Translation of "resounding endorsement" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The answer, regrettably, is a resounding no . | 遗憾的是 回答绝对是否定的 |
Praise him with loud cymbals! Praise him with resounding cymbals! | 用 大響 的 鈸讚 美 他 用 高聲 的 鈸讚 美 他 |
Praise him with loud cymbals! Praise him with resounding cymbals! | 用 大 響 的 鈸 讚 美 他 用 高 聲 的 鈸 讚 美 他 |
The answer to that question must be a resounding no . | 对这一问题的答复当然是响亮的 不 |
B) Governmental acceptance, approval or endorsement | B) 政府的接受 批准或认可 |
B. Governmental acceptance, approval or endorsement | B. 政府的接受 批准或认可 |
B. Governmental acceptance, approval or endorsement (B) | B. 政府的接受 批准和核可(B) |
B. Governmental acceptance, approval or endorsement 26 10 | B. 政府的接受 批准和核可 26 10 |
But hardly ever do they represent a resounding success Bosnia and Herzegovina perhaps more so than Georgia. | 但这些情况并不表示 成功获得的和平 波斯利亚和黑赛格威那 与乔治亚相比 更接近这种状况 |
(a) Endorsement of the International Undertaking on Plant Genetic Resources | (a) 核准植物遗传资源国际约定 |
quot (b) solely by endorsement or delivery of a negotiable instrument | quot (b) 仅仅经由背书一份或交付一份流通票据的转让 |
The text proposed for endorsement makes significant strides towards redressing the imbalance. | 建议通过的案文 在纠正这种不平衡现象方面取得了长足进展 |
As reports may only be submitted by designated national authorities or with proof of their endorsement of joint reports, activities reported may be considered as having received governmental acceptance, approval or endorsement. | 鉴于报告只能由指定的国家主管机关提出 或附有它们认可联合报告的证明 因此报告的活动可认为已得到政府的接受 批准或认可 |
The resounding positive international expression of commitment by States parties in achieving the Convention's objectives marks another key success for disarmament diplomacy. | 缔约国在实现 公约 目标上作出响亮而积极的国际承诺 这标志着裁军外交的又一重大胜利 |
Mention of firm names or commercial products does not imply endorsement by UNIDO. | 对公司名称或商业产品的提及并不意味着工发组织表示赞同 |
Yes, forward copy of agreement endorsement by the designated national authorities involved | 是 附参加的指定国家机关同意 认可的副本 |
Yes, forward copy of agreement endorsement by the designated national authorities involved | 是 附参加的指定国家机关同意或认可函件的副本 |
The draft plan will be submitted for endorsement at a meeting of senior officers. | 计划草案将提交给高级官员会议 待其认可 |
(c) Endorsement of the IAEA Code of Conduct on the Safety of Research Reactors | (c) 核准原子能机构的 核反应堆安全行为准则 |
and I think those numbers are a resounding rejection of that notion. I mean, don't get me wrong, I'm a huge advocate of the Web. | 我认为这些参观访问量是最响亮的反驳 请不要误会我的意思 我也是网络的积极倡导者 |
Re election would mean that they enjoyed the renewed esteem and endorsement of the world majority. | 获选连任就意味着这些国家得到世界多数国家新的推崇和认可 |
All such projects require prior acceptance, approval or endorsement by the Parties participating in the projects | 所有这类项目均需得到参加项目的缔约方的事先接受 核准或赞同 |
That is, all activities have received endorsement by the designated national authorities for activities implemented jointly. | 也就是说 所有活动都被指定国家当局核可为共同执行活动 |
We strongly welcome the endorsement of responsibility to protect populations from genocide, war crimes and ethnic cleansing. | 我们强烈欢迎认可保护人口免遭种族灭绝 战争罪行和种族清洗的 保护责任 |
(g) May 1995 Endorsement of the Declaration of Chapultepec by Federico Mayor, Director General of UNESCO, Paris. | (g) 1995年5月 教科文组织总干事Federico Mayer认可 查普尔特佩克宣言 巴黎 |
Many states grant a licence to practice medicine by endorsement to graduates of accredited Canadian medical schools. | 许多州承认立案的加拿大医学院毕业生 因此向他们发放行医执照 |
