Translation of "proved well suited" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
All those features made the platform well suited for various applications. | 所有这些特点使这一平台非常适用于各种应用 |
Well some animals, like the chicken, seem to be beautifully suited to doing just one thing very well. | 像鸡这类的动物, 好像只擅长 把某一件事做好 |
A hard copy (paper) format is not well suited to the dynamic nature of the orbital population. | 硬件复制 纸张 格式不大适合轨道物体的动态性质 |
Furthermore, because of its mandate, the Organization is well suited to promote a balanced approach to development. | 此外,根据联合国的职权,促进以统筹兼顾的方式处理发展问题,对联合国来说是十分合适的 |
A hard copy (paper) format is not well suited to the dynamic nature of the orbital population. | 硬件复制(纸张)格式不大适合轨道物体的动态性质 |
These procedures are particularly well suited to settling neighbourhood conflicts of a xenophobic or even a racist nature. | 这些程序特别适用于具有仇外或甚至种族主义性质的邻里冲突 |
Activity based costing was considered to be a method particularly well suited for the area of conference services. | 以活动为基础的成本计算办法被认为是特别适于会议事务领域 |
We weren't really suited. | We weren't really suited. |
Peacekeepers as well as civilian police should be geographically and culturally suited to the local population in conflict areas. | 不可让维和人员及民警在地理及文化方面在冲突地区的当地居民中引起恶感 |
The red dress suited her. | 這件紅色的洋裝適合她 |
That red dress suited her. | 那件紅色的洋裝適合她 |
We're not suited to another. | 我们两个不合适 汉内斯 |
Neither the clown nor the tycoon is well suited to being a democratic leader. The question is which is worse. | 民主领袖的合适人选既不是小丑也不是大亨 问题在于哪个更差劲 |
Ground based radars are well suited to observe space objects because of their all weather and day and night performance. | 97. 地面的雷达很适合于观察空间物体 因它可以全天候而且日夜运行 |
Ground based radars are well suited to observe space objects because of their all weather and day and night performance. | 11. 陆基雷达很适合于观察空间物体 可以全天候 日夜运行 |
Article 19 also had to do with errors committed by services through negligence, for which administrative sanctions were particularly well suited. | 第19条还涉及因疏忽而造成的服务差错 对此特别适合于采取行政制裁措施 |
Because of these characteristics, the system is especially well suited to assist Governments in making effective use of external development support. | 由于这些特点 联合国系统特别适宜协助各国政府有效使用外来的发展支助 |
Yet the stand alone, mandatory model could be well suited, both technically and practically, to a thematic cluster of chemicals agreements. | 但独立 强制性的模式从技术和务实的角度上说完全适合一个专题组的化学品协定 |
He endorsed the Preliminary Conclusions adopted by the Commission and said that the Vienna regime was well suited to all multilateral treaties. | 他赞同委员会通过的初步结论并说 维也纳制度完全适合于所有多边条约 |
I couldn't find anything that suited me. | 我找不到任何适合我的东西 |
Libya welcomed that decision, since the topic was a very important one and one that was well suited to codification and progressive development. | 利比亚欢迎这一决定 因为这一专题非常重要 适合编纂和逐步发展 |
This work is not suited to young girls. | 这个工作不适合年轻女孩 |
You are eminently suited to infiltrate the organisation. | 非常明显你很适合渗透那组织 |
I don't think John is suited for the job. | 我不认为John适合这份工作 |
You don't believe you are suited to this work? | 你觉得你不适合这个工作 |
These weapons are particularly well suited to the neutralization of surface targets (vehicles, batteries, logistics units, etc.), and have no equivalent in this area of use. | 这些武器尤其适合用来摧毁地面目标(车辆 炮阵 后勤部队等) 而且在这一使用领域尚无可以与之匹敌的武器 |
Only a limited number of countries have a legislative framework for dealing with cross border insolvency that is well suited to the needs of international trade. | 7. 只有少数国家有着处理跨国界破产而且颇适应国际贸易需要的法律框架 |
You proved something. | 你证明了很多事情 |
Nobody proved otherwise. | ﺲﻜﻌﻟﺍ ﺖﺒﺛﺃ ﺪﺣﺃ ﻻ. |
They proved it. | ﻚﻟﺫ ﺍﻮﺘﺒﺛﺃ ﺪﻘﻟ. |
You proved it. | 你证明了这一点 |
Innovative techniques to be utilized by a new type of sensors which have operational capabilities and are well suited to long term deployment have been recently developed. | 最近已发展了具有操作能力并可长期安置的新型传感器的新技术 |
National courts were better suited to deal with most cases. | 国家法庭较适合处理大多数案件 |
This training has proved to be most effective since it offers carefully designed, well rounded exposure to the didactic as well as the experiential dimensions of the Therapeutic Community. | 这种培训经证明是最有效的手段 因为经过周密细致的设计 它能使参加者充分接触治疗社区的教学方面及经验方面的问题 |
What have you proved? | 你證明了什麼 |
He's proved that much. | 他已经证实了 |
Haven't I proved that? | 我没有证明么? |
It's proved in theory. | 按照理论来说是没有 |
Our forums must be optimally suited to effective discussions and negotiations. | 我们的论坛必须十分适用于开展切实的讨论和谈判 |
Such training should stress sustainable agricultural practices suited to local conditions. | 为此 也应推动适应当地条件的可持续的农业技艺 |
(iv) Promote crops and practices that are suited to local conditions | 推广适合当地条件的作物和办法 |
Therefore, other people's ways of thinking might not be suited to you. | 所以别人的思想方法用在你身上不一定有效 |
The vigil of night is more effective, and better suited for recitation. | 夜间的觉醒确是更适当的 夜间的讽诵确是更正确的 |
The vigil of night is more effective, and better suited for recitation. | 夜間的覺醒確是更適當的 夜間的諷誦確是更正確的 |
Although complex, that structure seemed suited to the country's vast land area. | 该结构尽管复杂 但似乎适合该国的广大地区 |
Related searches : Suited Well - Well-suited - Well Suited - Proved Well - Especially Well Suited - Well Suited For - Particularly Well Suited - Is Well Suited - Not Well Suited - Are Well Suited - Very Well Suited - Suited Me Well