Translation of "slumber" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Slumber - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You slumber early.
你睡得很早
Pretty little slumber pellets.
真是个漂亮的催眠小球
Slip into silent slumber
闭上你的小眼睛
Little of the night would they slumber,
他们在夜间只稍稍睡一下
Little of the night would they slumber,
他們在夜間只稍稍睡一下
Your shameful slumber has lasted far too long.
你已沉睡了太久
Little of the night they were wont to slumber.
他们在夜间只稍稍睡一下
Little of the night they were wont to slumber.
他們在夜間只稍稍睡一下
Behold, he who keeps Israel will neither slumber nor sleep.
保護 以色列 的 也不 打盹 也不睡覺
Behold, he who keeps Israel will neither slumber nor sleep.
保 護 以 色 列 的 也 不 打 盹 也 不 睡 覺
Behold, he that keepeth Israel shall neither slumber nor sleep.
保護 以色列 的 也不 打盹 也不睡覺
Behold, he that keepeth Israel shall neither slumber nor sleep.
保 護 以 色 列 的 也 不 打 盹 也 不 睡 覺
Give no sleep to your eyes, nor slumber to your eyelids.
不要容 你 的 眼睛 睡覺 不 要 容 你 的 眼皮 打盹
Give no sleep to your eyes, nor slumber to your eyelids.
不 要 容 你 的 眼 睛 睡 覺 不 要 容 你 的 眼 皮 打 盹
Give not sleep to thine eyes, nor slumber to thine eyelids.
不要容 你 的 眼睛 睡覺 不 要 容 你 的 眼皮 打盹
Give not sleep to thine eyes, nor slumber to thine eyelids.
不 要 容 你 的 眼 睛 睡 覺 不 要 容 你 的 眼 皮 打 盹
I will not give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids
我 不 容 我 的 眼睛 睡覺 也 不 容 我 的 眼目 打盹
I will not give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids
我 不 容 我 的 眼 睛 睡 覺 也 不 容 我 的 眼 目 打 盹
I will not give sleep to mine eyes, or slumber to mine eyelids,
我 不 容 我 的 眼睛 睡覺 也 不 容 我 的 眼目 打盹
I will not give sleep to mine eyes, or slumber to mine eyelids,
我 不 容 我 的 眼 睛 睡 覺 也 不 容 我 的 眼 目 打 盹
A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep
再 睡 片時 打盹 片時 抱 著手 躺 臥片時
a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep
再 睡 片時 打盹 片時 抱 著手 躺 臥片時
A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep
再 睡 片 時 打 盹 片 時 抱 著 手 躺 臥 片 時
a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep
再 睡 片 時 打 盹 片 時 抱 著 手 躺 臥 片 時
Yet a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep
再 睡 片時 打盹 片時 抱 著手 躺 臥片時
Yet a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep
再 睡 片 時 打 盹 片 時 抱 著 手 躺 臥 片 時
He will not allow your foot to be moved. He who keeps you will not slumber.
他 必 不 叫 你 的 腳搖動 保護 你 的 必 不 打盹
He will not allow your foot to be moved. He who keeps you will not slumber.
他 必 不 叫 你 的 腳 搖 動 保 護 你 的 必 不 打 盹
He will not suffer thy foot to be moved he that keepeth thee will not slumber.
他 必 不 叫 你 的 腳搖動 保護 你 的 必 不 打盹
He will not suffer thy foot to be moved he that keepeth thee will not slumber.
他 必 不 叫 你 的 腳 搖 動 保 護 你 的 必 不 打 盹
His watchmen are blind they are all ignorant, they are all dumb dogs, they cannot bark sleeping, lying down, loving to slumber.
他 看守 的 人 是 瞎眼 的 都 沒有知 識 都 是 啞 吧 狗 不 能 叫喚 但 知作夢 躺臥 貪睡
His watchmen are blind they are all ignorant, they are all dumb dogs, they cannot bark sleeping, lying down, loving to slumber.
