Translation of "refine results" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The Advisory Committee trusted that UNMIL would continue to refine its results based budgeting presentation. | 咨询委员会相信联合国利比里亚特派团将继续完善其成果预算编制列报 |
Refine Search... | 细化搜索... |
Refine path | 优化路径 |
Refine Path | 优化路径 |
Encourages the Secretary General to continue to refine the existing results based budgeting framework and to provide clearer financial information on all components of the missions | 7. 鼓励秘书长继续完善现有成果预算制框架 并就维持和平行动所有部分提出更明确的财务资料 |
Encourages the Secretary General to continue to refine the existing results based budgeting framework and to provide clearer financial information on all components of the missions | 7. 鼓励秘书长继续改善现有的按成果编制预算框架 并就维持和平行动所有各部分提出更明确的财政资料 |
To further refine UNDP results based management, the MYFF established a clear relationship between the issue of capacity and the ability of the organization to deliver effective development services. | 为进一步改进开发计划署的成果管理制 多年筹资框架在能力问题与组织交付有效发展服务的能力之间确立了明确的联系 |
The Group helps to formulate, refine and, as needed, shift departmental goals and strategies and ensure that all parts of the Department are working synergetically towards achieving agreed results. | 这个小组帮助拟订 改进并在需要时改变部门的目标和战略,并且确保该部门各部分为了实现商定的结果展开协同努力 |
Further refine the global management of the calendar | 进一步完善会议日历全球化管理 |
The Committee congratulates UNEP on the progress it has made in its results based presentation and encourages the Executive Director to further refine it in the proposed budget for 2008 2009. | 委员会祝贺环境规划署在以注重结果的方式进行表述方面取得的进步 并鼓励执行主任在编制2008 2009年概算是能够进一步完善这种做法 |
Being the first biennial budget based on the concept of results based management, the Programme will continue to guide and collaborate with other programmes to strengthen and refine the concept and implementation, including measurement towards an improved application of the principles of results based management. | G.9. 本方案是建立在实绩管理概念上的第一个两年期预算 将继续指导其他方案并与其合作 以加强和改进这一概念和执行情况 包括为改进实绩管理原则的应用而采取的措施 |
Being the first biennial budget based on the concept of results based management, the Programme will continue to guide and collaborate with other programmes to strengthen and refine the concept and implementation, including measurement towards an improved application of the principles of results based management. | G.9. 本方案是建立在注重成果的管理概念上的第一个两年期预算 将继续指导其他方案并与其合作 以加强和改进这一概念和执行情况 包括为改进注重成果的管理原则的应用而采取的措施 |
Nonetheless, it considered that several indicators needed to be made more precise and matched to measures of results, and it asked the Secretary General and the Secretariat to refine this budgeting method further. | 但韩国代表团认为 指数的数量应加以明确 并应附带取得成果的配套措施 因此请秘书长和秘书处进一步精炼这种制定预算的办法 |
I try to refine them down to very simple forms. | 我尝试把它们提炼出 一种简单的模式 |
The Secretary General, in his efforts to ensure a fully results oriented Organization, will further refine the definition and categorization of outputs and determine their effectiveness in the context of expected results with greater consistency, accuracy and reliability through enhanced monitoring and evaluation of the work of the Organization. | 50. 秘书长在确保联合国充分注重成果的工作中将进一步完善产出的界定和归类 加强对联合国工作的监测和评价 根据预期成果更一致 准确和可靠地确定产出成效 |
32. That meeting will consider and refine the proposal presented by Gabon. | 32. 这次会议应审议并精心修订加蓬提出的计划 |
Of course, delegations can try to refine the agenda and streamline draft resolutions. | 当然 各国代表团可以试图改进议程并精简决议草案 |
Further study of the new data should help astronomers refine current models of supernova explosions and quot because of the ubiquitous presence of iron throughout the universe, quot Hughes expected the results to have a large influence on astronomy in general. | 进一步研究新数据应有助于天文学家完善现有的关于超新星爆炸的模型 而 quot 由于铁在整个宇宙中无处不存在 quot Hughes预计其研究结果会对一般天文学产生巨大影响 |
UNCDF will continue to develop and refine its niche in response to client demand. | 22. 资发基金将继续发展和改善其专长以回应客户的要求 |
Television can refine into perfection and virtually replace ... all the traditional forms of spectacle. | 電視可以精煉至完美 ...幾乎可以替代所有形式的精彩的表演 |
In that context, his delegation was pleased to see that results based budgeting was taking root as a methodology and agreed with ACABQ that the Secretariat should continue to refine it by, for example, adapting the results based budgeting approach to support and administrative functions and clarifying which outputs contributed to which objectives and accomplishments, and to what extent. | 21. 在这方面 韩国代表团高兴地注意到 成果预算制正在深入人心 并同意行预咨委会的看法 认为秘书处应设法继续完善这一制度 比如说可以将成果预算制方法用于支助和行政职能 并澄清哪些活动有助于实现 以及能在多大程度上实现相关的目标和成绩 |
Surely there is a mine for silver, and a place for gold which they refine. | 銀子 有礦 煉金 有方 |
