Translation of "sham" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Sham - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Sham marriages | 二 假婚 |
Dependent residence status and preventing sham marriages | 2 受抚养人的居留身份和防止假婚 |
But we are confronted with an unforgivable sham. | 但是 我们今天却面临一种不能原谅的骗人东西 |
And women grew willing to sham and to bluff. | 并且女人变得虚假而且奉承 |
On 1 November 1994 the Sham Marriages (Prevention) Act came into effect. | 1994年11月1日 假婚 预防 法 生效 |
That guy is a sham, and he played your sister for a sucker. | 那家伙是个伪君子 他把你妹妹当傻瓜耍 |
With all its sham, drudgery and broken dreams it is still a beautiful world. | 虽然虚伪 苦痛还有破碎的梦伴随着我 但这仍然是一个美丽的世界 |
Mr. A.A. LONG, Manager, Environmental System Certification, SIRIM QAS Sdn. Bhd., Sham Alam, Malaysia | A. A. LONG先生 SIRIM QAS Sdn. Bhd. 环境系统证明经理 马来西亚Sham Alam |
While universality was desirable, the court s powers must not be watered down to the point where it became a sham. | 虽然法院需要普及性,但它的权力不能淡化到形同虚设的地步 |
The Committee recommends that the State party reconsider this age requirement and explore alternative means of preventing forced or sham marriages. | 委员会建议 缔约国重新考虑这项年龄要求 并探索防止逼婚或假结婚的替代方式 |
Following the sham elections in early December, massive protests erupted in Moscow and Saint Petersburg. And those marching were not the usual impoverished rabble rousers, but Russia s new middle classes. | 在俄罗斯 总理普京的日子也不好过 12月的选举弊案之后 莫斯科和圣彼得堡爆发了大规模游行 这些游行的参与者并非与往常一样都是些穷困潦倒的暴动煽动者 而是新兴中产阶级 与乌坎村村民一样 他们已经受够了官员的不诚实 |
India had also held sham elections in May and September 1996, organized in phases so as to ensure greater concentration of troops in the areas where they were being held. | 他还指控印度于今年5月和9月分阶段举行的欺骗性选举 这次选举的目的是保证在进行选举的地方集结大批士兵 |
The alleged coup attempt in September 2004, which led to the detention of 189 suspects, was perceived by the opposition to be a sham to divert attention from the crisis in Darfur. | 22. 2004年9月指称的未遂政变导致有189名嫌犯被拘禁 反对派认为政府以此为籍口来转移公众对达尔富尔危机的注意力 |
And they produced sham blood on his shirt. He said, No, your souls have made a matter seem decorous to you. Yet patience is graceful, and Allah is my resort against what you allege. | 他们用假血染了优素福的衬衣 拿来给他们的父亲看 他说 不然 你们的私欲怂恿你们干了这件事 我只有很好地忍耐 对你们所叙述的事 我只能求助于真主 |
And they produced sham blood on his shirt. He said, No, your souls have made a matter seem decorous to you. Yet patience is graceful, and Allah is my resort against what you allege. | 他們用假血染了優素福的襯衣 拿來給他們的父親看 他說 不然 你們的私欲慫恿你們幹了這件事 我只有很好地忍耐 對你們所敘述的事 我只能求助於真主 |
The regime will also propose a national contract, supposedly to initiate a dialogue with the opposition. But, in the wake of Bouteflika s bogus victory, the opposition can no longer accept a sham role in the regime s reform plans. | 政权还将提出 国民契约 假装开启与反对派的对话 但是 面对波特弗利卡的假胜利 反对派无法继续接受在政权的改革计划中扮演掩人耳目的角色 |
And what we've shown is that doing a sham irradiation this is the thick line here this is shining UV on the arm so it warms up but keeping it covered so the rays don't hit the skin. | 这里显示的是在做假射机 这里有条粗线 紫外线照射到手臂上 皮肤升温 但我们盖住皮肤 所以紫外线就接触不到了 |
What I mean is the world holds me so tightly the good and the bad my own follies and weakness that even this counterfeit Venus with her sham heat, and her bosom probably plumped with gel, so moves me my breath catches. | 我指的是 这个世界把我勒住 无论是好事 还是坏事 我的愚昧与软弱 甚至假的Venus女神都不起作用 她的假热 她的胸脯 是如此的诱人 我的喘息都清晰可见 |
The Special Rapporteur was also informed that his lawyer, Mr. José Angel Izquierdo Gonzalez, who only had last minute access to his client and details of the case, was fined after the trial for stating publicly that the trial was a sham . | 特别报告员也获悉 他的律师Jose Angel Izquierdo Gonzalez 先生只在最后一分钟才有机会会见他和掌握详细案情 由于公开说对他的审判是 quot 做个样子 quot 在审判以后被罚了款 |
And indeed We settled the Children of Israel in an honourable dwelling place (Sham and Misr), and provided them with good things, and they differed not until the knowledge came to them. Verily, Allah will judge between them on the Day of Resurrection in that in which they used to differ. | 我确已使以色列人居住在一个安定的地方 并以佳美的食物供给他们 他们的意见没有分歧 直到那种知识降临他们 复活日 你的主必将判决他们所争论的是非 |
