Translation of "refrigerated food" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Silk. Put a product that does not need to be in the refrigerated section next to the milk in the refrigerated section. | 首先是丝绸公司 他们将自己公司生产的不需要冷藏的产品 紧挨着牛奶冷藏区域放置 |
Refrigerator, over 200 litres Serving unit, refrigerated Sink | 2000公升以上冷藏箱 |
This portable tank instruction applies to non refrigerated liquefied gases. | 这些便携式罐体规范适用于非冷冻型液化气体 |
Name of non refrigerated liquefied gas(es) permitted for transport | 准予运送的非冷冻型液化气体名称和50 以上的最高平均整体温度 |
4.2.4.2.4 Refrigerated liquefied gases are assigned to portable tank instruction T75. | 4.2.4.2.4 冷冻液化气体适用便携式罐体规范T75 |
And, third, they put the refrigerated goods behind closed doors with LED lighting. | 另外 他们将冷冻食品 摆在关闭的门背后 用LED照明节能 |
(ii) for other non refrigerated liquefied gases, not less than the sum of | 其他非冷冻型液化气体 数值不小于以下两项之和 |
Name of the refrigerated liquefied gas being transported (and minimum mean bulk temperature) | 准予运送的冷冻液化气体名称(和最高平均整体温度) |
4.2.2.7.2 The maximum mass of non refrigerated liquefied gas per litre of shell capacity (kg l) shall not exceed the density of the non refrigerated liquefied gas at 50 C multiplied by 0.95. | 4.2.2.7.2 按罐体每升容积计算的非冷冻型液化气体的最大单位重量(kg l)不应超过该液化气体在50 时的密度乘以0.95的乘积 |
It doesn't need to be refrigerated, it doesn't need water, which is often lacking. | 不需要冷藏 不需要经常稀缺的水 |
(e) the physical properties of the individual refrigerated liquefied gas intended to be transported. | 各待运冷冻液化气体的物理性质 |
6.6.4.2.2 Any part of a portable tank, including fittings, gaskets and pipe work, which can be expected normally to come into contact with the refrigerated liquefied gas transported shall be compatible with that refrigerated liquefied gas. | 6.6.4.2.2 便携式罐体的任何部分 包括通常有可能与所运冷冻液化气体接触的配件和管道 应该与该冷冻液化气体相容 |
UN No. Non refrigerated liquefied gases Max. allowable working pressure (bar) Small Bare Sunshield Insulated | 最大允许工作压强(巴)小型 无遮蔽型 遮阳型 绝热型 |
4.2.3 General requirements for the use of portable tanks for the transport of refrigerated liquefied gases | 4.2.3 使用便携式罐体运输冷冻液化气体的一般要求 |
and degree of filling requirements for non refrigerated liquefied gases permitted for transport in portable tanks. | 4.2.4.2.3 非冷冻型液化气体适用便携式罐体规范T50 |
NOTE For the identification of the refrigerated liquefied gas(es) being transported, see also Part 5. | 注 所运冷冻液化气体的标识办法 还可参看第5部分 |
And so that could be that could be potentially a good alternative to solar powered refrigerated camels. | 所以这个可以成为 掌声 这也成为太阳能冷冻骆驼的 的潜在替换品 |
4.2.2 General requirements for the use of portable tanks for the transport of non refrigerated liquefied gases | 4.2.2. 使用便携式罐体运输非冷冻型液化气体的一般要求 |
(a) substantially immune to attack by the non refrigerated liquefied gas(es) intended to be transported or | 基本上不受所运输非冷冻型液化气体侵蚀 |
pressure_bar kPa gauge and degree of filling_ in kg for each refrigerated liquefied gas permitted for transport. | 初始压强_巴 千巴表压 和装载度_ |
Filling density means the average mass of non refrigerated liquefied gas per litre of shell capacity (kg l). | 装载密度是指按罐体每升容积计算的非冷冻型液化气体的平均重量(Kg l) |
Maximum permissible load mass for each non refrigerated liquefied gas permitted _kg Maximum permissible gross mass (MPGM)_kg | 准予运送的每种非冷冻型液化气体的最大允许装载重量 千克 |
Non refrigerated liquefied gases shall be transported in portable tanks conforming to portable tank instruction T50 as described in 4.2.4.2.6 and any portable tank special provisions assigned to specific refrigerated liquefied gases in Column 11 of the Dangerous Goods List and described in 4.2.4.3. | 用于运输非冷冻型液化气体的便携式罐体应符合4.2.4.2.6所述便携式罐体规范T50 并应符合危险货物一览表第11栏列出和4.2.4.3说明的针对某种冷冻液化气体确定的便携式罐体特殊规定 |
During filling, the temperature of the refrigerated liquefied gas shall be within the limits of the design temperature range. | 装载过程中 冷冻液化气体的温度应在设计温度范围限度之内 |
