Translation of "reclaimed teak" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Dan Phillips Creative houses from reclaimed stuff | Dan Phillips 利用回收材料建造新型房屋 |
The nature had really reclaimed the whole complex. | 大自然彻底地重新占领了这整个地方 |
It's as strong and dense as teak and it will hold up any roof. | 它和柚木一样结实, 密集. 可以支撑起任何屋顶. |
The import of recovered recycled reclaimed CFCs is legally prohibited in several countries visited. | 47. 在若干受访国家中 业已在法律上禁止回收的 再循环处理的和再生的氟氯化碳的进口 |
In New York, one estimate suggests that 1,200 vacant lots have been reclaimed for community gardens. | 纽约有一项估计表明1,200块空地已被改建成社区花园 |
In addition, the Government was currently implementing a programme to redevelop and preserve the Bago mountain range, which contained the best teak species in the country. | 另外 政府正在实施一个旨在整治和保护Bago山脉的方案 这一山脉里有国家最好的柚树树种 |
Seismic hazards may be significantly greater on reclaimed wetlands and on landfills than in other areas of an urban centre. | 地震危害在已经开垦的湿地和垃圾填埋地上 要比在城市中心的其他地区大得多 |
It is, however, very difficult for customs officers to distinguish with certainty recycled reclaimed CFCs from virgin substances even with certificates of origin. | 但海关官员很难确切地区分经再循环处理的和回收的氟氯化碳与原产氟氯化碳之间的区别 即使是有产地证明也很难区分 |
Stack space for these materials will be reclaimed for materials for which United Nations libraries have a unique responsibility, including materials produced in the field. | 存放这种材料的书架地盘将用来储存只有联合国图书馆储存的那些材料 包括在实地出版的材料 |
Mine clearing is a slow and dangerous task which must be done centimetre by centimetre to ensure that land can safely be reclaimed for civilian use. | 扫雷是一项缓慢而危险的工作 必须一厘米一厘米地加以扫除 以确保能够使土地重新归于平民用途 |
He has completed a two week stint in the Finnish wilderness for a graphic novel about Elämänmäki, the site of an early 20th century sanatorium that has since been reclaimed by nature. | 他在芬兰的荒野里用两周时间完成了一部绘图小说 内容是关于 El? m? nm? ki 那是一个 20 世纪早期疗养院 后来它慢慢被废弃了 |
There isn't a square meter of ground in the entire country that hasn't been reclaimed from the sea, or otherwise moved, modified and manicured to look as if it had always been there. | 在这整个国家内 没有一平方米 不是填海而来的 或被移动的 修改的或修剪的 让它看起来就好像是原先就在那的 |
They took the elevated highway, they got rid of it, they reclaimed the street, the river down below, below the street, and you can go from one end of Seoul to the other without crossing a pathway for cars. | 他们放弃了高架公路 重新回到街道上 还有街道下面的小河流 这样不用穿过马路 就能从首尔的一端到达另外一端 |
In this funny and insightful talk from TEDxHouston, builder Dan Phillips tours us through a dozen homes he's built in Texas using recycled and reclaimed materials in wildly creative ways. Brilliant, low tech design details will refresh your own creative drive. | 在这个TEDxHouston 休斯顿 有趣且深刻的演讲中 建筑师Dan Phillips给我们介绍了很多他在Texas 得克萨斯州 利用回收材料非常有创造性得建造房屋 睿智 不需要复杂技术的设计细节将带给你创新的体验 |
In preparation for the renegotiation, UK leaders are conducting a comprehensive audit of EU laws in order to identify powers that could be reclaimed. This could have a positive outcome, highlighting powers that other member states agree should be returned to national governments. | 准备谈判的英国领导人正在对欧盟法律进行详细审查 寻找可以利用的权力 这可能会产生积极结果 强调其他成员国同意的权力应该归还国家政府 |
By providing appropriate recourse and remedies for victims of crime and abuse of power and means for their rehabilitation, human lives can be reclaimed and used productively in pursuing sustainable development and a better quality of life for all. D. Immediate objectives | 为罪行和滥用权力行为受害者提供适当 的追索权和补偿以及使其复原的手段 可恢复人的活力 并可有效地利用这种活力 实现可持续发展和提高所有人的生活质量 |
When the fate of a disappeared person is elucidated, the victim apos s family must be notified so that, should the victim have died, the body can be reclaimed after identification whether or not the perpetrators have been identified, prosecuted or tried. | 失踪者的下落查明后 必须通知受害者的家属 以便在受害者已死亡的情况下 其尸体在鉴定后可由其家属收回 不管犯罪者是否已被查出 起诉或审判 |
If anything of the dowries pertaining to your wives is not reclaimed from the faithless and then you have your turn, then give to those whose wives have left the like of what they have spent, and be wary of Allah in whom you have faith. | 如果你们的妻子 有脱离你们而归不信道者的 那末 当你们轮到交聘的时候 你们应当把妻子脱离者所纳的聘礼交付他们 你们当敬畏你们所信仰的真主 |
If anything of the dowries pertaining to your wives is not reclaimed from the faithless and then you have your turn, then give to those whose wives have left the like of what they have spent, and be wary of Allah in whom you have faith. | 如果你們的妻子 有脫離你們而歸不信道者的 那末 當你們輪到交聘的時候 你們應當把妻子脫離者所納的聘禮交付他們 你們當敬畏你們所信仰的真主 |
In any case, international offers of rightly certified recovered recycled reclaimed refrigerants are very limited, and the demand is also low, since the general opinion of refrigeration servicing workshops in the countries concerned is that such restored CFCs may not have the same quality as virgin substances. | 不论如何 提供正确证明回收的 经再循环处理 回收的冷冻剂的国际产地证明的情况十分有限 而且对其需求量也十分低 因为有关国家的制冷服务占的普遍意见是 此种经过回收的氟氯化碳与原体物质的质量不同 |
Burma s strategic importance reflects, first and foremost, its geographic location between India, China, Thailand, and Southeast Asia. Ringed in the north by the southern ridges of the Himalayas, to the east by foothills of dense teak forests, and to the west and south by the Bay of Bengal and Indian Ocean, Burma s geography has always shaped the country s history and politics. | 首先 也是最重要的一点 就是缅甸的战略重要性取决于它位处印度 中国 泰国和东南亚四者交界的地理位置 北向喜马拉雅山南脉 东临茂密的柚木林 西南两侧则分别是孟加拉和印度洋 缅甸的历史和政治一直都被该国的地理位置所左右 |
1, that all Parties shall, by 1 January 2000 or within three months of the date of entry into force, establish and implement a system for licensing the import and export of new, used, recycled and reclaimed controlled substances in Annexes A, B, C and E. Although it entered into force on 10 November 1999, at the time of writing, 59 Article 5 countries have not yet ratified it, while 86 have done so. | 尽管该 修正 已于1999年11月10日开始生产 但截至撰写本报告时,仍有59个第5条国家尚未批准该项 修正 另有86个国家尚未予以批准 |
Related searches : Teak Decking - Teak Oil - Teak Furniture - Teak Deck - Teak Timber - Teak Flooring - Teak Table - Teak Sealer - Reclaimed Material - Reclaimed Parts - Reclaimed Sand