Translation of "reformers" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

  Examples (External sources, not reviewed)

Europe s Lessons for China s Reformers
中国改革者可以从欧洲教训中学到什么
Reformers aim to improve the government.
改革者的目标是要改进政府
And now I think reformers are safe.
这样一来 我认为重组器就很安全了
The al Saud face two threats one from violent Islamists, and the other from liberal reformers. There is every indication that they fear the reformers far more.
绍德家族现在面临两大威胁 一个来自崇尚暴力的伊斯兰分子 另一个来自自由改革者们 很明显 他们更惧怕改革
Move them inland and on very stable ground and build the reformers.
把它们移向陆地 在相当稳定的土地上 建造重组器
We would be helping the reformers in these societies, who are struggling for change.
我们可以帮助那些变革者 帮助他们的社会进行变革
And your Lord would not have destroyed the cities unjustly while their people were reformers.
你的主不致为部分人迷信而毁灭那些市镇 而多数居民是善良的
And your Lord would not have destroyed the cities unjustly while their people were reformers.
你的主不致為部分人迷信而毀滅那些市鎮 而多數居民是善良的
So for instance, today, in Ghana, courageous reformers from civil society, Parliament and government, have forged a coalition for transparent contracts in the oil sector, and, galvanized by this, reformers in Parliament are now investigating dubious contracts.
比如说 今天 在加纳 来自民间 议会以及政府的 勇敢的改革者们 形成了一个联盟 以实现石油透明合同为目的 根据这个联盟 议会当中的改革者们正着手调查可疑的合同
When asked to desist from spreading corruption in the land they say Why, we are reformers.
有人对他们说 你们不要在地方上作恶 他们就说 我们只是调解的人
When asked to desist from spreading corruption in the land they say Why, we are reformers.
有人對他們說 你們不要在地方上作惡 他們就說 我們只是調解的人
Now for 20 years, tort reformers have been sounding the alarm that lawsuits are out of control.
在过去的20年中 民事侵权行为改革人士已经敲响了 法律失控的警钟
When they are told, Do not cause corruption on the earth, they say, We are only reformers!
有人对他们说 你们不要在地方上作恶 他们就说 我们只是调解的人
When they are told, Do not cause corruption on the earth, they say, We are only reformers!
有人對他們說 你們不要在地方上作惡 他們就說 我們只是調解的人
When they are told not to commit corruption in the land, they reply, We are only reformers .
有人对他们说 你们不要在地方上作恶 他们就说 我们只是调解的人
When they are told not to commit corruption in the land, they reply, We are only reformers .
有人對他們說 你們不要在地方上作惡 他們就說 我們只是調解的人
Those who adhere to the Scripture, and practice prayer We will not waste the reward of the reformers.
坚持天经. 谨守拜功者 我必不会使他们当中的行善者徒劳无酬
Those who adhere to the Scripture, and practice prayer We will not waste the reward of the reformers.
堅持天經 謹守拜功者 我必不會使他們當中的行善者徒勞無酬
When it is said to them, 'Do not corrupt in the land,' they reply, 'We are only reformers.'
有人对他们说 你们不要在地方上作恶 他们就说 我们只是调解的人
When it is said to them, 'Do not corrupt in the land,' they reply, 'We are only reformers.'
有人對他們說 你們不要在地方上作惡 他們就說 我們只是調解的人
And when it is said to them, Do not make trouble on earth, they say, We are only reformers.
有人对他们说 你们不要在地方上作恶 他们就说 我们只是调解的人
And when it is said to them, Do not make trouble on earth, they say, We are only reformers.
有人對他們說 你們不要在地方上作惡 他們就說 我們只是調解的人
No sooner was it proposed than reformers in Nigeria adopted it, pushed it and published the revenues in the paper.
但这个倡议被提出时 尼日利亚的改革者就接受了此项倡议 并紧接着于报纸上公布了他们的税收情况
And when it is said to them, Do not cause corruption on the earth, they say, We are but reformers.
有人对他们说 你们不要在地方上作恶 他们就说 我们只是调解的人
And when it is said to them, Do not cause corruption on the earth, they say, We are but reformers.
有人對他們說 你們不要在地方上作惡 他們就說 我們只是調解的人
And as for those who make (men) keep the Scripture, and establish worship lo! We squander not the wages of reformers.
坚持天经. 谨守拜功者 我必不会使他们当中的行善者徒劳无酬
And as for those who make (men) keep the Scripture, and establish worship lo! We squander not the wages of reformers.
堅持天經 謹守拜功者 我必不會使他們當中的行善者徒勞無酬
a According to Husain and Faruquee (see note 12), Cameroon, Ghana and Kenya are non reformers in commodity marketing and pricing, whereas Côte d Ivoire, Egypt, Malawi and the United Republic of Tanzania are reformers . 47. The above findings suggest that policies designed to remove price distortions are insufficient to provide greater incentives.
a Husain 和 Faruquee(见注释12)认为 喀麦隆 加纳 肯尼亚未在商品销售和定价方面实行改革 而科特迪瓦 埃及 马拉维 坦桑尼亚联合共和国则在这方面实行了改革
But by the end of the 20th century, a new generation of critics and reformers had come to see philanthropy just this way.
到了20世纪的末期 新一代的批评家以及改革家 就是以这样的方式来看待慈善的
Some of the Damascus Spring reformers arrested in 2001 remained in detention and security forces continued to torture, arbitrarily arrest and detain dissidents.
2001年被逮捕的 大马士革之春 的某些改革家仍被拘留 治安部队继续折磨 任意逮捕和拘留持不同政见者
A broad coalition of reformers is hammering home this point at every opportunity. The political narrative is changing and Warren is leading the way.