6.6.3.2.3 Gaskets shall be made of materials compatible with the non refrigerated liquefied gas(es) intended to be transported. | 6.6.3.2.3 垫圈应该用不受其所装非冷冻型液化气体腐蚀的材料制造 |
Unladen (tare) mass_kg NOTE For the identification of the non refrigerated liquefied gases being transported, see also Part 5. | 注 所运非冷冻型液化气体的标识办法 还可参看第5部分 |
6.6.4.2.15 Portable tanks intended for the transport of flammable refrigerated liquefied gases shall be capable of being electrically earthed. | 6.6.4.2.15 拟用于运输易燃冷冻液化气体的便携式罐体应当能够作电气接地 |
During filling, the temperature of the non refrigerated liquefied gas shall fall within the limits of the design temperature range. | 装载过程中 非冷冻型液化气体的温度应在设计温度范围限度之内 |
4.2.3.1 This section provides general requirements applicable to the use of portable tanks for the transport of refrigerated liquefied gases. | 4.2.3.1 本节规定对使用便携式罐体运输冷冻液化气体适用的一般要求 |
6.6.3.2.13 Portable tanks intended for the transport of flammable non refrigerated liquefied gases shall be capable of being electrically earthed. | 6.6.3.2.13 拟用于运输易燃的非冷冻型液化气体的便携式罐体 应当能够作电气接地 |
6.6.4 Requirements for the design, construction, inspection and testing of portable tanks intended for the transport of refrigerated liquefied gases | 6.6.4 拟装运冷冻液化气体的便携式罐体的设计 制造 检查和试验要求 |
6.6.4.2.8 A reference holding time shall be determined for each refrigerated liquefied gas intended for transport in a portable tank. | 6.6.4.2.8 拟用便携式罐体装运的每一种冷冻液化气体均应确定参考保留时间 |
4.2.2.1 This section provides general requirements applicable to the use of portable tanks for the transport of non refrigerated liquefied gases. | 4.2.2.1 本节规定对使用便携式罐体运输非冷冻型液化气体适用的一般要求 |
6.6.3 Requirements for the design, construction, inspection and testing of portable tanks intended for the transport of non refrigerated liquefied gases | 6.6.3 拟装运非冷冻型液化气体的便携式罐体的设计 制造 检查和试验要求 |
the absolute vapour pressure (in bar) of the non refrigerated liquefied gas at the design reference temperature minus 1 bar and | 设计参考温度条件下非冷冻型液化气体的绝对蒸气压(巴)减1巴之差 以及 |
Food food! | 大叔 |
2.2.2.1 (b) Delete are transported at a pressure not less than 280 kPa at 20 C, or as refrigerated liquids, and which . | 2.2.2.1(b) 删去 系指在20 压力不低于280千帕的条件下运输 或以冷冻液体 状态运输的气体 并且是 |
Design temperature range for the shell shall be 40 C to 50 C for non refrigerated liquefied gases transported under ambient conditions. | 罐壳设计温度范围对于环境条件下运输的非冷冻型液化气体应在 40 至50 之间 |
Food aid food security | 솸쪳 솸쪳낲좫 |
(a) the reference holding time for the refrigerated liquefied gas to be transported (see 6.6.4.2.8.1) (as indicated on the plate referred to in 6.6.4.15.1) | 待运冷冻液化气体的参比保留时间(见6.6.4.2.8.1)(在6.6.4.15.1所指标牌上标明) |
65. Welcomes the support of the Committee on Fisheries for the convening of an expert consultation to further develop the concept of a comprehensive global record of fishing vessels, refrigerated transport vessels, supply vessels and beneficial ownership, as described in the feasibility study prepared by the Food and Agriculture Organization of the United Nations | 65. 欣见联合国粮食及农业组织渔业委员会支持进行专家协商 以便按粮农组织起草的可行性研究报告所述 进一步发展有关建立一个渔船 冷藏运输船 供应船和受益船主的全球综合记录的设想 |
Food commodities, 1996 Food commodities, 1997 | 뷘훁1997쓪12퓂31죕뗄쪵컯뻨훺놨룦 |
(a) a constant pressure test (for example at atmospheric pressure) when the loss of refrigerated liquefied gas is measured over a period of time or | 常压试验(例如 大气压) 在一段时间里计量冷冻液化气体的逸损量 或 |
There is West Indian Chinese food, there's Jamaican Chinese food, there is Middle Eastern Chinese food, there's Mauritian Chinese food. | 还有西印度中国菜 牙买加式中国菜 中东中国菜 毛里求斯中国菜 |
Taiwanese food is milder than Indian food. | 台灣菜比印度菜口味淡 |
Related searches : Refrigerated Truck - Keep Refrigerated - Refrigerated Container - Refrigerated Conditions - Refrigerated Shipping - Refrigerated Dryer - Refrigerated Liquid - Refrigerated Products - Refrigerated Temperature - Refrigerated Dough - Refrigerated Vehicle - Refrigerated Van