materials any components, parts or replacement parts of a firearm that are essential to its operation or accessories that can be attached to a firearm and that enhance its lethality. | (f) quot 其他有关材料 quot 枪支中对其使用来说必不可少的任何零部件或替换零件 或者可以附加在枪支上增强其杀伤力的附件 |
Combating illegal manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition, submitted by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | 打击非法制造和贩运枪支及其零部件和弹药由大不列颠及北爱尔兰联合王国提交 |
Above all, these tools and the other components must form a cohesive whole that is more effective than the sum of its parts. | 首先 这些工具和其他部分必须形成一个比其所有部分的总和更有效的内聚性整体 |
(a) There must be no safe havens for those who participate in the illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition | (a) 对于参与非法制造和贩运枪支与其零部件和弹药的人 一定不能让其有安全藏身之地 |
Ongoing international initiatives related to the elaboration of an international legal instrument against illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition | 有关拟订打击非法制造和贩运枪支及其零部件和弹药的 国际法律文书的正在进行中的国际行动 |
According to relevant regulations of the Indian government, establishing retail stores in India would entail procuring 30 of a product s parts and components in India. | 根据印度政府的相关规定 要想在印度开设零售店 必须在印度采购30 的产品零部件 |
Implementation of the Protocol against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, Their Parts and Components and Ammunition, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime | 联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击非法制造和贩运枪支及其零部件和弹药补充议定书 的执行情况 |
Implementation of the Protocol against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, Their Parts and Components and Ammunition, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime | 联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击非法制造和贩运枪支及其零部件和弹药补充议定书的执行情况 |
(a) Securing to the structure, whether the launch vehicle or the satellite itself, all the components or parts that might lose their original fastenings during the launching process, including the remains of components subject to breakage | (a) 将在发射过程中有可能丢失原有紧固件的所有部件或零件 包括会破裂的部件的剩余部分 紧固到结构上 不管是运载火箭或卫星本身 |
The verification of goods declarations and registrations in order to monitor import and export of firearms, their parts and components and ammunition is also clearly outlined in the regulation. | 条例中也明确说明对货物申报和登记的核实 以监测武器 其零部件和弹药的进出口 |
Accordingly, it is important to reach a full accounting of all SA 2 missiles and their components, especially engines and parts of guidance and control systems, remaining in Iraq. | 因此 必须查明伊拉克尚存的所有SA 2型导弹及其零部件 特别是发动机以及导航和控制系统零件 |
At its fifty fifth session, the General Assembly adopted the Protocol against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, Their Parts and Components and Ammunition (resolution 55 255). | 大会第五十五届会议通过了 打击非法制造和贩运枪支及其零部件和弹药的议定书 (第55 255号决议) |
(e) States must pursue greater international cooperation through mutual assistance regimes in prosecutions relating to the illicit trafficking of and manufacturing in firearms, their parts and components and ammunition | (e) 各国必须通过互助制度在有关枪支及其零部件和弹药的非法贩卖及制造的刑事诉讼中加强国际合作 |
We hereby endorse the following principles, which we recommend to all countries to assist in combating illegal manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition | 我们谨此赞同下述原则 并将其推荐给各国政府用以协助打击非法制造和贩运枪支及其零部件和弹药 |
(h) States will take the necessary steps to improve the international legal framework to prevent and suppress illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition. | (h) 各国必须采取必要的步骤加强国际法律框架以防止和打击非法制造和贩卖枪支与其零部件和弹药 |
12. On 2 June 1998, the OAS General Assembly also adopted the Model Regulations for the Control of the International Movement of Firearms, Their Parts and Components, and Ammunition. | 12. 1998年6月2日 美洲国家组织大会还通过了控制枪支及其零部件和弹药国际流动的示范条例 |
102. The programming activities of the United Nations system can be described as parts of a cooperation programming cycle, which include the following components | 102. 联合国系统的方案拟订活动,可以说是一个合作方案拟订周期的组成部分,其中包括下列内容 |
Ongoing international initiatives related to the elaboration of an international legal instrument against illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition (A AC.254 7) | 有关拟订一项打击非法制造和贩运枪支与其零部件和弹药国际法律文书的正在进行中的国际行动(A AC.254 7) |
Mexico is also party to the Protocol against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, Their Parts and Components and Ammunition, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime. | 墨西哥还是补充 联合国打击跨国有组织犯罪公约 的 打击非法制造和贩运枪支及其零部件和弹药的议定书 的缔约国 |
Review of the implementation of the Protocol against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, Their Parts and Components and Ammunition, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime | 乌克兰 Vasyl Marmazov, V. Yel'chenko, Viktor Voronin, Vasyl Pokotylo, Oleksiy Ilnytsky, Robert Sivers, Oleh Sklyar, Oleksandr Marchuk, V. Omelyan |
Consideration of matters pertaining to the Protocol against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, Their Parts and Components and Ammunition, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime | A. 审议与 联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击非法制造和贩运枪支及其零部件和弹药的补充议定书 有关的事项 |
Review of the implementation of the Protocol against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, Their Parts and Components and Ammunition, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime | 5. 审查 联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击非法制造和贩运枪支及其零部件和弹药补充议定书 的执行情况 |
Securing to the structure, whether of the launch vehicle or of the satellite itself, all the components or parts that might lose their original fastenings during the process of placing in orbit, including the remains of components subject to breakage. | 将在放入轨道过程中可能丢失原来的紧固件的所有部件或零件紧固到运载火箭或卫星本身的结构上 包括要破碎部件的剩余部分 |
Article 48 The relevant provisions of this Law apply to the manufacture, rationed sale and transport of the main parts or components of guns and of the ammunition for the guns. | 第四十八 条 制造 配售 运输 枪支 的 主要 零部件 和 用于 枪支 的 弹药 适用 本法 的 有关 规定 |
(a) Consideration of matters pertaining to the Protocol against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, Their Parts and Components and Ammunition, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime | (a) 审议与 联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击非法制造和贩运枪支及其零部件和弹药的补充议定书 有关的事项 |
The Committee sought an update on implementation into domestic law of the UN Protocol against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, their Parts and Components and Ammunitions (the Firearms Protocol). | 委员会寻求关于执行联合国打击非法制造和贩运枪枝及其零部件和弹药的议定书(枪枝议定书) 纳入国内法的增补材料 |
Enterprises manufacturing guns for civilian use shall be kept under close control, and necessary security measures shall be taken to prevent loss of such guns or their parts or components. | 制造 民用 枪支 的 企业 必须 实行 封闭式 管理 采取 必要 的 安全 保卫 措施 防止 民用 枪支 以及 民用 枪支 零部件 丢失 |
Welcomes also the entry into force of the Protocol against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, Their Parts and Components and Ammunition, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime | 3. 并欢迎 联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击非法制造和贩运枪支及其零部件和弹药的补充议定书 生效 |
Related searches : Parts Or Components - Automobiles And Components - Products And Components - Components And Accessories - Equipment And Components - Components And Devices - Fasteners And Components - Materials And Components - Components And Assemblies - Components And Equipment - Engines And Components - Components And Materials - Components And Configuration - Supplies And Parts