Translation of "repetitive manner" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Some of them are repetitive. | 其中一些是重复性的 |
And in this example, you can see that the components of this stair are repetitive, but they're repetitive without being modular. | 在这个例子中 你会看到 这个梯子的元件是重复出现的 但却不是模型式的重复 |
There will be no need for the current practice of repetitive entries for the different publications of the Section and repetitive verifications. | 目前对条约科不同的出版物进行反复输入和反复核查的做法将不再有必要 |
Common analysis should increasingly replace repetitive analysis of individual agencies. | 共同分析应越来越多地代替个别机构的重复性分析 |
Efforts have been made to be briefer and non repetitive. | 已作出努力使文件更加简短并避免重复 |
Assists in the prevention and recovery of Repetitive Strain Injury (RSI) | 预防和恢复重复性压迫损伤(RSI)的帮手 |
Table 16.1. The number of first time marriages and repetitive marriages. | 表16.1. 初婚和再婚的数量 |
Repetitive this may sound but these agreed parameters merit repetition and reiteration. | 这仿佛是老生常谈 但这些商定的标准值得一再重复 |
They're very repetitive, and they're very rich in the amino acids glycine and alanine. | 它们颇具重复性且内含丰富的 氨基酸 甘氨酸和丙氨酸 |
At present, many of the interventions of NGOs under agenda item 2 are repetitive. | 26. 目前 许多非政府组织在议程项目2下的发言都是重复性的 |
They're very repetitive, and they're very rich in the amino acids glycine and alanine. | 佢地重重覆覆 同埋好多 氨基酸裡面嘅甘氨酸同丙氨酸 |
But what you'll see is that all the animations in this game are very repetitive. | 但是你也可以发现这个游戏中所有的模拟动作都有很大的重复性 |
And thirdly, as I said, most of the animations are very repetitive because of that. | 第三点 如我所说 绝大部分的动画重复性都很大 也是因为都是预存的 |
Table 16.3. The number of divorces for persons who divorced their first or repetitive marriage | 表16.3. 初婚或再婚婚姻的离婚数量 |
Debate in some cases had become stale and repetitive, with no tangible benefits for women. | 对某些问题的辩论变得陈旧而重复 对妇女没有任何实际的益处 |
This makes it difficult for me not to be repetitive or redundant in my intervention. | 我很难不在发言中有所重复或赘述 |
She said, All these people with Eastern dress, walking up and down, very repetitive, very limited. | 她说 所有人都穿着东方衣服 爬上爬下 不停地 一点别的花样都没有 |
Mr. Frans stated that to be repetitive was also a means to ensure that messages got through. | 弗朗斯先生说 反复强调也是确保传递讯息的一种手段 |
Otherwise, the repetitive nature of our resolutions will only intensify and our own credibility will be damaged. | 否则我们决议的重复状况只会更严重 我们的信誉将会受损 |
But in retrospect, the destruction of my self was so repetitive that I started to see a pattern. | 但当我回想过去 对于自我的毁灭反复出现 我开始看出一些规律 |
But in retrospect, the destruction of my self was so repetitive that I started to see a pattern. | 但反過來唸下 我嘅自我被摧毀的系如此頻繁 幫我睇到一個規律的存在 |
The optional parameter workfactor controls how the compression phase behaves when presented with worst case, highly repetitive, input data. | The optional parameter blocksize specifies the blocksize used during compression and should be a number from 1 to 9 with 9 giving the best compression, but using more resources to do so. blocksize defaults to 4. |
Several ministers stated that the aim of debt relief should be to stop the repetitive cycle of lend and forgive . | 39. 一些部长们表示减免债务的目的是为了停止 贷出后获宽免 的无止境循环 |
68. The repetitive occurrence of financial crises in developing countries is a matter of serious concern for the international community. | 68. 发展中国家的财务危机一再发生使国际社会感到严重关切 |
The endless and repetitive yearly general debate and agenda must be reviewed in order to shorten it and make it more focused. | 为了缩短会期 使其焦点更加集中 必须对每年无休无止和叠床架屋的一般性辩论和议程进行审查 |
This wide field and mid resolution (1 km) imager will be used for repetitive and general continuous observation of the continental biosphere. | 这一视域宽 分辨率中等 1公里 的成象仪将用于对大陆生物圈的反复的 一般带有连续性的观测 |
