Translation of "softer" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Softer Hangman Pictures | Softer Hangman 图片 |
Your hair is even softer. | 头发这么柔软 |
You should put on a softer face, sister. | 你应该 把脸弄的 再精致一点 姐姐 |
But by candlelight, it's softer, even more beautiful. | 但在烛光下 它更柔滑 甚至更美丽 But by candlelight, it's softer, even more beautiful. |
Things are softer for a boxer in this outfit. | 当拳击手很轻松 |
Sure is a softer line than what I've got. | 我的立场可温柔多了. |
I have a little pad to make it a little softer. | 我有一个小垫子 让平顺点. |
He stated that the treatment became softer after the forensic physician apos s visit. | 他说 法医来过以后 有所缓和 |
Those sweet, mysterious eyes, darker and softer... than the bluest dusk of August violets. | 你那甜甜的 充满神秘感的双眸 比八月的朦胧黄昏下的紫罗兰 还要深邃而温柔 |
We can draw back here to softer ground too soft for cavalry and make our stand against their infantry. | 我们退至这边的软地 瘫痪他的骑兵 然后与步兵决一死战 |
His mouth was smooth as butter, but his heart was war. His words were softer than oil, yet they were drawn swords. | 他 的 口如 奶油 光滑 他 的 心卻懷 著 爭戰 他 的 話比油 柔和 其實 是 拔出來 的 刀 |
His mouth was smooth as butter, but his heart was war. His words were softer than oil, yet they were drawn swords. | 他 的 口 如 奶 油 光 滑 他 的 心 卻 懷 著 爭 戰 他 的 話 比 油 柔 和 其 實 是 拔 出 來 的 刀 |
In order to avoid any potential misunderstanding, he suggested that a softer wording, perhaps speaking of respect for existing projects, should be used. | 为避免任何潜在的误解 他建议使用较为柔和的措词 或许应谈及 尊重 现有项目 |
There are many where this paradigm can now play, but I think probably one of the most challenging things is on the softer side. | 有很多这个范例都可以做到 但是我想最有挑战力的事情 是在 软件 上 |
The words of his mouth were smoother than butter, but war was in his heart his words were softer than oil, yet were they drawn swords. | 他 的 口如 奶油 光滑 他 的 心卻懷 著 爭戰 他 的 話比油 柔和 其實 是 拔出來 的 刀 |
The words of his mouth were smoother than butter, but war was in his heart his words were softer than oil, yet were they drawn swords. | 他 的 口 如 奶 油 光 滑 他 的 心 卻 懷 著 爭 戰 他 的 話 比 油 柔 和 其 實 是 拔 出 來 的 刀 |
Approval of fundamental changes in the currency union must be agreed by all members, and so will not be forthcoming. Nor will ECB President Jean Claude Trichet be intimidated by French pressure to pursue a softer monetary policy. | 这纯粹是在逃避现实 货币联盟内的根本性变化必须得到所有成员国的批准 因此是远水解不了近渴 欧洲央行行长简 克劳德 特里谢 Jean Claude Trichet 也不会屈服于法国的压力 实行更为柔和的货币政策 |
Neither John McCain nor Barack Obama will take a softer stance than the current American administration on the question of Iran s regional hegemony and its nuclear program. Indeed, if a diplomatic solution fails, they are more likely to react more forcefully. | 麦坎和奥巴马都不会在伊朗地区霸权及其核武规划问题上采取比当前政府更为柔软的立场 实际上 如果外交解决不果 它们就更有可能做出更为严厉的反应 因此 当前看起来可行的外交解决途径应当尽力争取 这一点至关重要 |
Most of the new proposals are to sustain and further capitalize on the earlier investments, such as in the SAP human resources administration and payroll facility, which will add softer' human resources functionalities of e recruitment, performance management and succession planning. | 新的提议主要用于保持和进一步利用早期投资的成果 例如SAP人力资源行政和发薪机制 这将增加电子征聘 绩效管理和承继规划等 软性'人力资源功能 |
Germany will soon be in the same situation. Meanwhile, new energy extraction technologies, combined with a softer trajectory for global growth, are having a marked impact on commodity prices, cutting deeply into the surpluses of commodity exporters from Argentina to Saudi Arabia. | 德国很快也将进入类似的阶段 与此同时 新能源开采技术将与全球增长放缓一起对商品价格形成重大影响 从阿根廷到沙特等商品出口国的顺差将因此大幅减少 |
He was famously protectionist during the primaries, declaring he would unilaterally rewrite NAFTA. But, while he has continued his softer tone since the election, he has not even bothered to ask for fast track trade promotion authority, let alone try to pump new life into the Doha Round of global trade talks. | 奥巴马在国际贸易中还没有人见人惧 他在预选阶段是出了名的保护主义者 声称要单方面改写 北美自由贸易协定 不过 虽然他在当选后继续采取相对缓和的政策 但他甚至都没有费心去争取快速贸易促进的权力 更不用说为多哈回合全球贸易谈判注入生命力了 |
Kishore Mahbubani has argued recently that we need to recognize that in China, as elsewhere, a significant internal contest between hard and softer liners is taking place. To the extent that this is the case, it is smart policy for every state in the region to speak and act in a way that helps the doves and gives no encouragement to the hawks. | 但我们要小心不要让挑明立场演变为站队 超出几十年的范式之外 马凯硕 Kishore Mahbubani 最近指出 我们需要认识到 中国与其他国家一样 国内也有强硬派与温和派的冲突 考虑到这一点 对地区内各国来说 明智的政策是以有助于鸽派的方式说话和行动 而不要煽动鹰派 |
While the old guard had to strike a balance between the different Arab countries that backed the PLO, the new guard will have to find a workable solution with their rivals in Hamas if a viable compromise agreement with Israel is to be found. Opinions vary, with some calling for a tough position towards Hamas and others advocating a softer approach. | 从前老一辈领导人需要做的 就是在支持巴解组织的各个阿拉伯国家之间搞好平衡 而如今新领导层的任务则是妥善处理同其对手哈马斯的关系 以便能顺利与以色列达成一个可行的妥协性协议 但法塔赫内部如今也众说纷纭 一些人呼吁对哈马斯保持强硬 而另一些人则呼吁采用温和手段 |
Merkel had a difficult time in the run up to her recent party conference, because Jürgen Rüttgers, the minister president of the largest German state, North Rhine Westphalia, reminded the Christian Democrats of their historical support for strong social welfare policies. Only Royal may be said to represent softer lines against the hard liner of the governing party, Nicolas Sarkozy. | 默克尔在她前一次的党代会上走上前台也是颇费了一番周折 因为德国最大的州北莱茵 威斯特法伦州的州长约尔根 吕特格尔斯提醒基督教民主党注意他们在历史上一贯支持强有力的社会福利政策 只有罗耶尔相对于执政党的代表萨尔科齐的强硬路线而言可能代表了软的价值 |
During the 1990 s, the US and Europe erred in treating Russia with benign neglect. It would be a mistake for Russia to respond in kind today by seeking to prolong the PCA negotiations in the hope that a possibly more amenable EU president may one day offer softer terms. We, like all EU presidencies, will be representing the wider Union interests when we negotiate. | 在九十年代 美国和欧洲善意忽略俄国犯下错误 如今 如果俄国寻求拖延协议谈判 从而希望更为屈从的欧盟主席国会有一天提出更为软弱的条款 那就是错误 我们和其他欧盟轮值主席一样 将会在谈判的时候推动广泛的欧盟利益 |