Surely there is a mine for silver, and a place for gold which they refine. | 銀 子 有 礦 煉 金 有 方 |
Such cooperation will benefit both institutions by enabling each to refine and fulfil its objectives. | 这种合作对两个机构都有益 使双方都能改进和实现其目标 |
It should also help refine models of the gas velocities below the Sun apos s surface. | 它还可帮助改进太阳表面之下气体速度的模型 |
Procedures had improved greatly over the years and the rapporteurs themselves had begun to refine them. | 特别报告员指出 这些年来相关程序已经大大改进 报告员们自己也开始完善相关程序 |
Often, the oil we find now is heavy or sour crude, and is expensive to refine. | 我哋宜家通常搵到嘅石油 都係重油或者硫化原油 提煉費相當昂貴 |
163 (b)) provides an unprecedented opportunity to revitalize the Organization, refine its focus and renew its objectives. | 这为重振联合国 突出其工作重点 刷新其目标提供了前所未有的机会 |
UNEP, through GRID Arendal, is continuing to refine the GIS database of the Baltic Sea catchment area. | 200. 环境署通过阿伦达尔全球资源数据库继续完善波罗的海流域地理信息系统数据库 |
13. Re emphasizes the need to refine budgetary assumptions through closer scrutiny of expenditure patterns of the Operation | 13. 再次强调需要通过进一步研究该行动的支出模式完善预算假定 |
And the models that we need to predict the future do not have enough data to refine them. | 我们用来进行预报的模型 还没有积累足够的数据来完善 |
Furthermore, the experience gained in the biennium will be used to refine methodologies and systems for data collection. | 此外 将利用本两年期取得的经验完善数据收集的方法和制度 |
The Department informed the Board that it would explore ways to further refine the other tasks flight category. | (g) 不断开发 特派团电子燃油会计系统 |
I.5 It appears that little account has been taken of the Advisory Committee's recommendation that an attempt should be made to refine the results based budgeting presentation under executive direction and management (A 58 7, para. The expected accomplishments and indicators of achievement (see A 60 6 (Sect. | 一.5. 看来基本上没有考虑咨询委员会曾提出的建议 即应试图改进行政领导和管理项下的成果预算制列报内容 A 58 7 第一.16段 |
Members recognized the need to continue efforts to further refine the design and strengthen the implementation of targeted sanctions. | 各成员认识到 必须继续开展努力 进一步调整有目标制裁的拟订 并加强它们的实施 |
Efforts are also being made to further refine the definition of outputs to ensure better consistency, accuracy and reliability. | 并且正努力地进一步完善产出的定义 以期确保提高一致性 准确性和可靠性 |
This is where innovation in the measurement of governmental and philanthropic performance is making a big difference. That process setting clear goals, picking the right approach, and then measuring results to get feedback and refine the approach continually helps us to deliver tools and services to everybody who will benefit. | 悲观派指出 我们将面临难以把新工具交给需要它们的人的局面 这便是政府和慈善机构表现衡量标准创新的用武之地 这一过程 mdash mdash 设置明确的目标 采取正确的方法 然后度量结果以持续地获得反馈和改进方法 mdash mdash 有助于我们将工具和服务交到能从中获益的群体手上 |
This is where innovation in the measurement of governmental and philanthropic performance is making a big difference. That process setting clear goals, picking the right approach, and then measuring results to get feedback and refine the approach continually helps us to deliver tools and services to everybody who will benefit. | 悲观派指出 我们将面临难以把新工具交给需要它们的人的局面 这便是政府和慈善机构表现衡量标准创新的用武之地 这一过程 设置明确的目标 采取正确的方法 然后度量结果以持续地获得反馈和改进方法 有助于我们将工具和服务交到能从中获益的群体手上 |
The Office will refine its current tracking information system as a key tool for case management, trend analysis and reporting. | 46. 监察员办公室将完善当前的追踪信息系统 作为案件管理 趋势分析和提出报告的一个重要工具 |
She affirmed UNDP efforts to refine cost recovery rate criteria both within the organization and through the UNDG Management Group. | 她确认开发计划署努力在本组织内部以及通过发展集团管理小组改进费用回收率标准 |
107. Delegations acknowledged the measures taken to address audit recommendations, encouraging UNFPA to refine the methodology for tracking their implementation. | 各代表团承认为执行审计建议所采取的措施 鼓励人口基金改进跟踪其执行情况的整套方法 |
A way to think about this is you can actually re refine the processing capacity of the machinery by changing it. | 你可以把它想象成 你其实可以通过改变 来重新完善 大脑的运行能力 |
Any attempt to refine the structure further, as requested by ACABQ, should be aimed at the effective implementation of the mandate. | 应行预咨委会要求进一步精简结构的任何做法 都应旨在有效执行该任务规定 |
Such a study would benefit from wide consultation to solicit views and consider, and possibly refine, potential scope, approaches and options. | 这一研究还将从征求意见的广泛协商中获益 探讨并在可能情况下改进潜在范围 方法和备选办法 |
The main task of the NCC CTTC is to refine all intelligence concerning the internal and external environment and national security. | 国家协调中心的主要任务是研判有关内部和外部环境和国家安全的所有情报 |
Related searches : Refine Search Results - Further Refine - Refine Skills - Refine Information - Refine Products - Refine Skin - Refine Upon - Refine Strategies - Refine Oil - Refine Design - Refine Content - Refine Data - Refine Gold