Translation of "psychiatry" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Psychiatry - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What do you think? Will psychiatry help? | 你认为精神理疗会有效吗 |
1974 1996 Professor of Child Psychiatry, Chief of The Division of Child Psychiatry at the Medical School of Hacettepe University, Ankara | 1974 1996年 Hacettepe大学医学院儿童精神病学系,儿童精神病学教授 主任, 安卡拉 |
Geneva Initiative on Psychiatry and Ukrainian Psychiatric Association (Amsterdam, Netherlands) | 죋좨횮볒(뿆싗웂) 튽쇆ꆢ탄샭 |
1981 1983 Clinical psychologist lecturer, Ga Rankuwa Hospital and Department of Psychiatry, MEDUNSA | 1981 1983年 临床心理医生 讲师 Ga Rankuwa医院和南医大精神病 学系 |
And I thought maybe I should meet a critic of psychiatry to get their view. | 然后我想我应该和一个精神病学评论家见一面 看看他有什么想法 |
Bonding between mothers and children with congenital deformities, Journal of Children Psychiatry and Allied Professions | 母亲与先天畸型子女亲密关系的形成 儿童精神病学和有关专业报 |
The project of this clinic is comprehensive, involving medical, surgical, respiratory, psychiatry, dermatology and pediatrics department. | 此次义诊的项目比较全面 内科 外科 呼吸科 精神科 皮肤科 儿科 |
1959 1962 Residency training in General Psychiatry at Western Psychiatric Institute of Pittsburgh University, Pittsburgh, Pennsylvania | 1959 1962年 在匹兹堡大学西部精神病学院接受普通精神病学方面的住院实习 培训 匹兹堡 宾夕法尼亚 |
1972 1974 Guest lecturer at the Department of Psychiatry of the University of Miami Medical School, Miami, Florida | 1972 1974年 迈阿密大学医学院精神病学系客座讲师 迈阿密 佛罗里达 |
And I said to him, Can you prove to me that psychiatry is a pseudo science that can't be trusted? | 我就跟他说, 你能向我证明 精神医学是一门不值得信任的伪科学吗 |
This event was sponsored by the Latin American Psychiatric Association and the American Academy of Child and Adolescent Psychiatry (AACAP). | 该活动是由拉丁美洲精神病学协会和美国儿童和青少年精神病学学会主办的 |
Children not severely damaged by incest with a parent , in J. Amer. Acad. Child Psychiatry 5, pp. 111 124, 1966 | 与父母一方乱伦而受轻度伤害的儿童 出版于 J.Amer. Acad. 儿童精神病学 第5期 第111 124页 1966年 |
They said only one percent. Because that's sadistic behavior, and we know, psychiatry knows, only one percent of Americans are sadistic. | 他们回答只有百分之1 因为那属于虐待狂行为 而且我们知道 精神病学显示 只有百分之1的美国人是虐待狂 |
It was a man called Brian who runs a crack team of Scientologists who are determined to destroy psychiatry wherever it lies. | 他叫Brian 他管理着一个一流的科学论派团队 同时也下定决心捣毁所有的精神医学 |
I didn't do all that well in psychiatry in medical school, but I was interested, and I think this was seriously delusional. | 笑声 我在医学院的时候 精神病学 学得并不是很好 但是我很感兴趣 而我真的认为这样的措施完全是患有妄想症的表现 |
Children apos s favorite jokes and their relation to emotional conflicts , in J. Amer. Acad. Child Psychiatry 13, pp. 677 690, 1974 | 儿童最喜欢的笑话及其与情感冲突的关系 出版于 J.Amer.Acad儿童精神病学 第13期 第677 690页 1974年 |
To an increasing extent, the refuges work together with the police, the Public Prosecution Service, the forensic psychiatry sector and other aid organisations. | 庇护所正在日益加强与警察部门 检察院 法医心理分析部门和其他援助组织的合作 |
1962 1964 Training in child and adolescent psychiatry at the Children apos s Psychiatric Hospital, University of Michigan Medical School, Ann Arbor, Michigan | 1962 1964年 在密歇根大学医学院儿童精神病医院接受儿童和青少年精神病方 面的培训 安阿伯 密歇根 |
A friend of mine works in transcultural psychiatry, and he is interested in the question of why people do and don't take their meds. | 我有一位朋友负责跨文化精神病学的研究 他对于病人不按时吃药的问题 十分关注 |
And the conclusion of that is that psychology and psychiatry, over the last 60 years, can actually claim that we can make miserable people less miserable. | 结论是 在过去的60年里 心理学和精神病学研究 真的可以为痛苦的人减少痛苦 |
Any case, I went on, I soldiered on with psychiatry, and found myself training in Britain in some of the best hospitals in this country. I was very privileged. | 我始终坚持着做精神病治疗不论遇到什么病例 并且我让自己在英国一些最好的医院得到了锻炼 我十分的幸运 |
