Translation of "profiting" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
I wanna be my own boss, profiting by every bit of it. | 我想当自己的老板 靠自己的努力给自己赚钱 |
147), profiting from another person's prostitution (art. 307), and procuring for prostitution (art. | 尽管该国制订了一项 2002 2004年管制和防止贩卖人口和卖淫方案 而且新 刑法 对一些涉及人口贩运的罪行规定了刑事责任 其中包括人口贩卖(第147条) 使人卖淫从中牟利(第307条) 以及为淫业充当淫媒(第308条) 但该国仍是贩卖妇女和儿童的来源国和中转国 |
(c) Knowingly profiting from a crime or offence committed by a criminal organization. | (c) 明知从一犯罪组织的犯罪活动中获取利润 |
Meditate upon these things give thyself wholly to them that thy profiting may appear to all. | 這些 事 你 要 殷勤 去作 並要 在 此 專心 使眾 人 看出 你 的 長進來 |
Meditate upon these things give thyself wholly to them that thy profiting may appear to all. | 這 些 事 你 要 殷 勤 去 作 並 要 在 此 專 心 使 眾 人 看 出 你 的 長 進 來 |
Nostalgic for the dictatorship and profiting from the crisis, they are vigorously active in the field. | 他们怀念独裁专政并从危机中获利,因而在政治领域积极活动 |
Global markets profiting from exploitation of women and girls add new challenges to addressing old problems of sexual abuse. | 从剥削妇女和女孩得利的全球市场 对解决性虐待的旧问题添加新的挑战 |
In that case, the cartel operators can be confident of profiting significantly from their activity even if they are caught and sanctioned. | 在这种情况下 卡特尔经营者即便被抓住和受到制裁 他们也会有信心从其活动中获得巨额利润 |
Provide information on laws and other measures prohibiting prostitution and specify the action taken to reduce demand and punish exploitation of and profiting from prostitution. | 21. 请提供资料 说明禁止卖淫的法律和其他措施 并具体说明采取哪些行动打击需求 对意图营利使人卖淫进行处罚 |
Since 1992, the French space industry has progressively adapted to a difficult global environment, profiting from the growth sectors, especially launchers, telecommunications and Earth observation. | 自1992年以来 法国航天工业面对困难的全球环境作了逐步调整 利润来自于增长型部门 特别是发射装置 电信和地球观测等部门 |
26. Slovakia indicated that organized crime had become more and more aggressive and dangerous and that it was profiting from the phase of transition and change that the country was still experiencing. | 26. 斯洛伐克指出 有组织犯罪已越来越呈现出挑衅性和危险性 它从转型阶段和该国仍在经历的变化中牟取了利益 |
The vultures showed no scruples in profiting at the expense of Argentine taxpayers. They are now deploying the same strategy against the Democratic Republic of the Congo, one of the world s poorest countries. | 这绝不是皆大欢喜的结局 阿根廷的强硬策略和摇摆政策使它在投资者中间相当不受欢迎 兀鹫投资者对于牺牲阿根廷纳税人为自己谋取利润的做法毫无愧色 如今他们正在对世界上最贫穷的国家之一 刚果民主共和国故技重施 |
The dialogue should be as forthright as possible, with a view to finding solutions to the many problems that had arisen and profiting from the enormous potential offered by the Programme of Action. | 交流应当高度坦诚 以便找到解决现存种种问题的办法 并发挥 行动纲领 提供的巨大潜力 |
Some participants preferred a vision of Afghanistan as a bridge between central, south and east Asia, profiting from trade and customs and its geographic location, and prioritizing private sector development and large scale infrastructure investment. | 一些人更倾向于将阿富汗视为未来在中亚 南亚和东亚之间的桥梁 从贸易 海关及其地理位置获益 并优先考虑私营部门的发展和大规模基础设施的投资 |
(b) Sexual exploitation The actual or attempted abuse of a position of vulnerability, differential power or trust for sexual purposes, including, but not limited to, profiting monetarily, socially or politically from the sexual exploitation of another | (b) 性剥削 为性目的实际滥用或意图滥用弱势地位 权力差别或信任的任何行为 包括但不仅限于从对他人的性剥削中获取金钱 社会或政治利益 |
Each contracting State shall consider including in its domestic legislation the possibility of holding private bodies or public corporate bodies of private benefit liable for profiting from organized crime or for operating as cover for a criminal organization. | 每个缔约国均应考虑在其国内法律中作出规定 使之有可能追究私人实体或公共法人实体为私人谋利 从有组织犯罪中谋取利润或起到为某一犯罪组织作掩护的作用的法律责任 |
As defined in the bulletin, sexual exploitation means any actual or attempted abuse of a position of vulnerability, differential power, or trust, for sexual purposes, including, but not limited to, profiting monetarily, socially or politically from the sexual exploitation of another. | 正如公告所界定 性剥削 指的是为性目的实际利用或意图利用弱势地位 权力差别或信任的任何行为 包括 但不仅限于 从对他人的性剥削中获取金钱 社会或政治利益 |
He wished to underline the primary responsibility of Governments and policy makers in both developed and developing countries and to single out the role of the arms trade, not only in catalysing aggression but in perpetuating and profiting from violence and suffering. | 他强调 无论是发达国家还是发展中国家 其政府和立法机构应负根本责任 他还指出 军火贸易不仅引发侵略 而且使暴力和灾难延续 同时从中得利 |
