Translation of "reproduces" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

  Examples (External sources, not reviewed)

Surely He it is Who originates and reproduces,
他确能创造 且能再造
Surely He it is Who originates and reproduces,
他確能創造 且能再造
But it reproduces itself. Every time you look, there's more.
但是它可以自我繁殖 每一次当你查看时 它们都会更多
Appendix reproduces the United Nations Guarantees Convention (1995), p. 820 828.
附件载有 联合国担保公约 1995年 p. 820828.
Reproduces full text of the award with minor editorial changes, p. 11.
全文转载裁决 稍做编改 P.11
Volume II, a publication which reproduces regional instruments is now being updated
第二卷载有区域文书 目前正增订
Annex reproduces Spanish text of the UNCITRAL Arbitration Rules (1976), p. 427 448.
附件转载 贸易法委员会仲裁规则 1976年 西班牙文文本 p. 427448.
Annex reproduces Spanish text of the UNCITRAL Conciliation Rules (1980), p. 177 185.
附件转载 贸易法委员会调解规则 1980年 西班牙文文本 p. 177185.
3. The present report reproduces the replies received as at 14 August 1998.
3. 本报告内收截至1998年8月14日所收到的复文
Includes annexes Annex 5 reproduces text of draft bill entitled International Arbitration Act 1993.
包括附件 附件5转载法律草案案文 其标题为 1993年国际仲裁法
Annnex reproduces Spanish text of the United Nations Guarantees Convention (1995), p. 1068 1080.
附件载有 联合国担保公约 1995年 西班牙文本 p. 10681080.
This negotiating text reproduces the texts adopted by the AGBM at its sixth session.
5. 特设小组第六届会议通过的案文均原样收入这个谈判案文
Allah originates the creation, then reproduces it, then to Him you shall be brought back.
真主创造众生 然后再造他们 然后 你们被召归于他
Allah originates the creation, then reproduces it, then to Him you shall be brought back.
真主創造眾生 然後再造他們 然後 你們被召歸於他
Paragraph (1) reproduces the unchanged text of article 7, paragraph (1), of the Model Law.
5. 第(1)款原封不动转载了 示范法 第7条第(1)款的案文
The text reproduces, at the level of the European Union, the provisions of resolution 1572 (2004).
该文件在欧洲联盟一级采纳了第1572 2004 号决议的规定
Do they not see how God originates creation, then reproduces it? That surely is easy for God.
难道他们没有看见真主怎样创造众生 然后使他们复活吗 这对于真主是容易的
Do they not see how God originates creation, then reproduces it? That surely is easy for God.
難道他們沒有看見真主怎樣創造眾生 然後使他們復活嗎 這對於真主是容易的
The annex to the report reproduces extracts from two enforcement cooperation agreements concluded by the United States.
报告附件转载美国缔结的两份执行合作协议的摘录
Have they not seen how God originates the creation, and then reproduces it? This is easy for God.
难道他们没有看见真主怎样创造众生 然后使他们复活吗 这对于真主是容易的
Have they not seen how God originates the creation, and then reproduces it? This is easy for God.
難道他們沒有看見真主怎樣創造眾生 然後使他們復活嗎 這對於真主是容易的
1. The opening sentence of draft staff regulation 1.2 (c) reproduces the first sentence of staff regulation 1.2.
1. 릤ퟷ죋풱쳵샽1.2 (c)닝낸쫗뻤뎭슼릤ퟷ죋풱쳵샽1.2뗄뗚튻뻤ꆣ
In order to provide insight into what the reports contained, the Committee reproduces below the most salient paragraphs.
为了便于了解这些报告的要点,委员会编印了主要段落
What! do they not consider how Allah originates the creation, then reproduces it? Surely that is easy to Allah.
难道他们没有看见真主怎样创造众生 然后使他们复活吗 这对于真主是容易的
What! do they not consider how Allah originates the creation, then reproduces it? Surely that is easy to Allah.
難道他們沒有看見真主怎樣創造眾生 然後使他們復活嗎 這對於真主是容易的
Annex reproduces in Croatian (translation) and English the United Nations Guarantees Convention (1995) on facing columns, p. 9 16.
附件封页纵行上克罗地亚文 译文 和英文载有 联合国担保公约 1995年 p. 916.
Draft staff rule 101.2 (q) reproduces the essence of staff rule 101.8 (a) (see the ICSAB report, paras. 33 37).
릤ퟷ죋풱쾸퓲101.2 (q)닝낸뎭슼쇋릤ퟷ죋풱쾸퓲101.8 (a)뗄쪵훊늿럖(볻맺볊릫컱풱훆뛈톯캯풱믡놨룦,뗚33 37뛎)ꆣ
Reproduces official text of the United Nations Sales Convention (1980) in Arabic (p. 103 144) and English (p. 159 213).
用阿拉伯文 (p. 103144)和英文 (p. 159213)转载 联合国销售公约 1980年 正式文本
In the graph of sonar the top line represents the surface while the curve traced by the pen reproduces the relief fund.
