Translation of "reasonable costs incurred" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Costs - translation : Incurred - translation : Reasonable - translation : Reasonable costs incurred - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That delegation also expressed the view that only reasonable costs incurred in the performance of the function of the supervisory authority would need to be covered.
该国代表团还表示 只有在行使监管机构职能方面所需的合理费用才需予以承担
(v) the costs of reasonable response measures
合理应对措施的费用
Moreover, the acceptable remedial responses, as reflected in subparagraphs (iv) and (v), namely costs of reasonable measures of reinstatement and reasonable costs of clean up associated with the costs of reasonable response measures , seemed limited albeit modern concepts.
另外 第㈣和㈤项所体现的可接受的应对救济措施 即 恢复原状的合理措施的费用 以及与 合理反应措施的费用 相关的合理 清理 费用 虽然是现代概念 但仍似有限
The costs incurred by the imprudent companies will be partly socialized.
由某些公司错误行为所导致的成本在某种程度上将由全社会来承担
Iran seeks compensation for expenses incurred in treating these additional cases indirect costs such as transportation costs costs incurred by caregivers opportunity costs and costs of future medical care. Iran also seeks monetary compensation for the reduced well being of its citizens who suffered from respiratory diseases.
270. 关于重症呼吸系统疾病 哮喘 链球菌造成的咽炎 结膜炎 皮肤病 缺血性心脏病以及中风 小组注意到 虽然这些疾病可能与空气污染有联系 但伊朗未考虑其他可能的原因 例如人口增长 发病率的潜在趋势 生活方式和习惯的变化 经济和工业发展使空气污染程度上升
The total expenditure, including support costs, incurred during 2004 was 29.8 million.
42. 2004年期间发生的包括支助费用在内的支出总额为2 980万美元
(a) Payment of costs incurred for treatment, rehabilitation and technical aids, etc.
支付医疗 康复和辅助器具等费用
2. Actual expenses incurred in the return of the vehicle, including towing costs, storage costs, maintenance costs, transportation costs, and costs of translation of documents required under the present Treaty, shall be borne by the person or entity seeking its return and shall be paid prior to the return of the vehicle. The Requested Party shall use its best efforts to keep such expenses at reasonable levels.
2. 쯍뮹뎵솾쯹틽웰뗄쪵볊럑폃ꎬ냼삨룹뻝놾쳵풼맦뚨펦횧뢶뗄잣틽럑ꆢ놣맜럑ꆢ캬탞럑ꆢ퓋쫤럑뫍룷훖컄볾뗄랭틫럑ꎬ펦평쒱쟳쫕믘뎵솾뗄룶죋믲쪵쳥뢺떣ꎬ늢쟒펦퓚쫕믘뎵솾잰횧뢶ꆣ놻쟫쟳랽펦뺡ퟮ듳얬솦붫듋샠럑폃놣돖퓚뫏샭뗄쮮욽ꆣ
That does not factor in the costs incurred by insurance and other industries.
这还没有计入保险和其他行业所受的损失
The Panel notes that the reduction made by the Claimant in respect of costs incurred in fighting fires in the Wafra oil field consists solely of direct firefighting costs and does not include costs incurred in supporting the firefighting effort in the area.
39. 小组指出 索赔人就沃夫拉油田灭火所发生费用所作的扣减仅涉及直接的灭火费用 不包括该地区支持灭火工作发生费用
The EGH project covered costs incurred by UNRWA in respect of the hospital, including construction, equipping, design, administration and staff costs.
欧洲加沙医院项目支付近东救济工程处在医院方面的费用,包括建造 装备 设计 以及行政和人事费
2. The costs related to IMIS have been budgeted incurred under two separate headings
2. 폫맜샭쾵춳폐맘뗄럑폃럖뇰퓚솽룶뇪쳢쿂뇠훆풤쯣 돐떣
Other costs incurred by an individual or a family may be taken into account.
个人或家庭的其他开支也可予以考虑
Accordingly, the Panel decides that the costs incurred by Governments in evacuating other nationals from Iraq and Kuwait should be compensable on the same basis as those costs incurred by Governments in evacuating their own citizens.
因此 小组决定 各国政府在从伊拉克和科威特撤离其它国籍的国民所承担的费用 应同各国政府撤离其本国公民所支付的费用一样得到赔偿
All other costs incurred in the disposal of the waste, including costs in terms of expertise, will be borne by the Government.
所有其他处置废物的费用 包括专家费用 将由政府承担
The costs incurred in the WBC Exercise include revenue expenditure as well as capital expenditure.
25. 井喷控制工作中发生费用包括营业支出和固定资产开支
Positioning depositioning costs No charges incurred. Liability and war risk insurance (c) Aircrew subsistence allowance
(c) 뿕쟚죋풱짺믮뷲쳹 107.8 107.8 33.7 33.7 74.1
In 1997, the additional costs incurred in this area alone amounted to over 21 million.
1997年,仅仅这一领域所增加的支出,就超过2 100万美元
UNDP support costs denote the amounts paid to UNDP as reimbursement for costs incurred for the administration of these funds and trust funds.
13. 뾪랢볆뮮쫰샏컎죋쏱쏱훷릲뫍맺쟥돽캴놬떯튩탅췐믹뷰
Consequently, the Panel decides that the costs incurred by Governments in evacuating citizens from Saudi Arabia and Israel should be compensated on the same basis as those costs incurred by Governments in evacuating persons from Iraq or Kuwait.
因此 小组决定 各国政府为从沙特阿拉伯和以色列撤离公民所承付的费用应同各国政府从伊拉克或科威特撤离人员所花的费用一样得到赔偿
It will be important to identify and assess the investments required, costs incurred and results achieved.
