Translation of "seam sealing" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Seam. | 接缝 |
What do you use, lock or seam? | 你从哪里入手 锁还是接缝 |
Fissure sealing wax polymerizing lamps for sealing children apos s teeth have been purchased within the programme to improve dental care | 根据牙科保健方案 购买了用于填补儿童牙齿裂缝的填蜡聚合灯 |
Take a fall, butt a wall Split a seam | 摔跤撞墙都可以 |
The seam of his jacket was split, under the shoulder. | ﻒﺘﻜﻟﺍ ﺖﺤﺗ ﺔﻗﺰﻤﻣ ﺖﻧﺎﻛ ﻪﺗﺮﺘﺳ |
(ii) Imposition of curfews, sealing off or closing of areas | (뛾) 쪵탐쿼뷻ꆢ럢쯸믲맘뇕뗘쟸 |
(ii) Imposition of curfews, sealing off or closing of areas | ㈡㈡实施宵禁 封锁或关闭的地区 190 197 29 |
(ii) Imposition of curfews, sealing off or closing of areas | ㈡ 实施宵禁 封锁或关闭地区. 183 197 25 |
The mid ocean ridge runs around like the seam on a baseball. | 大洋中脊就像环绕在棒球上的接缝 |
The whole thing was put together with spit and sealing wax. | 整个摇椅木马都是用 口水和信封蜡粘在一起的 |
(ii) Imposition of curfews, sealing off or closing of areas . 287 300 81 | (뛾) 쪵탐쿼뷻ꆢ럢쯸믲맘뇕뗘쟸. 287 300 94 |
With a sealing of musk, which those who aspire for the best should desire, | 封瓶口的 是麝香 教贪爱这种幸福的人们 争先为善吧 |
With a sealing of musk, which those who aspire for the best should desire, | 封瓶口的 是麝香 教貪愛這種幸福的人們 爭先為善吧 |
The sealing of it is (with) musk and for that let the aspirers aspire. | 封瓶口的 是麝香 教贪爱这种幸福的人们 争先为善吧 |
The sealing of it is (with) musk and for that let the aspirers aspire. | 封瓶口的 是麝香 教貪愛這種幸福的人們 爭先為善吧 |
So they went with the guard and made the tomb secure, sealing the stone. | 他 們就帶 著 看守 的 兵 同去 封 了 石頭 將墳 墓 把守 妥當 |
So they went with the guard and made the tomb secure, sealing the stone. | 他 們 就 帶 著 看 守 的 兵 同 去 封 了 石 頭 將 墳 墓 把 守 妥 當 |
So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, and setting a watch. | 他 們就帶 著 看守 的 兵 同去 封 了 石頭 將墳 墓 把守 妥當 |
So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, and setting a watch. | 他 們 就 帶 著 看 守 的 兵 同 去 封 了 石 頭 將 墳 墓 把 守 妥 當 |
Landless labourers living outside the seam zone are not eligible for permits and lack alternative sources of income. | 没有土地的劳动者没有资格申领许可证 而且也没有其他收入来源 |
c. the initial sealing of the wells to stop the flow of oil and gas and | 对油井的初步封闭 以制止油气流失 和 |
Permits are now required for Palestinians to reside in or enter the seam zone, which is exacerbating access problems. | 现在巴勒斯坦人须有许可证才能居住在接缝区或进入接缝区 这加剧了进入接缝区的问题 |
The Act provides for sealing of the premises and freezing of the accounts of the unlawful associations. | 该法规定查封非法组织的房产和冻结其帐户 |
The residents of the seam zone needed permits to live in their own houses, some of the permits being valid for only three months. | 隔离墙将部分地区同绿线分离 这一地区的居民只有在获准的情况下方能走进自己的家园 而有些人甚至只被允许居住三个月 |
In case of a puncture of a pressurized module, isolation of the module or reaction time in sealing the puncture is of primary importance. | 在加压舱穿孔的情况下 与该舱隔离或封孔速度至关重要 |
In case of a puncture of a pressurized module, isolation of the module or reaction time in sealing the puncture is of primary importance. | 在加压舱被穿透的情况下 与该舱隔离或封孔速度至关重要 |
The hermetic sealing of the capsules cannot be broken, so that the threat of radioactive contamination of the soil or ocean waters is ruled out. | 动力舱的密封不会破裂 因此 排除了土壤或海水受放射性污染的威胁 |
The SGA's chairman, Alex Hogg, said the industry supported 8,800 full time jobs per year in remote areas and was a rich seam of employment in uncertain times. | 苏格兰猎场看护人协会会长亚历克斯 霍格表示 该产业在偏远地区每年维持着8800份全职工作 而且成为一些不确定的时期里的 就业密集带 |
The zone between the wall and the Green Line, the internationally accepted border between Israel and the West Bank, is known as the closed zone or seam zone . | 17. 围墙同国际公认作为以色列同西岸边界的绿线之间的地带被称为 封闭区 或 接合区 |
UNRWA has continued to refuse to accept a permit system for the seam zone with regard to access for local Agency staff, resulting in delays and denials of access. | 工程处仍然拒绝接受当地工程处人员须有许可证方能进入接缝区的制度 导致推延和不准许进入接缝区 |
In particular, Agency medical teams have been prevented on a number of occasions from entering seam zone enclaves such as Barta'a Al Sharqiya on the grounds that local staff lacked permits. | 特别是 工程处医疗队数度被阻止进入诸如Barta'a Al Sharqiya等一些接缝区飞地 理由是当地工作人员没有许可证 |