他 看 守 的 人 是 瞎 眼 的 都 沒 有 知 識 都 是 啞 吧 狗 不 能 叫 喚 但 知 作 夢 躺 臥 貪 睡
His watchmen are blind, they are all without knowledge they are all mute dogs, they can't bark dreaming, lying down, loving to slumber.
他 看守 的 人 是 瞎眼 的 都 沒有知 識 都 是 啞 吧 狗 不 能 叫喚 但 知作夢 躺臥 貪睡
In covetousness they will exploit you with deceptive words whose sentence now from of old doesn't linger, and their destruction will not slumber.
他 們因 有 貪心 要 用 捏造 的 言語 在 你 們 身上 取利 他 們的 刑罰 自古 以 來並 不 遲延 他 們 的 滅亡 也 必速速 來到 原文 作 也 不 打盹
His watchmen are blind, they are all without knowledge they are all mute dogs, they can't bark dreaming, lying down, loving to slumber.
他 看 守 的 人 是 瞎 眼 的 都 沒 有 知 識 都 是 啞 吧 狗 不 能 叫 喚 但 知 作 夢 躺 臥 貪 睡
In covetousness they will exploit you with deceptive words whose sentence now from of old doesn't linger, and their destruction will not slumber.
他 們 因 有 貪 心 要 用 捏 造 的 言 語 在 你 們 身 上 取 利 他 們 的 刑 罰 自 古 以 來 並 不 遲 延 他 們 的 滅 亡 也 必 速 速 來 到 原 文 作 也 不 打 盹
Your shepherds slumber, king of Assyria. Your nobles lie down. Your people are scattered on the mountains, and there is no one to gather them.
亞述 王阿 你 的 牧人 睡覺 你 的 貴冑 安歇 你 的 人民 散 在 山間 無人 招聚
Your shepherds slumber, king of Assyria. Your nobles lie down. Your people are scattered on the mountains, and there is no one to gather them.
亞 述 王 阿 你 的 牧 人 睡 覺 你 的 貴 冑 安 歇 你 的 人 民 散 在 山 間 無 人 招 聚
Thy shepherds slumber, O king of Assyria thy nobles shall dwell in the dust thy people is scattered upon the mountains, and no man gathereth them.
亞述 王阿 你 的 牧人 睡覺 你 的 貴冑 安歇 你 的 人民 散 在 山間 無人 招聚
Thy shepherds slumber, O king of Assyria thy nobles shall dwell in the dust thy people is scattered upon the mountains, and no man gathereth them.
亞 述 王 阿 你 的 牧 人 睡 覺 你 的 貴 冑 安 歇 你 的 人 民 散 在 山 間 無 人 招 聚
And of His signs is your slumber by night and by day, and your seeking of His bounty. Lo! herein indeed are portents for folk who heed.
他的一种迹象是 你们在黑夜和白昼睡眠并且寻求他的恩惠 对于会听话的民众 此中确有许多迹象
And of His signs is your slumber by night and by day, and your seeking of His bounty. Lo! herein indeed are portents for folk who heed.
他的一種蹟象是 你們在黑夜和白晝睡眠並且尋求他的恩惠 對於會聽話的民眾 此中確有許多蹟象
(According as it is written, God hath given them the spirit of slumber, eyes that they should not see, and ears that they should not hear ) unto this day.
如 經上 所記 神給 他 們 昏迷 的 心 眼睛 不 能 看見 耳朵 不 能 聽見 直 到 今日
(According as it is written, God hath given them the spirit of slumber, eyes that they should not see, and ears that they should not hear ) unto this day.
如 經 上 所 記 神 給 他 們 昏 迷 的 心 眼 睛 不 能 看 見 耳 朵 不 能 聽 見 直 到 今 日
None shall be weary nor stumble among them none shall slumber nor sleep neither shall the belt of their waist be untied, nor the latchet of their shoes be broken
其中 沒 有 疲倦 的 絆跌 的 沒有 打盹 的 睡覺 的 腰帶並 不 放鬆 鞋 帶 也 不 折斷

 

Related searches : Deep Slumber - Slumber Party - Sleeping Beauty Slumber