And indeed We settled the Children of Israel in an honourable dwelling place (Sham and Misr), and provided them with good things, and they differed not until the knowledge came to them. Verily, Allah will judge between them on the Day of Resurrection in that in which they used to differ. | 我確已使以色列人居住在一個安定的地方 並以佳美的食物供給他們 他們的意見沒有分歧 直到那種知識降臨他們 復活日 你的主必將判決他們所爭論的是非 |
The forces of Prime Minister Viktor Yanukovych foolishly stuffed ballots and intimidated the country s electoral commission to an absurd degree. They then tried to force the Ukrainian people to swallow this sham threatening to ban public gatherings, close our borders to new visa seekers, and silence any word of our protests on television. | 今后的日日夜夜会难关密布 俄国军队的秘密介入更使局势变得凶险万分 亚努科维奇总理的军队愚蠢地挤满了投票站 选举委员会受到了近乎荒谬的威胁 而后他们想迫使乌克兰人吞下这枚苦果 威胁要禁止公众集会 停止发放签证 压制电视上的任何抗议声音 |
The forces of Prime Minister Viktor Yanukovich foolishly stuffed ballots and intimidated the country s electoral commission to an absurd degree. They then tried to force the Ukrainian people to swallow this sham threatening to ban public gatherings, close our borders to new visa seekers, and silence any word of our protests on television. | 今后的日日夜夜会难关密布 俄国军队的秘密介入更使局势变得凶险万分 亚努科维奇总理的军队愚蠢地挤满了投票站 选举委员会受到了近乎荒谬的威胁 而后他们想迫使乌克兰人吞下这枚苦果 威胁要禁止公众集会 停止发放签证 压制电视上的任何抗议声音 |
ALGIERS Despite his failing health, Algerian President Abdelaziz Bouteflika won a fourth term last month, with 81 of the vote or so the regime claimed. In fact, far from signaling growing political stability, the 77 year old incumbent s sham victory underscores just how few options Algerians have to effect change from within the system. | 阿尔及尔 尽管健康每况愈下 阿尔及利亚总统阿卜杜拉齐兹 波特弗利卡 Abdelaziz Bouteflika 仍在本月第四次当选总统 支持率高达81 至少他的政府是这么宣布的 事实上 这位77岁的现任总统的假胜利绝非政治日益稳定的信号 而是反映了阿尔及利亚人无法从体制内影响变局 |
Realizing that the movement of a significant number of women migrant workers may be facilitated and made possible by means of fraudulent or irregular documentation and sham marriages with the object of migration, that this may be facilitated through, among others, the Internet, and that these women migrant workers are more vulnerable to abuse and exploitation, | 认识到许多移徙女工可能利用欺骗性或非法的证件和带有移民目的的假结婚才得以前往他国 除其他外 因特网可能助长这一现象 这些移徙女工更易受到虐待和剥削 |
Realizing that the movement of a significant number of women migrant workers may be facilitated and made possible by means of fraudulent or irregular documentation and sham marriages with the object of migration, that this may be facilitated through, among other things, the Internet, and that these women migrant workers are more vulnerable to abuse and exploitation, | 认识到许多移徙女工可能利用欺骗性或非法的证件和带有移民目的的假结婚才得以前往他国 除其他外 因特网可能助长这一现象 这些移徙女工更易受到虐待和剥削 |
Realizing that the movement of a significant number of women migrant workers may be facilitated and made possible by means of fraudulent or irregular documentation and sham marriages with the object of migration, that this may be facilitated through, among other things, the Internet, and that those women migrant workers are more vulnerable to abuse and exploitation, | 认识到伪造证件或非正式证件和为了移徙而假结婚等手段 可能推动或促成大批移徙女工的迁移 而因特网等手段可能起到推波助澜的作用 并认识到这些移徙女工更容易受到虐待和剥削 |
Realizing that the movement of a significant number of women migrant workers may be facilitated and made possible by means of fraudulent or irregular documentation and sham marriages with the object of migration, that this may be facilitated through, among other things, the Internet, and that these women migrant workers are more vulnerable to abuse and exploitation, | 认识到许多移徙女工可能利用欺骗性或违法的证件和带有移民目的的假结婚才得以前往他国 认识到 除其他外 因特网可能助长这一现象 还认识到这些移徙女工更易受到虐待和剥削 |