上面的线在水面上 下面的线表示海底
The present document reproduces the first comments received by the Secretariat on the draft convention on the use of electronic communications in international contracts.
3. 本文件转载了秘书处收到的对 关于在国际合同中使用电子通信的公约 草案的第一批意见
The white line reproduces the analysis if the international environment just left Iran to make its own internal decisions, under its own domestic political pressures.
白线所代表的 是将外国势力排除在外的伊朗政策走向 如果国外势力不向伊朗施加压力 让伊朗人自己做决定
3. The present report reproduces the replies from Governments and from organs and agencies of the United Nations that had been received as of 13 August 1998.
3. 本报告抄录截至1998年8月13日从各国政府和联合国系统各机关和机构收到的答复
3. The present report reproduces the replies from Governments that had been received as at 11 September 1997. Further replies will be reproduced as addenda to the present report.
3. 놾놨룦펡훆쇋뷘훁1997쓪9퓂11죕듓룷맺헾뢮쫕떽뗄듰뢴ꆣ틔뫳쫕떽뗄듰뢴붫ퟷ캪놾놨룦퓶뇠펡랢ꆣ
2. Appendix I to this document reproduces the text on the functions of the Global Mechanism and the criteria for selecting an institution to house it, as transmitted by the INCD.
2. 本文件附录一按荒漠化谈委会递交的案文转载全球机制的职能和遴选容纳全球机制的机构的标准
The respondent requested discovery of documents and notice to produce, while seeking a stay of the action pursuant to section 15 (1) of the Commercial Arbitration Act (which reproduces article 8 MAL).
被告在依据 商事仲裁法 第15 1 条规定 该规定转载于 仲裁示范法 第8条 寻求中止诉讼程序的同时 请求提供文据清单和要求出示文据的通知
Or, Who originates the creation, then reproduces it and Who gives you sustenance from the heaven and the earth. Is there a god With Allah? Say Bring your proof if you are truthful.
还是那创造万物 然后加以复造 并从天上地下供你们给养者呢 除真主外 难道还有应受崇拜的吗 你说 你们拿你们的证据来吧 如果你们是诚实的
Or, Who originates the creation, then reproduces it and Who gives you sustenance from the heaven and the earth. Is there a god With Allah? Say Bring your proof if you are truthful.
還是那創造萬物 然後加以復造 並從天上地下供你們給養者呢 除真主外 難道還有應受崇拜的嗎 你說 你們拿你們的証據來吧 如果你們是誠實的
74. The Human Rights Study Series reproduces studies and reports on important human rights issues, prepared by experts of the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities.
74. 죋좨퇐뺿쾵쇐뢴훆쇋평죋좨캯풱믡뫍럀횹웧쫓벰놣뮤짙쫽킡ퟩ캯풱믡뗄볒쯹뇠킴뗄맘폚훘튪죋좨컊쳢뗄퇐뺿뫍놨룦ꆣ
67. The Human Rights Study Series reproduces studies and reports on important human rights issues, prepared by experts of the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities.
67. 人权研究丛刊转载人权委员会和防止歧视及保护少数小组委员会专家编写的关于重要人权问题的研究和报告
Reproduces, inter alia, the French text and its translation into Italian (Gazzetta ufficiale della Repubblica Italiana (Roma) 27 dicembre 1985, n. 303 suppl.) of the United Nations Sales Convention (1980) on facing pages, p. 41 105.
国际销售领域条约汇编 特别在封页上刊载了 联合国销售公约 1980年 的法文本及其意大利文译文 (Gazzetta ufficiale della Repubblica Italiana (Roma) 27 dicembre 1985, n. 303 suppl.) p. 41105.
21. The Human Rights Study Series reproduces studies and reports on important human rights issues prepared by experts of the Commission on Human Rights and the Sub Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities.
21. 人权研究丛刊 收载了人权委员会和防止歧视及保护少数小组委员会的专家就重要的人权问题所编写的研究和报告
Part III reproduces the decisions and conclusions of the Commission on its programme, procedures and working methods adopted at its forty eighth session, and the statute of the International Law Commission in both English and French.
第三部分附录了委员会第四十八届会议通过的关于其方案 程序和工作方法的决定和决议,以及英文版和法文版的 国际法委员会章程
6. The Committee notes that the report of the Secretary General dated 14 August 1998 (A 53 257) reproduces and expands the background information contained in the previous report, dated 31 July 1998 (A 52 1000).
6. 委员会注意到,秘书长1998年8月14日的报告(A 53 257)转述并补充了秘书长1998年7月31日前一份报告(A 52 1000)所载的背景资料
And He it is Who originates the creation, then reproduces it, and it is easy to Him and His are the most exalted attributes in the heavens and the earth, and He is the Mighty, the Wise.
他创造众生 然后再造他们 再造对于他是容易的 天地间最高的典型 只属于他 他是万能的 至睿的
And He it is Who originates the creation, then reproduces it, and it is easy to Him and His are the most exalted attributes in the heavens and the earth, and He is the Mighty, the Wise.
他創造眾生 然後再造他們 再造對於他是更容易的 天地間最高的典型 只屬於他 他是萬能的 至睿的