The World Network of Users and Survivors of Psychiatry reported on its advocacy activities to combat discrimination against persons with psychosocial disabilities, particularly through the limitation of their legal capacity. | 心理治疗使用者和生还者世界网络组织报告说 它开展了宣传活动 禁止对心理残障人的歧视 尤其是禁止限制他们的法律行为能力 |
Provincial programs include child psychiatry, psychiatric consultation, and psychogeriatrics for seniors, shared care with physicians and an enhanced Children's Mental Health Network for children from birth to 18 years and their families. | 该省各项方案包括儿童精神病学 精神病咨询 老年精神病学 与医生共同照料 以及为新生儿到18岁子女及其家庭建立的增强儿童心理健康网 |
Paul Barreira, professor of psychiatry at Harvard Medical School and executive director of the university's health services, said the university decided to introduce the course after finding students were seriously sleep deprived during the week. | 哈佛医学院精神病学教授兼大学健康服务部 (Health Services) 执行主任 Paul Barreira 介绍称 在发现学生严重睡眠不足后 哈佛大学决定在本周推出该课程 |
(g) A national event was held during the past year, organized by the National Psychiatry Group, in which child psychiatrists, psychologists, paediatricians, family physicians and nurses took part it devoted one session to the Convention. | (g) 좥쓪,좫맺뺫짱늡톧킡ퟩퟩ횯쇋튻듎좫맺탔뗄믮뚯,평뛹춯뺫짱늡볒ꆢ탄샭톧볒ꆢ킡뛹뿆튽짺ꆢ볒춥튽짺뫍뮤쪿닎볓,헢듎믮뚯쏅뻙탐튻듎폐맘ꆶ릫풼ꆷ뗄믡틩ꆣ |
One observer later remarked that the small amount of research drawn upon was really a hodgepodge scattered, inconsistent, and ambiguous. The interest and expertise of the task force was limited to one branch of psychiatry neuropsychiatry. | DSM III 是在被很多参与者描绘为混乱的一次次会议中渐露真容的 一位观察者后来指出工作小组所参考的少量研究 真是一锅大杂烩 分散 相互矛盾并且模糊不清 而该小组的兴趣和专长仅限于精神病学的一个分支 神经精神病学 这个小组成立4年之后其成员们才意识到这种片面性可能会造成偏见 |
How victims remember trauma is the most controversial issue facing psychology and psychiatry today. Many clinical trauma theorists believe that combat, rape, and other terrifying experiences are seemingly engraved on the mind, never to be forgotten. | 受害者们对创伤的记忆是当今的心理学和精神治疗领域所面临的最具争议的问题 许多临床创伤的学者们都认为战争 强暴和其他可怕的经历似乎会在人的精神上留下难以遗忘的印记 |
The larger hospitals do have psychiatry departments though these mostly provide treatment to psychiatric patients rather than to patients who have suffered trauma and who need psychiatric care as part of their overall treatment and rehabilitation plan. | 较大的医院确实设有精神病科 但这些专科大多对精神病人提供治疗 而不能顾及那些身体受到伤害并需要将心理护理纳入其整个治疗和康复方案的病人 |
Now, the most common interpretation of this, which you find in all the psychiatry textbooks, is a Freudian view, and that is that this chap and the same argument applies to women, by the way, but I'll just talk about guys. | 现在 对此最常见的解释是 你可以在所有的精神病学的教科书找到 是弗洛伊德式的观点 那就是 当这个小伙子 顺便提一句 女性也得有这种病的 但我只说男的好了 |
While psychiatry may be leading the debate about these problems, other medical specialties cannot be far behind. As scientific progress broadens the range of options regarding health, the trappings of social, political, and moral choice will increasingly infiltrate medical diagnoses. | 当精神病学家也许正引领着关于这些问题的讨论时 其他的医药专家也不可能远远落后 随着科学进步拓宽了关于健康的选择范围 社会 政治以及道德选择的标志将日益渗入到医疗诊断中 |
Now I trained in medicine in India, and after that I chose psychiatry as my specialty, much to the dismay of my mother and all my family members who kind of thought neurosurgery would be a more respectable option for their brilliant son. | 现在 我在印度学习了医学 我选择了精神病治疗作为的专业 这让我妈妈和我的亲戚觉得很失望 因为在她们严重神经外科医生才 配得上他们聪明的儿子 |
The history of world psychiatry is peppered with diagnoses of mental illness based on political dissent. Public policy concerning mental illness must, therefore, consider carefully the potential for imposing unjustified social and political values on people in the guise of the classification of disease. | 心理疾病侵扰心灵和本性 那里主宰着政治信仰和社会利益 心理病学的历史穿插着许多由于政治不合而导致的心理疾病诊断 因此 关系到心理疾病的公共政策必须仔细考虑可能会以诊断分类的名义出现 强加于人们身上的不公平的社会及政治价值观 |