In the EU, deadlines for the application of HACCP depend on national endorsement of the EU regulations. | 39. 在欧盟 适用HACCP制度的最后期限要看各国对欧盟条例的批准情况 |
Subject to the guidance and endorsement by the Committee similar modalities to those considered above could be used. | 联合国贸易和发展会议为所有这些活动提供了实质性支助 |
Subject to the guidance and endorsement by the Committee similar modalities to those considered above could be used. | 因此 本区域有许多地方仍有待充分参与全球化进程 |
The final draft of Justice for all was transmitted to the Cabinet in September 2005 for its endorsement. | 为所有人伸张正义 的最后草案于2005年9月提交内阁 供其认可 |
The first meeting will be held immediately following the endorsement by the General Assembly of the new Fund. | 7 第一次会议将在大会核准新基金后随即举行 |
A strategy for the mobilization of additional resources will be developed following the endorsement of the present framework. | 58. 本框架得到核定以后 将制定调动额外资源的战略 |
1. Reaffirms its endorsement, in principle, of the concept of a nuclear weapon free zone in South Asia | 1. 훘짪풭퓲짏퓞춬붨솢쓏퇇컞뫋커웷쟸뗄릹쿫 |
1. Reaffirms its endorsement, in principle, of the concept of a nuclear weapon free zone in South Asia | 1. 重申原则上赞同建立南亚无核武器区的构想 |
It does not require endorsement or other formal action by any United Nations body or the treaty bodies. | 它并不需要联合国机构或条约机构予以核准或采取其他的正式行动 |
The Supreme Council reaffirmed its steadfast endorsement of the continued independence, territorial integrity and regional security of Iraq. | 最高理事会重申坚定地支持伊拉克继续保护独立 领土完整和区域安全 |
We all remember the promises made in the context of the structural adjustment programmes which very rapidly turned into a resounding failure in all the countries that applied them. | 大家对结构调整方案项下所作的承诺记忆犹新 而这些方案在所有实施的国家中很快地以全面失败告终 |
The aid was supplied to and at the request of the legitimate elected Government, which has received international endorsement | 1. 援助是提供给得到国际承认的合法民选政府的 而且是应该政府的请求提供的 |
A (52) Endorsement of the Declaration on the Strengthening of Economic Cooperation in Europe and the Plan of Action | 60 3 亚洲及太平洋经济社会委员会为执行其技术合作项目而开展 的工作 |
The SBI may wish to make a recommendation to this effect, for endorsement by the COP and COP MOP. | 履行机构不妨就此做出建议 供缔约方会议和 议定书 公约 缔约方会议核准 |
A major development was the endorsement by the Commission of the recommendations and principles adopted by the working group. | 一个重大发展是麻委会核准了工作组通过的建议和原则 |
6. The work on science, technology and innovation policy (STIP) reviews received the endorsement and support of the Commission. | 6. 科学 技术和革新政策审查工作得到了委员会的赞同和支持 |
Regarding three activities, only the approval, acceptance or endorsement by all the designated national authorities involved has been reported. | 其中有3项活动仅报告已获得所有指定国家当局的批准 接受或核可 |
I am particularly grateful to Ambassador Wolfgang Petritsch, President of the Summit, and his Bureau for the tireless efforts they made to ensure that the Conference was a resounding success. | 我尤其感谢首脑会议主席沃尔夫冈 佩特里奇大使和他率领的主席团 他们为保证会议取得圆满成果作了不懈努力 |
1. The aid was supplied to and at the request of the legitimate elected Government, which has received international endorsement | 1. 援助是提供给得到国际承认的合法民选政府的 而且是应该政府的请求提供的 |
Related searches : Resounding Victory - Resounding Effect - Resounding Failure - Resounding Defeat - Resounding Yes - Resounding Success - A Resounding Yes - A Resounding Success - A Resounding No - Brand Endorsement - For Endorsement - Endorsement Process