Such a criminal offence covers slavery in the classical sense (keeping a person under one's power to acquire the fruits of his or her work) as well as acts similar to slavery, such as debt bondage, profiting from forcing a person to prostitution, etc. | 此种刑事犯罪包括典型意义上的奴隶制 将一个人置于自己的控制之下以获取他或她的劳动果实 以及类似奴隶制的行为 例如债役 从强迫他人卖淫中获益 等等 |
Instead of profiting from sales at high prices, the corporation would become eligible for a share of all payments made by the fund over the next ten years. The size of the share would be calculated by assessing the contribution the drug has made to reducing death and disability. | 次项提议的妙处在于 它从经济上支持了每个人的生命都同样宝贵的理念 药厂注册在健康影响基金的药品 企业无论是在挽救极度贫穷人们的生命 或是挽救富裕国家的富裕公民的生命 都得到了同样的回报 |
Instead of profiting from sales at high prices, the corporation would become eligible for a share of all payments made by the fund over the next ten years. The size of the share would be calculated by assessing the contribution the drug has made to reducing death and disability. | 药厂有资格在接下来的十年中 从基金获得一部分款项 而不是靠高价出售药品盈利 至于获得的数额 会通过评估该药对降低死亡和残疾的贡献来计算 |
Profiting from the data collected by means of space technology resources, the development of space communication systems or the access to and use of the extraterrestrial space for other purposes require process formulation and development and the management of data obtained through scientific methods or within the framework of scientific research projects. | 如果要得益于通过空间技术资源收集的数据 开发空间通信系统或为其他目的进入和利用宇宙空间 则必须制订和发展技术过程和管理通过科学方法或在科学研究项目范围内获得的数据 |
And, of course, The Left, which still counts large numbers of former Stasi personnel among its members, also calls for a reassessment of East Germany itself many party veterans object to the term dictatorship for this phase of their lives. So, besides the FDP, this party, too, is profiting from the mainstream political parties half hearted handling of the global economic crisis. | 当然 仍然以大批前史塔西 Stasi 人员为骨干的左翼还要求重新确定对东德的评价 许多老党员反对用 独裁 一词来形容他们生命中的这个阶段 因此 除自由民主党之外 主流政党三心二意地处理全球经济危机也为这个党派带来了好处 |
One may wonder If investment managers and their clients don t receive high returns on bank stocks, as they would if they were profiting from bankers externalization of risk onto taxpayers, why do they hold them at all? The answer is the so called beta banks represent a large share of the S P 500, and managers need to be invested in them. | 你也许会感到奇怪 如果投资经理及其客户不能在银行股上获得很高回报 如果他们从银行家将风险外部化到纳税人头上的过程中获利的话 回报应该很高才对 为什么他们还要死抱着银行股不放 但就在于所谓的 贝塔 银行代表着标普500的大头 投资经理必须投资银行股 |
Whereas unemployment in the US has been rising for one and a half years, Germany currently is enjoying its lowest unemployment rate in 16 years. The German construction industry and retailing are still stable, as the latest survey of the Ifo Institute shows, and the whole world is profiting from this stability, as Germany is the second largest importer of goods and services after the US. | 美国的失业率在过去一年半时间里一直在上升 而德国目前的失业率却是16年以来最低的 Ifo研究所最新的调查显示 德国的建筑和零售行业依旧稳定 全世界也从这一稳定局面中收益 因为德国是仅次于美国之后的世界第二大商品和服务进口国 美国进口大幅度下降 而德国进口却在没有经济刺激计划的情况下维持原状 这就是为何德国人疑惑外国人的批评是否公平 |
But some here wanted to activate the ICC and exploit the question of Darfur as a mere pretext, in spite of knowing that such exploitation of the issues of concern to people and profiting from crises and conflicts simply for political gain and bargaining has nothing to do with justice and humanity, let alone the preservation of international legitimacy and international peace and security, and other such slogans and titles. | 但是 这里的一些人想要动用国际刑事法庭 把达尔富尔问题当作纯粹的借口 尽管知道只是为了政治好处和作交易而如此利用人民关切的问题并从危机和冲突中牟利同正义和人道毫无关系 更不用说维持国际法统和国际和平与安全 以及其他这类口号和标语 |
2. The draft regulation, for the sake of clarity, makes specific reference to the prohibition on a staff member favouring a third party, including family or friends, from profiting from a staff member apos s position or the exercise of his or her functions. The term quot friends quot is broad and seeks to encompass not only friends as normally understood but also relationships that are not recognized by the Staff Regulations and Rules as creating a dependency. | 2. 캪쏷좷웰볻,쳵샽닝낸뻟쳥쳡떽뷻횹릤ퟷ죋풱샻폃횰캻믲횴탐횰컱캪뗚죽랽,냼삨쟗엳뫃폑쒱좡쮽샻ꆣꆰ뫃폑ꆱ튻듊몬틥맣랺,틢퓚늻떫냼삨춨뎣틢틥짏뗄엳폑,뛸쟒냼삨ꆶ릤ퟷ죋풱쳵샽뫍쾸퓲ꆷ늻돐죏캪쫜럶퇸죋뗄웤쯻죋볊맘쾵ꆣ |