If public servants perceive their jobs as repetitive and mechanical, i.e., with no margin of autonomy, innovation and new solutions become less likely. | 如果公务员认为自己只是在重复机械性的工作 没有任何自主空间 就不太可能创新和寻求新的解决方法 |
That approach was particularly hard to understand because the Commission s work programme for the next quinquennium was not only progressive but also repetitive. | 因为委员会下一个五年的工作纲领不仅是渐进的而且也是重复的 这种方法特别令人费解 |
These steps cannot be repetitive efforts to tighten an unequal nuclear regime, but must be a progression towards a nuclear weapon free world. | 这些步骤不能成为强化一个不平等的核制度的重复性努力 而必须是朝着无核武器世界迈进的真实步骤 |
This new technology will be particularly effective in the translation of repetitive material, which represents 10 to 15 per cent of total documentation. | 这项新技术在翻译占所有文件10 到15 的重复资料特别有效 |
Risk factors the need for speed, uncomfortable working conditions, weak lighting, climatic problems, toxic substances, electromagnetic radiation, repetitive and boring work and sexual harassment. | 风险因素包括 工作速度快 工作条件不舒适 光线弱 室内温湿度问题 有毒物质 电磁辐射 工作重复乏味 以及性骚扰 |
The number of repetitive abortions, however, has remained the same 68 of abortion patients in 1996 2001 had already had one or more abortions previously. | 但是 重复堕胎数保持不变 1996 2001年有68 的堕胎病人以前已经有过一次或一次以上的堕胎记录 |
It was emphasized that compared with conventional ground surveys, satellite observations provided less detail but much greater economy, particularly when continuous and repetitive monitoring was required. | 有人强调 与传统地面勘测比较 卫星观测提供的数据不那么详尽 但节省大量费用 在需要持续和反复进行监测时则更是如此 |
Those contracts in general are for a duration of two or three years and have eliminated the repetitive bidding process for the same items or services. | 这些合同的期限一般为2年或3年,取消了相同项目或服务的重复投标 |
Currently, ESA systems of European remote sensing satellites (ERS), known as ERS 1 and ERS 2, provided developing countries in particular with repetitive and continued environmental monitoring. | 20. 当前 欧空局称之为ERS 1和ERS 2的欧洲遥感卫星系统特别向发展中国家提供反复和连续的环境监测 |
Producers and traders tend to develop personalized and repetitive relationships founded on personal commonalities, such as gender, kinship, ethnicity, religion and caste, which create mutual reliance or trust. | 生产者和贸易者倾向于发展 quot 个人化 quot 或重复交往关系,这种关系以个人同性(例如性别 亲属关系 种族渊源 宗教信仰 世袭阶级制度)为基础,形成相互依赖或信任的关系 |
Her whole manner! | 她态度不好啊 |
It's my manner. | 是我的态度 |
D. Protocols for crisis intervention, working (a) immediately after a crisis (b) with crisis in a repetitive process (c) with victims in the midst of an ongoing traumatic event. | DD 在以下情况下实施危机干预措施议定书 a 危机刚一结束 b 危机反复发生 c 受害者处于正在发生的伤害性事件 |
The Bureau suggested streamlining the reporting procedures, limiting the number of requests for reports, exercising restraint on repetitive statements of principles or arguments and focusing on effective action requirements. | 112. 폐듽뷸튻늽룄짆뗄랽쏦냼삨 룃랽낸뗄햽싔맜샭 볲뮯풤럀랸ퟯ뫍탌쫂쮾램캯풱믡틩돌뗄릤ퟷ틔벰복짙쳡붻놨룦튪쟳ꆣ탂뗄릤ퟷ낲업펦쪹룃쮾쓜폐룼뛠쪱볤뾪햹튵컱믮뚯ꆣ |
Was her manner straightforward? | 她的态度很直接吗 |
What manner of Harith? | 哈利斯的什么部族 |
In a manner of speaking. | 说起来 |
In a manner of speaking. | 可以这么说 |
Robots are capable of performing repetitive tasks with a higher degree of precision and accuracy than are humans, and without muscle fatigue. And they can be upgraded periodically to integrate new features seamlessly. | 更进一步 我们可以让人工控制机器人进入大脑 机器人能以比人类更高的精度和准确度完成重复工作 且不会出现肌肉疲劳 它们还可以定期升级 无缝加入各种新功能 |
Related searches : Repetitive Manufacturing - Repetitive Motion - Repetitive Strain - Repetitive Movements - Not Repetitive - Repetitive Error - Repetitive Data - Repetitive Orders - Repetitive Character - Repetitive Codes - Repetitive Environment - Repetitive Issues - Repetitive Handling