必须确定和评估所需要的投资 成本和取得的成果
The bulk of the costs claimed in the WBC Claim were incurred in United States dollars.
42. 井喷控制索赔所主张的费用大多以美元计
33. Positioning depositioning costs. No charges were incurred under this line item during the reporting period.
33. 뷸뎷샫럑ꆣ퓚놾놨룦쯹쫶웚볤,놾쿮쿂늻탨뇠쇐럑폃ꆣ
The costs incurred by the United Nations were paid from voluntary contributions received for that purpose.
联合国支出的费用由为此目的收到的自愿捐助支付
Direct costs are defined as unequivocally linked with programmatic activities, while indirect costs are defined as those incurred during the management of programmatic activities.
据定义 直接费用明确涉及方案活动 而间接费用则是在管理方案活动的过程中招致费用
The Agency incurred significant additional costs in respect of the five international drivers so employed, as compared to the costs of similar local posts.
雇用5名国际司机,相对于本地司机而言,带给工程处相当大的额外开支
With regard to the exchange rates used by the Claimant to convert costs incurred in Kuwaiti dinars, or in currencies other than Kuwaiti dinars, the Panel finds that those rates constitute reasonable approximations of the applicable market rates prevailing at the relevant times.
关于索赔人用来换算以科威特第纳尔 或以除第纳尔之外的其他货币所涉费用的兑换率 小组认为 这些汇率为当时市场适用汇率的合理近似值
Agency support costs represents the administrative support costs accruing to executing agencies incurred in the administration (technical and otherwise) of UNFPA funded programmes and projects.
机构支助费用表示在人口基金供资的方案和项目管理 技术及其他方面 中支付的给执行机构造成的行政支助费用
Contractual services were also incurred in the development and organization of the international contest for the IYDD logo, and additional costs were incurred in the development of this logo.
还开展了订约服务活动 通过国际竞争制作和安排国际荒漠年标识 在制作这一标识方面发生了额外的费用
Jordan claims an amount of USD 102,962,079 for expenses incurred in treating low birth weight infants and an amount of USD 51,710,096 for costs incurred in treating malnourished children.
约旦拟在东部荒漠地区建立并管理185,000公顷的牧场保护区和野生生物保护区 以此弥补牧场遭受的损害
In accordance with the Secretary General s stated goal to pay the full amount of obligations incurred by the Organization during the year in which those obligations were incurred, every effort has been made to pay this year s costs incurred.
按照秘书长宣布的目标,联合国将支付当年承付的款项,于年内全额付清,已尽了一切努力支付今年的费用
(iv) the costs of reasonable measures of reinstatement of the property, or environment, including natural resources
㈣ 对财产或包括自然资源在内的环境的合理修复措施的费用
The provision of 52,000 for supplies and materials reflects costs incurred for subscriptions ( 12,000) and office supplies ( 40,000).
158. 为用品和材料编列的52 000美元反映了报刊订阅费 12 000美元 和办公室用品的费用 40 000美元
The field offices in 94 countries, with 661 staff, incurred 2.7 million in rental costs in 1996 1997.
在94个国家的外地办事处有661名工作人员 1996 1997年的租费为270万美元
48. The Board noted that the Administration did not keep information relating to costs incurred on individual publications.
48. 委员会注意到行政当局没有保持关于个别出版物费用的资料
Appropriate arrangements are in place to ensure recovery of any excess costs incurred by UNLB for such services.
各项适当安排已制订就绪,以确保能收回后勤基地对这些服务支付的任何超额费用
The Panel further considers that, with the exception of surgery costs, the initial treatment costs claimed for both Kuwaiti and non Kuwaiti amputees are reasonable.
73 因此 小组认为 在这种情况下对恢复作出赔偿是适当的
Noting that, despite some recent initiatives to facilitate and to reduce the costs of remittances transfers, the costs incurred by migrants remain high and could be reduced,
注意到虽然最近有些倡议要方便汇款和减少汇款费用 但是移徙者承付的费用还是很高 并可以减少
Noting that, despite some recent initiatives to facilitate and to reduce the costs of remittance transfers, the costs incurred by migrants remain high and could be reduced,
注意到虽然最近采取了一些旨在方便汇款和减少汇款费用的举措 但是移徙者承付的费用还是很高 并可以减少
20. Reasonable assurance signifies a satisfactory level of confidence under given considerations of costs, benefits and risks.
20. 合理保证即在对费用 效益和风险进行特定审议的情况下保持令人满意的信心
That contract was now at least six months behind schedule and had incurred additional costs of almost 2.6 million.
该合同目前至少拖后六个月 而且产生了将近260万美元的额外费用
The costs incurred by the Syrian Arab Republic in support to the Palestinian refugees amounted to US  103 million.
阿拉伯叙利亚共和国为援助难民而付出的经济成本超过1.03亿美元
UNEP could make conference service facilities available in Nairobi but would charge for them based on actual costs incurred.
环境署将提供内罗毕的会议服务设施 但将按照实际开销的费用收费
The claim for the costs incurred in connection with the work performed by KOC s own firefighting team is rejected.
33. 就有关科威特石油公司自己的消防队所做工作而发生费用提出的索赔要求被驳回
The Working Group requested reimbursements for the actual costs incurred for the inland transportation of all contingent owned equipment.
工作组要求偿还特遣队一切自备装备内陆运输的实际费用

 

Related searches : Reasonable Incurred - Incurred Costs - Costs Incurred - Reasonable Expenses Incurred - Reasonable Costs - Effectively Incurred Costs - Bear Costs Incurred - Legal Costs Incurred - Actual Incurred Costs - Costs Incurred During - Costs Incurred Through - Has Incurred Costs - Costs Are Incurred - All Costs Incurred