Translation of "rowing regatta" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
We could make some paper boats and have a regatta. | 我们可以折些纸船然后比赛 |
Why didn't you stop rowing? | 你为何不停止划船 |
Come on, sailor, keep rowing. | 快 水手 继续划 |
Let's take turns rowing the boat. | 讓我們輪流划船 |
well, there's something besides rowing, too. | 除了划船之外还有别的事 |
Roz Savage Why I'm rowing across the Pacific | 罗兹 萨维奇 我为什么划船横渡太平洋 |
You call yourself one of our rowing team? | 你这也算我们划艇队员吗 |
So, how do you top rowing across the Atlantic? | 你怎么才能超越横渡大西洋? |
How can you keep on rowing, Willi, hour after hour? | 你怎么能不断地划下去 |
And you shouldn't be rowing at night with your rheumatism. | 您有风湿 不应该在晚上划船 |
And one of these Grebes came along while we were rowing. | 我们划船的时候 来了一只北美鹓鷉 |
So I cleverly chose rowing, which I got very good at. | 于是我就非常聪明的选择了赛艇 后来我划得还不错 |
You know how Hitch and me are, always rowing about something. | 你知道我和Hitch是怎樣的 拌嘴是常有的事 |
Helen Glover and Heather Stanning inspired to rowing victory by coach's cancer battle | 海伦 格拉芙和希瑟 斯坦宁受身患癌症的教练的鼓舞 夺得赛艇金牌 |
Rowing in itself is a journey but that makes it a bit bigger. | 赛艇运动本身是一次旅程 而这让这段旅程变得更长一点 |
And so we were rowing, and one of these Western Grebes came along. | 当我们在划船的时候 来了一只北美鹓鷉 |
We not only let the Nazi do our rowing for us, but our thinking! | 我们不只让纳粹帮我们划船 也让他们帮我们思考 |
Without food and water, how long do you think he can keep on rowing like this? | 你想 他能划多久 |
Then, when that gave out, I sawed the wheel axles off my spare rowing seat and used those. | 然后 等它们不起作用了 我又把我的备用划船座椅的轮轴锯了下来 用它们来修我的桨 |
It's like I see one fellow in a rowboat who's tired of rowing and wants a free ride and another who's drowning. | 就像我坐在大船上看到 旁边小船上有个人想搭便车 另一个人却要淹死了 你说我会救哪一个 |
Mostly, a baseball cap, rowing gloves and a smile or a frown, depending on whether I went backwards overnight and lots of sun lotion. | 我大部分的时候都会戴一顶棒球帽 一副划船手套 还有是面带微笑或者是眉头紧锁 当然 这取决于夜里我的船有没有向反方向漂 我还擦了许多防晒霜 |
And I was actually rowing for my school here until this fateful day, and I flipped over right in front of the entire school. | 照片上我正代表我的学校参加赛艇比赛 直到灾难性的那天 我翻船了 当着全校师生的面 我翻船了 |
The Atlantic Rowing Race runs from the Canaries to Antigua, it's about 3,000 miles, and it turned out to be the hardest thing I had ever done. | 笑声 划船横渡大西洋的行程从卡纳里亚斯群岛到安提瓜 行程大约3000英里 而这次旅程也成为了 我所完成的最困难的事 |
So this might be a good moment to take a quick time out to answer a few FAQs about ocean rowing that might be going through your mind. | 现在也许正好可以利用一点时间来 进行关于大洋横渡的一些问题的解答 当然 这些问题有可能就是你们想问的 |
I was on Bowman Lake in Glacier National Park, which is a long, skinny lake with sort of mountains upside down in it, and my partner and I have a rowing shell. | 我当时在蒙大拿冰河国家公园的波曼湖上 那是一个狭长的湖 湖面上有群峰的倒影 我和我的同伴划一艘小船 |
Seeing them distressed in rowing, for the wind was contrary to them, about the fourth watch of the night he came to them, walking on the sea, and he would have passed by them, | 看 見 門徒 因風 不順 搖櫓 甚 苦 夜裡約 有 四 更天 就 在 海面 上 走 往 他 們那裡 去 意思 要 走 過他們去 |
Seeing them distressed in rowing, for the wind was contrary to them, about the fourth watch of the night he came to them, walking on the sea, and he would have passed by them, | 看 見 門 徒 因 風 不 順 搖 櫓 甚 苦 夜 裡 約 有 四 更 天 就 在 海 面 上 走 往 他 們 那 裡 去 意 思 要 走 過 他 們 去 |
And he saw them toiling in rowing for the wind was contrary unto them and about the fourth watch of the night he cometh unto them, walking upon the sea, and would have passed by them. | 看 見 門徒 因風 不順 搖櫓 甚 苦 夜裡約 有 四 更天 就 在 海面 上 走 往 他 們那裡 去 意思 要 走 過他們去 |
And he saw them toiling in rowing for the wind was contrary unto them and about the fourth watch of the night he cometh unto them, walking upon the sea, and would have passed by them. | 看 見 門 徒 因 風 不 順 搖 櫓 甚 苦 夜 裡 約 有 四 更 天 就 在 海 面 上 走 往 他 們 那 裡 去 意 思 要 走 過 他 們 去 |
Although the Nanhu Park rescue team is very professional, we still hope that the majority of rowing tourists can wear life jackets and stay away from illegal activities on the lake to play safely Zheng Jianjun said. | 虽说南湖救援队非常专业 但仍希望广大划船的游客能穿上救生衣 在湖上不要做违规行动 安全游玩 郑建军说 |
Behind every rowing gold is a battalion of willing hands contributing the incremental gains that make the difference, and no hands were more instrumental than those of a coach who 30 months ago did not know whether he would live to see this day when diagnosed with cancer. | 在每一块赛艇金牌的背后都有许多自愿帮助的人 正是他们的不断奉献创造了不同 而其中帮助最大的莫过于一位30个月前得知自己身患癌症 不知道自己能否活着看到这一天的教练 |
India was historically strong at field hockey, winning almost all of the gold medals between 1928 and 1968, but, since the Games switched from grass to expensive synthetic turf, the Indians have won just one field hockey medal. Some of the sports at which Britain has done particularly well, like cycling and rowing, are most highly influenced by income and host effects. | 有时 穷国因没钱而被排斥在某项运动之外 历史上 印度是曲棍球强国 在1928 1968年间几乎垄断了奥运曲棍球金牌 但是 随着奥运会曲棍球比赛不再采用天然草坪 而是转用昂贵的人工草坪 印度人从此以后只获得过一块曲棍球奖牌 一些英国人玩得最溜的运动 如自行车和赛艇 正是收入和东道主效应最明显的运动 |
Related searches : Sailing Regatta - Regatta Course - Rowing Boat - Rowing Club - Team Rowing - Rowing Eight - Rowing Race - Rowing Team - Rowing Machine - Rowing Stroke - Rowing Ergometer - Rowing Back