With over a million copies in print, the manual is known as the bible of American psychiatry certainly it is an invoked chapter and verse in schools, prisons, courts, and by mental health professionals around the world. The addition of even one new diagnostic code has serious practical consequences. | 该书的总印数超过了100万册 被看作美国精神病学的圣经 当然它的章节和片断还在学校 监狱 法庭以及被世界各地的精神健康专业人士引用 哪怕每增加一条新的诊断规则都会产生严重的实际后果 那么 是什么原因使得该书在1980年新增加了这么多的规则呢 |
Consider that apathy, excessive shopping, and overuse of the Internet are all serious contenders for inclusion in the next edition of the DSM, due to appear in 2012. If the history of psychiatry is any guide, a new class of medication will soon be touted to treat them. | 如果不能对精神病的诊疗实行改革将会对公共健康造成灾难性的后果 想想看 冷漠 过度购物和过度使用因特网都极有可能被收入将在2012年出版的下一版 DSM 中 如果精神病学的历史可资借鉴的话 那么又有一类新的药物很快就能上市对它们进行治疗 健全的心智必须成为主流 如果每个人患有精神疾病 那么就没有人患病了 |
It would not be hard for psychiatry to develop a more adequate definition of depressive disorder that de medicalizes natural emotions of sadness. The diagnostic criteria could simply extend the current bereavement exclusion to cover conditions that develop after other losses and that are not especially severe or enduring. | 由精神治疗领域确定抑郁症的充分定义 避免为自然的悲伤情绪提供治疗并非难事 只需将诊断标准从目前的丧亲之痛扩展到因遭受其他损失而出现的悲伤状况 只要上述状况并非特别严重或长时间难以痊愈 |
At the same time, a special variety of mental illness was first observed, which we would later call schizophrenia and depressive disorders different from a multitude of mental illnesses already known. It called into being a new term, madness, the first medical specialization (eventually named psychiatry ), and special legislation regarding the mad. | 在此时期首次发现了不同于已知精神病患的特殊精神病 也就是我们后来常说的精神分裂症和抑郁症 最终被命名为 精神病学 的首个医疗专业和 精神失常 等新名词应运而生 此外还有关于 精神失常 的特殊立法 |
An investigation carried out by a team of experts from the Center for Torture and Trauma Survivors in Sweden, including specialists in psychiatry, forensic medicine and dermatology, was reported to have confirmed the statements of Cercis Tükenmez regarding his torture and to have found him to be in need of psychiatric care. | 瑞典酷刑和创伤幸存者援助中心的包括心理学 法医学和皮肤科专家在内的一个专家组进行的调查据说肯定了Cercis Tukenmez关于遭受酷刑的说法 并认为他需要心理治疗 |
Anyway I was looking through this book, wondering if I was much crazier than I thought I was, or maybe it's not a good idea to diagnose yourself with a mental disorder if you're not a trained professional, or maybe the psychiatry profession has a strange desire to label what's essentially normal human behavior as a mental disorder. | 总之我浏览了这本书 惊讶我比我想象中还要不正常 又或许给自己诊断精神病并不是一个很好的想法 如果你不是一个受过培训的专家 又或许精神病学专家有一种怪癖 想要将正常的人类行为定义为精神疾病 |
Traditional psychiatry thus adopted a contextual approach to diagnosing a depressive disorder. Whether a condition was diagnosed as disordered depended not just on the symptoms, which might be similar in normal sadness, and not just on the condition s severity, for normal sadness can be severe and disordered sadness moderate, but on the degree to which the symptoms were an understandable response to circumstances. | 这种状况表明是个人 而不是环境出现了问题 传统的精神病学因此采用 因果关系法 来诊断抑郁症 某个病例是否被确诊为抑郁症不仅取决于它的具体症状 这可能与正常的悲伤情绪很难区分 也不仅取决于症状的严重程度 正常的悲伤情绪可能非常严重 而病态的悲伤情绪也可能相对轻微 而恰恰取决于症状是否是对环境做出的正常反应 |
The failure of ECT s critics to demonstrate what to them seems obvious indicates an active conspiracy to minimize treatment induced problems and to block those who have been injured by treatment from seeking redress. In fact, at recent guideline meetings in the United Kingdom on the issue of ECT, there have been no representatives from psychiatry, but many from patient groups. | ECT的批评者没能证明对他们来说似乎是明显的东西说明 在最小化治疗引起的问题和阻止那些受到治疗伤害的人要求赔偿上存在积极的共谋 事实上 最近在英国召开的有关ECT的方针会议上 没有来自精神病治疗方面的代表 但是有许多来自病人团体的代表 有组织的精神病学界似乎对ECT缺乏兴趣 或者是他们对来自病人支持者的骚扰感到害怕 |
Related searches : Clinical Psychiatry - Forensic Psychiatry - Child Psychiatry - Geriatric Psychiatry - Liaison Psychiatry - Social Psychiatry - Adolescent Psychiatry - Addiction Psychiatry - Old Age Psychiatry - Institute Of Psychiatry - Department Of Psychiatry - Centre For Psychiatry - Chair Of Psychiatry