Realizing that the movement of a significant number of women migrant workers may be facilitated and made possible by means of fraudulent or irregular documentation and sham marriages with the object of migration, that this may be facilitated through, among other things, the Internet, and that those women migrant workers are more vulnerable to abuse and exploitation, | 认识到许多移徙女工可能利用伪假证件或违法证件和带有移民目的的假结婚才得以前往他国 并认识到 除其他外 因特网可能助长这一现象 还认识到这些移徙女工更易受到虐待和剥削 |
Realizing that the movement of a significant number of women migrant workers may be facilitated and made possible by means of fraudulent or irregular documentation and sham marriages with the object of migration, that this may be facilitated through, among other things, the Internet, and that these women migrant workers are more vulnerable to abuse and exploitation, | 认识到许多移徙女工可能利用伪假证件或违法证件和带有移民目的的假结婚才得以前往他国 认识到 除其他外 因特网可能助长这一现象 还认识到这些移徙女工更易受到虐待和剥削 |
Realizing that the movement of a significant number of women migrant workers may be facilitated and made possible by means of fraudulent or irregular documentation and sham marriages with the object of migration, that this may be facilitated through, among other things, the Internet, and that these women migrant workers are more vulnerable to abuse and exploitation, | 认识到许多移徙女工可能利用伪假证件或违法证件和带有移民目的的假结婚才得以前往他国 并认识到 除其他外 因特网可能助长这一现象 还认识到这些移徙女工更易受到虐待和剥削 |
Many are now convinced that the current way of organizing our affairs does not deserve such unquestioning allegiance that the political system has closed down serious debate on economic and social alternatives that banks and oligarchs rule and that democracy is a sham. Nationalism promises an escape from the discipline of sensible alternatives that turn out to offer no alternative. | 许多人现在认为 组织我们的事务的当前方式不值得绝对的忠诚 政治制度导致关于经济和社会替代方案的严肃讨论无从进行 银行和寡头统治着国家 民主只是挂羊头卖狗肉 民族主义许下一个摆脱根本不是替代方案的 明智 替代方案的办法 |
Egyptians are already wary of token reforms à la Tunisia, where longstanding President Zine El Abidin Bin Ali created a caricature of a constitutional amendment that appeared to open the door for competitive presidential elections, but then staged a sham contest with a few handpicked opponents. In previous Tunisian presidential referenda, Bin Ali routinely received 99 of the vote he now got 96 . | 埃及人早已对突尼斯象征性的改革有所警觉 在那儿 在位多年的总统本 阿里自己绘制了一幅关于修改宪法的漫画 他似乎对公开的总统选举敞开大门 然而却在之后精心挑选了几位 对手 上演了一次伪装竞选 以前对突尼斯总统的全民公决中 本 阿里始终保持获得99 的选票 现在他的得票率是96 |
The elections earlier this year, which many at first assumed were a sham, now appear to have produced changes to which Asia s countries will need to collectively and individually respond. The government not only freed Suu Kyi after two decades of house arrest, but has even begun a dialogue with her talks for which the meticulous opposition leader has expressed real hope. | 亚洲第三个蕴藏无限可能的事务则与身在缅甸的另一位奇女子 诺贝尔和平奖得主昂山素季有关 许多人都认为今年早些时候的那场选举是在做秀 但如今看来 这场选举产生的一些变化理应得到亚洲各国无论是整体还是单独的回应 缅甸政府不但释放了被软禁长达20年的素季 甚至还与她展开对话 连这位素来谨慎的反对派领袖似乎都看到了曙光 |
Burma s rulers have said that the vote will be delayed in the areas hardest hit by the cyclone until May 24, but the referendum will still go ahead as planned in other parts of the country. With this move, the military leaders are putting their sham vote aimed at tightening their repressive grip on power ahead of the well being of the Burmese people. | 缅甸的统治者们已经宣布在受灾严重的地方投票可以推迟到五月二十四日 但是在该国的其他地区全民公投仍然按原计划进行 随着这一活动的进行 军事领导人把他们用来增强其压迫权力的虚假投票放在了缅甸人民的健康福祉之前的位置上了 |
With regard to article 42, paragraph 2 (b), of the draft statute, his delegation believed that that provision opened the door to unregulated challenges to the judicial systems of other countries and that if there was a need to retain it, the wording should be amended to the effect that the measure was exceptional and was predicated upon allegations that the first court had been a sham. | 关于规约草案第42条第2(b)款, 利比亚代表团认为该规定导致对其它国家的法律制度提出未加管制的挑战,并且如要保留该规定,就应修改措辞,说明这是例外措施和以第一个法庭是虚假的指控为依据 |
Related searches : Sham Treatment - Sham Trial - Sham Animals - Sham Injection - Sham Organisation - Sham Agreement - Sham Business - Sham Surgery - Sham Contract - Sham Group - Sham Company - Sham Transaction - Sham Operated