Translation of "practising" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
We're practising. | 我们在练习 |
Continue practising | 你先練練吧 |
Practising lawyer, litigation. | 开业律师 诉讼 |
practising dentist b | 开业牙医b |
Keep on practising | 你千萬不能洩氣 要好好努力 |
practising specialist b c | 开业专科医生b c |
Tell her to stop practising | 馬上讓她休息 |
He was banned from practising medicine. | 他被禁止行医 |
I've been practising. I'll be much better. | 我练习过了 我会玩得好得多 |
288. The primary, curative health care services comprise private general practitioners and practising specialists, practising dentists, physiotherapists, chiropractors, psychologists and podiatrists. | 288. 基本 治疗性保健服务包括私人一般开业医生和开业专科医生 开业牙医 理疗医生 按摩技师 心理医生和足病医生 |
(f) To permit the full freedom of practising religion | (f) 允许充分的信仰宗教自由 |
Tom spends most of his spare time practising the guitar. | 湯姆把他大部分的空閒時間花在練習吉他上 |
Practising tonight, are you? Aye, got a concert next week. | 嘿 老爸 |
How long have you been practising Chinese medicine in the UK? | 您在英国从事中医行业多长时间了 |
What are your reasons for practising Chinese medicine in the UK? | 您在英国从事中医工作的原因是什么 |
In Cyprus, judges were selected from the body of practising advocates. | 在塞浦路斯 法官从开业律师机构中选择 |
Reportedly, people throughout Java are practising this method of recycling wastes. | 据说在爪哇岛到处都有人用这样的办法回收废物 |
Subject matter Independence of the judiciary Practising lawyers appointed as substitute judges | 事 由 司法机构的独立性 开业律师被任命为代理法官 |
E. Situation of unaccompanied minors in countries practising individual refugee status determination | E. 퓚쪵쪩좷뚨쓑쏱룶죋뗘캻맺볒뗄 |
The Eighth Prelude and Fugue my niece had been practising before the disaster | 是战前我侄女一直在练习的 '第八序曲,和'赋格曲 |
3. A suitable atmosphere shall be maintained for practising, worship, dawa, proselytization and preaching. | ꆰ3. 펦캪탅뷌ꆢ돧냝ꆢ탅퇶ꆢ뒫뷌뫍붲뗀캬돖쫊떱뮷뺳ꆣ |
The people living in Punjab are having practising their religions both individually and jointly. | 旁遮普邦的人民可单独和共同实践其宗教 |
The police explained that the settlers were practising climbing. (The Jerusalem Times, 28 November) | 警方解释说这些定居者是在练习攀登 ( 耶路撒冷时报 ,11月28日) |
And you can start practising some more, because here comes a high, fast one. | 我还有一单生意给你 |
quot 3. A suitable atmosphere shall be maintained for practising, worship, dawa, proselytization and preaching. | Ⴀꆰ3. 펦캪탅뷌ꆢ돧냝ꆢ탅퇶(dawa)ꆢ뒫뷌뫍붲뗀캬돖쫊떱뮷뺳ꆣ |
A wine steward in a restaurant. You better start practising your apologies in two languages. | 你最好开始练习用两种语言道歉 |
What do you think I'm doing? Practising for the mile or something? There's plenty more buses. | 我已经到这里了 你没看到吗 |
Once openly practised, it had become a clandestine activity, and those practising it were arrested and prosecuted. | 曾经公开实施的这种习俗现在已经沦为一种非法活动 实施者被逮捕 并遭到起诉 |
According to incomplete statistics, several thousand people have died so far as a result of practising it. | 根据不完全统计 迄今为止已有数千人因为修炼法轮功身亡 |
If you'd used it training your brain to think instead of practising how to draw a pistol. | 如果你训练你的大脑去思考 而不是训练你的手如何握枪 |
An observer for Interfaith International told about a family member who was in jail in China for practising Falon Gung. | 62. 宗教间国际观察员谈到中国有一家庭成员因修炼法轮功而被监禁 |
