Translation of "relieve distress" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
yet no sooner does He relieve your distress than some among you set up other partners besides their Lord, | 然后 当他解除你们的患难的时候 你们中有一部分人 立刻以物配他们的主 |
yet no sooner does He relieve your distress than some among you set up other partners besides their Lord, | 然後 當他解除你們的患難的時候 你們中有一部分人 立刻以物配他們的主 |
Say Call those whom you imagine to be gods besides Him yet they have no power to relieve you of any distress or to avert it. | 你说 你们舍真主而称为神明者 你们祈祷他们吧 他们不能替你们消灾 也不能替你们嫁祸 |
Say Call those whom you imagine to be gods besides Him yet they have no power to relieve you of any distress or to avert it. | 你說 你們捨真主而稱為神明者 你們祈禱他們吧 他們不能替你們消災 也不能替你們嫁禍 |
Distress | 危难 |
Distress? | 困扰 |
And relieve you of the burden | 我卸下了你的重任 |
and relieve you of the burden | 我卸下了你的重任 |
and relieve you of your burden | 我卸下了你的重任 |
You are meant to relieve me! | 想想你就是那个接替我的人 |
Pappadimos, it's time to relieve Andrea. | 派普派迪莫斯 是时候去接替安德里亚了 |
Wilkes, relieve Kellogg in Hydro, eh? | 威尔克斯 去做水疗 |
No words can relieve her deep sorrow. | 沒有什麼話語能減輕她深深的悲傷 |
Let me relieve you of your suitcase. | 讓我替你拿手提箱 |
(Moses) said My Lord! relieve my mind | 他说 我的主啊 求你使我的心情舒畅 |
(Moses) said My Lord! relieve my mind | 他說 我的主啊 求你使我的心情舒暢 |
Democracy in Distress | 困境中的民主 |
The Nibelungen's Distress. | 尼伯龍根的危難 |
I have to relieve Chief Wernecke. Hello, Mary. | 我要弥补沃内基 |
In that case, I'll relieve you of it. | 即然如此 那就交给你看着办好了 |
So you've come here to relieve your conscience. | 所以你来这减轻你的良心的不安 |
Assistance in distress situations | D. 在海难情况中提供援助 |
Red meat, dairy, and chocolate could help relieve IBD | 廋肉 奶制品和巧克力是否有助于缓解炎症性肠病 (IBD) |
I'm on my way to relieve him for chow. | 我要请他吃顿好的 |
It'll relieve you of a responsibility you don't like. | 这也让你从你不愿负的责任中解脱出来 |
Mr. Cohill, relieve Mr. Pennell with the rear guard. | 科希尔先生 该跟彭内尔 先生和后卫队换班了 |
Or the poor in distress | 或困穷的贫民 |
Or the poor in distress | 或困窮的貧民 |
We created man in distress. | 我确已把人创造在苦难里 |
We created man in distress. | 我確已把人創造在苦難裡 |
Rescue of persons in distress | 救援遇险人员 |
We're sorry to distress you. | 很抱歉我們讓你悲痛了 |
Why distress me so much? | 为何要让我痛苦 |
Maybe you can relieve the phantom pain, the phantom cramp. | 说不定就会减轻幻肢疼痛和痉挛了 |
But I'm relieving Mafeking. You can't relieve it like that. | 我们在解放玛斐津呢 你不能这么干 |
Go and relieve Andrés. He's on guard at the top. | 快去接替安迪斯 他在山顶上守卫 |
Go on upstairs and relieve that Joe on the O.P. | 到樓上去換喬的班... |
I was at the wheel waiting' for Hennessy to relieve me. | 我当时在掌舵中 |
So old muggins here has to come down and relieve you. | 所以这里的老笨蛋必须 亲自来换你的班 |
If any man or woman who believes has widows, let them relieve them, and don't let the assembly be burdened that it might relieve those who are widows indeed. | 信主 的 婦女 若 家 中 有 寡婦 自己 就 當救濟 他 們 不 可 累 著 教會 好使 教會 能 救濟 那 真無 倚靠 的 寡婦 |
If any man or woman who believes has widows, let them relieve them, and don't let the assembly be burdened that it might relieve those who are widows indeed. | 信 主 的 婦 女 若 家 中 有 寡 婦 自 己 就 當 救 濟 他 們 不 可 累 著 教 會 好 使 教 會 能 救 濟 那 真 無 倚 靠 的 寡 婦 |
If any man or woman that believeth have widows, let them relieve them, and let not the church be charged that it may relieve them that are widows indeed. | 信主 的 婦女 若 家 中 有 寡婦 自己 就 當救濟 他 們 不 可 累 著 教會 好使 教會 能 救濟 那 真無 倚靠 的 寡婦 |
If any man or woman that believeth have widows, let them relieve them, and let not the church be charged that it may relieve them that are widows indeed. | 信 主 的 婦 女 若 家 中 有 寡 婦 自 己 就 當 救 濟 他 們 不 可 累 著 教 會 好 使 教 會 能 救 濟 那 真 無 倚 靠 的 寡 婦 |
or some needy person in distress, | 或困穷的贫民 |
or some needy person in distress, | 或困窮的貧民 |
Related searches : Relieve Tension - Relieve Symptoms - Relieve Valve - Relieve Depression - Relieve Myself - Relieve Costs - Relieve Discomfort - Shall Relieve - Relieve Himself - Relieve Fatigue - Relieve You - Relieve Burden