眼下 改革联军正在抓住一切机会打扫房子 政治口风在变化 而沃伦是其中的领军人物
But those who hold fast to the Book and establish prayer indeed, We will not allow to be lost the reward of the reformers.
坚持天经. 谨守拜功者 我必不会使他们当中的行善者徒劳无酬
But those who hold fast to the Book and establish prayer indeed, We will not allow to be lost the reward of the reformers.
堅持天經 謹守拜功者 我必不會使他們當中的行善者徒勞無酬
The issue, then, is whether the reformers who carry the real spirit of the 1949 revolution will win the battle for equitable and inclusive growth. The optimistic (and I believe realistic) view is that the Chinese people, through a variety of channels, including social media, will weigh in, empowering reformers to push through a progressive agenda.
于是 问题变为拥有真正的1949年革命精神的改革者是否能够赢得公平 包容的增长之争 乐观的 我认为也是现实的 看法是中国人民 通过包括社会媒体在内的多种渠道 也将加入争论 给予改革者力量实施进步日程
Both approaches failed. The reformers could not overcome conservative opposition, while the radicals could not defeat the domestic economic realities wrought by their foreign and nuclear policies.
过去十年伊朗尝试了两条政治道路 穆罕默德 哈塔米总统的改革模式 以及内贾德统治下的强硬激进主义 这两条道路都走向了失败 改革者无法战胜保守反对派 而激进份子则无法战胜其外交及核政策所造成的国内经济现实
Reformers can win elections if they are better at public communication than the populists. Bad policies are, more often than not, easier to sell than good ones.
如果改革派们比民粹派更加善于沟通 他们就可以赢得选举 糟糕的政策往往比好的政策更容易有市场
Reformers in this mold are suspicious of best practices and universal blueprints. They look instead for policy innovations, small and large, that are tailored to local economic circumstances and political complications.
这一类型的改革者不相信有 最佳实践 和普适方案 他们的着眼点在于适合本地经济和政治环境或大或小的政策创新
As citizens and reformers alike pursue good government, the importance of well defined and well functioning institutions of governance, as well as citizens' ability to understand them and hold them accountable, has become clearer.
20. 在不论公民还是改革者都在推动善治的情况下 人们日益清楚地认识到 必须使施政机构根据明确的规定有效地运作 并使公民能够了解这些机构的活动并追究其责任
Of the thirteen reformers who were arrested, ten submitted to this demand, but the other three refused and have paid the price. They remained in jail in Riyadh without legal representation until the final verdict.
在13名被逮捕的改革者中 有十个人向这个要求低头屈服了 但是剩余三人明确拒绝并为此付出代价 他们被关在Riyadh的监狱 在最后判决之前无法进行任何合法辩论 那些屈服的人被扣押了护照 失去了工作并被剥夺了对新闻媒体说话的权利
We need to radically open up development so knowledge flows in multiple directions, inspiring practitioners, so aid becomes transparent, accountable and effective, so governments open up and citizens are engaged and empowered with reformers in government.
我们需要更加快速的开放这样的发展方向 让知识在多方向流通 来激励那些参与者们 让援助变得更加透明 可以问责以及更加有效 让政府更加开放 让民众更加积极地参与并被政府中的改革者们 赋予更多的权力
In May, Hungarian reformers began tearing down the fence along their border with Austria a hole in the Iron Curtain. In Moscow, Mikhail Gorbachev spoke of a Common European House and repudiated the interventionist Brezhnev Doctrine.
此外还有其他的迹象 五月 匈牙利改革者开始拆掉奥匈边境上的围墙 铁幕终于被挖开了一个洞 在莫斯科 米哈伊尔 戈尔巴乔夫提出建立共同的欧洲议会 不承认干涉主义者勃列日涅夫的教条 但当柏林墙倒塌的时候 专家和世界领袖们却异口同声 他们承认 我们从来没有想到 冷战持续的时间如此之长 以致于在自由真正破茧而出前变革似乎超出人们的想象
Lee Kwan Yew in Singapore and Mao Zedong and Deng in China gained their peoples trust as founders and initial reformers. But that trust dissipates succeeding generations of leaders do not inherit it completely, and must earn it.
新加坡的李光耀和中国的毛泽东和邓小平均以开国领袖和改革家获得了人民的信任 但这一信任会消散 后继领导人无法完整继承这种信任 而需要靠自己争取 这就是他们必须留心历史教训的最重要原因
86. The second option would amount to the fulfilment of the dreams of some reformers and of most budget cutters the treaty bodies will undertake far reaching reforms of their existing procedures, and will manage from within existing resources.
86. 第二种方案相当于实现一些改革家和大多数预算削减能手的理想 条约机构将对现有的程序进行深远的改革 并且将利用现有的资源维持下去
The liberal reformers who have been jailed could have paved the way for a peaceful transition to a reformed Saudi Arabia. By jailing them, the regime has made it clear that violence is the only avenue open to those seeking change.
但是 对美国和沙特阿拉伯来说 视而不见并非长久之计 那些抹杀和平革命可能性的人将会使暴力革命在所难免 那些被囚禁的自由改革者们可能已经为通向一个改革一新的沙特阿拉伯的和平演变铺平了道路 当局通过囚禁这些人已经明确表明 暴力是那些寻求改变者唯一可用的途径
Adapting Islam to modern conditions was the purpose of the first generation of reformers. By engaging fully with the main currents of modern thinking, their contemporary successors seek to better understand how universal principles can be expressed through Muslim tradition.
根据现代的情况改写伊斯兰教曾是第一代改革家们的目的 他们当代的继承者通过与主流的现代思想的全面接触 力求更好地了解如何通过穆斯林的传统表达伊斯兰的公理