Ever since I was ten I spent two hours every day practising to be fastest. Since you were ten, huh? | 我从12岁就练 成为最快的枪手 |
Different nations and nationalities peacefully coexist in Belarus, each practising religions of their own and having their own way of life. | 不同的民族和族裔在白俄罗斯和平共处 他们都信奉各自的宗教 也有自己的生活方式 |
Israeli actions target entire communities, preventing people from practising their livelihoods, from attending schools and universities or visiting health and social institutions. | 以色列的行动针对一个社区 阻止人民谋生 上中小学和大学或者前往保健机构和社会机构 |
(b) Thich Huyen Quang is still practising his religion as usual at Nguyen Thieu pagoda, completely free from any administrative surveillance or detention | 来文中提供的资料毫无根据 不过是希望执行错误方针和从事反对越南活动的人的纯粹捏造 Thich Huyen Quang同以往一样仍在阮绍寺念佛 完全不受任何行政监视或拘禁 Thich Huyen Quang于2003年3月 4月前往河内K医院诊疗 该医院专长于癌症治疗 他受到主治医生的良好照顾 |
A matter closely connected with the sexual exploitation of children and their use in pornography is that of practising paedophiles and their procurers. | 对儿童的性剥削以及利用儿童从事色情问题 与嫖奸儿童行为及其拉嫖者密切相关 |
There is also a possibility to acquire the title of a family doctor through individualized, shortened training for physicians already practising in primary health care. | 初级保健部门的医生也可通过接受速成培训 取得家庭医生资格 |
In fact, a campaign to inform non Aboriginal employers would be one way of demonstrating the Aboriginals apos wish to work while practising their religion. | 事实上 对非原住民雇主开展宣传是表明原住民愿意在保持宗教礼仪的同时从事工作的一种方法 |
through the operation of its organs or when, by a permissive attitude, it accepts the fact that private entities or private individuals are practising it. | 如果政府通过其机构的运作促成腐败 或者采取容许的态度 接受私营实体或个人搞腐败 那么政府也应承担腐败的责任 |
Armed conflict and natural disasters that prevent households from using safe drinking water and practising hygiene especially impact on the most vulnerable, including women and children. | 武装冲突和自然灾害使家庭不能使用安全饮用水及讲究个人卫生 这对包括妇女和儿童在内的最弱势群体影响尤为严重 |
Paradoxically, immigration regulations may be drawn up to facilitate the entry of medical personnel, who then face difficulties in practising due to the lack of recognition of professional qualifications. | 一种相互矛盾的现象是 为了便利医疗人员入境而制订了移民规章 但他们随后又由于专业资格得不到承认而在开业方面遇到困难 |
The Supreme Court of Pakistan reportedly declared the Ahmadi faith to be blasphemous, in keeping with Ordinance XX (under which Ahmadis are prohibited from practising or calling their faith Islam). | 巴基斯坦最高法院据报根据第二十号法令宣告Ahmadi教亵渎神明(根据该法令 Ahmadi教信徒被禁止进行宗教活动或称其宗教为穆斯林教) |
Without a change in the way of thinking and practising, there will be an ever increasing effect on indigenous peoples in the short term and eventually on all of mankind. | 如果不改变思维和行为方式 就会在短期内对土著人民造成日益重大的影响 并最终影响全人类 |
It is also concerned at reports that children of families practising their religion, notably the Falun Gong, are subject to harassment, threats and other negative actions, including re education through labour. | 还有报道称 一些进行宗教活动特别是信奉 法轮功 的家庭的儿童遭到骚扰 威胁或对之采取劳教等其他不利行动 |
This lie, in which Van der Stoel became ensnared, is refuted by the fact that the citizen in question is still alive and well and is practising his craft in full freedom. | 这位公民仍然活着而且生活得很好 他仍完全自由地操持着他的手工艺术 |