Thus, the situation demands a significant sealing up of efforts through undertaking concrete initiatives, from the side of both recipients and donor countries, under Millennium Development Goal driven strategy. | 因此 这一情况要求受援国和援助国都在千年发展目标主导的战略指导下 采取具体行动 加倍努力 |
The Seam Zone would ultimately be accessible to Palestinian residents, farmers and workers through 73 crossing points which would be opened only during limited times for holders of valid one year permits. | 巴勒斯坦居民 农民工人要经过73个过境点才能进入 衔接区 这些过境点每天开放的时间有效 持有一年以上许可证的人才能通过 |
In order to reduce caries and parodontial diseases, since 1991 a programme has been carried out for wax sealing permanent teeth of children at the ages of six, seven and eight. | 为了减少龋齿和牙周炎 自1991年以来 执行了6岁至8岁儿童补牙方案 |
Then the soldiers, when they had crucified Jesus, took his garments and made four parts, to every soldier a part and also the coat. Now the coat was without seam, woven from the top throughout. | 兵丁 既然 將耶穌釘 在 十字架 上 就 拿 他 的 衣服 分 為 四 分 每 兵 一分 又 拿 他 的 裡衣 這件 裡衣 原來沒 有 縫兒 是 上下 一 片 織成的 |
Then the soldiers, when they had crucified Jesus, took his garments and made four parts, to every soldier a part and also the coat. Now the coat was without seam, woven from the top throughout. | 兵 丁 既 然 將 耶 穌 釘 在 十 字 架 上 就 拿 他 的 衣 服 分 為 四 分 每 兵 一 分 又 拿 他 的 裡 衣 這 件 裡 衣 原 來 沒 有 縫 兒 是 上 下 一 片 織 成 的 |
Then the soldiers, when they had crucified Jesus, took his garments, and made four parts, to every soldier a part and also his coat now the coat was without seam, woven from the top throughout. | 兵丁 既然 將耶穌釘 在 十字架 上 就 拿 他 的 衣服 分 為 四 分 每 兵 一分 又 拿 他 的 裡衣 這件 裡衣 原來沒 有 縫兒 是 上下 一 片 織成的 |
Then the soldiers, when they had crucified Jesus, took his garments, and made four parts, to every soldier a part and also his coat now the coat was without seam, woven from the top throughout. | 兵 丁 既 然 將 耶 穌 釘 在 十 字 架 上 就 拿 他 的 衣 服 分 為 四 分 每 兵 一 分 又 拿 他 的 裡 衣 這 件 裡 衣 原 來 沒 有 縫 兒 是 上 下 一 片 織 成 的 |
As a result, more than 170,000 Israeli settlers as well as about 185,000 Israeli settlers in East Jerusalem would be located between the wall and the Green Line, an area referred to as the Seam Zone . | 结果 17万多以色列定居者以及在东耶路撒冷的18.5万以色列定居者将位于隔离墙与緑线之间 这个地区被称为 衔接区 |
An important early demonstration of EUFOR support to local authorities was the conduct of a EUFOR operation to inspect all underground military facilities, closing and sealing those not required for official civil or military use. | 14. 欧盟部队在成立之初即开展行动 极大地协助了地方当局的工作 部队对所有的地下军事设施进行检查 关闭和封存了政府民用和军用工业都不需要的军事设施 |
Thirty people were left homeless as a result of the demolition and sealing, which were carried out after the High Court of Justice had rejected their petitions against the measure. (Ha aretz, Jerusalem Post, 16 December) | 拆房和封屋行动是于高等法院驳回对这些措施提出的上诉后而采取的,30人因此无家可归 ( 国土报 耶路撒冷邮报 ,12月16日) |
With respect to the large number of Palestinians needing to enter the seam zone to access their farmland, UNRWA monitoring indicates that permit eligibility has become increasingly dependent on proof of ownership of land as opposed to security considerations. | 对需要进入接缝区耕种土地的大批巴勒斯坦人来说 工程处所进行的监测表明 申领许可证的资格日益取决于土地拥有权的证明而不是安全考虑 |
Is it not a guidance to those who inherit the earth after those who inhabited it that, did We will, We would smite them because of their sins, sealing their hearts so they do not hear? | 继先民之后而为大地的主人公的人们 假若我意欲 我必因他们的罪恶而惩治他们 并且封闭他们的心 故他们不听劝谏 难道他们不明白这个道理吗 |
Is it not a guidance to those who inherit the earth after those who inhabited it that, did We will, We would smite them because of their sins, sealing their hearts so they do not hear? | 繼先民之後而為大地的主人公的人們 假若我意欲 我必因他們的罪惡而懲治他們 並且封閉他們的心 故他們不聽勸諫 難道他們不明白這個道理嗎 |
Key projects include upgrading and sealing the Hill of Difficulty , which leads from the island landing at Bounty Bay to Adamstown, and repair work to the jetty and slipway from which the island's longboats are launched. | 主要的项目包括改善和铺设从邦蒂湾的海岛登陆处到亚当斯敦为止的 困难丘 路面 以及修补长艇码头和下水滑道 |
Related searches : Seam Sealing Tape - Seam Ripper - French Seam - Seam Welding - Surgical Seam - Seam Line - Seam Tape - Panel Seam - Standing Seam - Seam Strength - Dividing Seam - Seam Split