Translation of "sufficiently established" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Sufficiently, yes. | 是的 |
Furthermore, the proposal was sufficiently established for details to be elaborated by the Commission on Human Rights and the Economic and Social Council. | 而且 建议还为人权委员会和经济及社会理事会为其制定细节打下了足够良好的基础 |
Apart from the complex theoretical questions involved, it was undoubtedly not sufficiently anchored in general international law to be considered an established customary rule. | 除了牵涉复杂的理论问题 毫无疑问 该原则在一般国际法中还不够根深蒂固 不能被视为一个被确认的惯例 |
When the facts of a case were sufficiently well established and clearly presented, the Government concerned should be able to confirm them without difficulty. | 当证词中提到的事实足以成立并被明确阐明时 有关政府应当能够毫无问题地加以核实 |
The system is, however, not yet sufficiently established throughout the Organization to support a Secretariat wide performance recognition system or a system of monetary awards. | 然而,该制度尚未在整个联合国充分建立,因此无法支持在整个秘书处建立业绩表彰制度或金钱奖励制度 |
In addition, no procedures have been established for publicizing these rights in a sufficiently widespread and continuous manner, as is required by affirmative action to achieve equality. | 此外 并没有充分广泛地和持续不断地开展对权利的传播过程 而这是促进获得公平的积极行动所需要的 |
However, since the system was not yet sufficiently well established to support a monetary awards system, non monetary awards would have to be used during the first stage. | 不过 鉴于该制度尚未完全实行 还不能纳入金钱奖励制度 在第一阶段应局限于非金钱奖励手段 |
Has authority been sufficiently obeyed, sir? | 上级命令被充分执行了吗 长官? |
It also has to be sufficiently detailed. | 自画像也应该有充分的细节 |
This theme was not sufficiently developed, however. | 但这一议题没有得到充分的展开 |
5.5 Thirdly, the authors argue that they have more than sufficiently supported their allegations, more than sufficiently identified the rights protected under the Covenant, and more than sufficiently described the conduct in violation of those rights. | 5.5 第三 提交人辩称 他们不仅远远充分地佐证了他们的指称 而且充分地阐明了按 公约 规定受保护的权利 远远充足地阐明了违反上述这些权利的行为 |
While Secretariat wide implementation of PAS was proceeding steadily, it was considered that it was not yet sufficiently well established throughout the Organization to support a Secretariat wide performance awards programme. | 虽然整个秘书处正稳步执行考绩制度,但是该制度尚未在本组织各部门充分建立起来,不足以支持整个秘书处的业绩奖励方案 |
The principle of mutual advantage is sufficiently obvious. | 互利原则是相当明显的 |
The overall picture seems to be sufficiently corroborated. | 所有涂鸦充分证实了. |
The Committee observes that its procedures are sufficiently flexible and its powers sufficiently broad to prevent an abuse of process in a particular case. | 应当提供(a)准予引渡和(b)拒绝引渡的案例 |
The Committee observes that its procedures are sufficiently flexible and its powers sufficiently broad to prevent an abuse of process in a particular case. | 委员会认为 委员会的程序是足够灵活的而且其权利十分广泛 可以防止在提出申请时的滥用权利情况 |
1. A more systematic and transparent system should be established at UNU headquarters and in its regional institutes for selection, appraisal and approval of projects. A sufficiently broad based academic advisory committee should be established in UNU WIDER to assist in selection and review of research projects. | 1.. 솪뫏맺듳톧놾늿벰웤쟸폲퇐뺿쯹펦퓚쳴톡ꆢ움볛뫍엺ힼ쿮쒿랽쏦붨솢룼폐쾵춳뫍룼폐춸쏷뛈뗄훆뛈ꆣ펦퓚솪뫏맺듳톧 랢햹뺭볃톧쯹쓚붨솢튻룶믹뒡릻맣뗄톧쫵톯캯풱믡,틔킭훺쳴톡뫍짳닩퇐뺿쿮쒿ꆣ |
Management, administrative and personnel practices are not sufficiently robust | A. 管理 行政和人事制度不够健全 |
MSRP objectives had been established early on, but the related quantifiable goals were not fully developed, making the benchmarking of results difficult as the legacy systems' work processes had not been sufficiently measured and documented. | 35. 管理系统更新项目的目标早已确定 但没有制定量化的目标 使得有关结果的基准化工作难以开展 因为遗留系统的工作程序没有得到充分的计量和文件记录 |
You don't have to be completely blind, only sufficiently impaired. | 不一定要完全失明 或完全听不到 才会有这种幻觉 |
Unfortunately, Bosnia and Herzegovina's institutional structure is not sufficiently developed. | 可惜 波斯尼亚和黑塞哥维那的体制结构还不够发达 |
However, their actions are not sufficiently recognized or properly documented. | 然而 他们的行动没有得到足够的确认和适当的记录 |
At UNMIL, none of the 25 aircraft was sufficiently utilized. | 214. 该部赞同审计委员会的建议 将调查造成车辆使用报告中的错误 不一致的信息的原因 并执行必要措施纠正这些错误 |
(b) The issue the reliability test is not sufficiently flexible | (b) 问题 可靠性检验不够灵活 |
Every living being is capable of attack... if sufficiently provoked. | 任何人都有能力 |
If I have preserved you, madam, I am sufficiently repaid. | 我对你心仪已久 |
7. The Secretary General emphasized that the PAS should be the only mechanism by which performance was evaluated and recognized, but acknowledged that the PAS was not yet sufficiently established to support a monetary award system. | 7. 秘书长强调,考绩制度应是评价和肯定绩效的唯一机制,但他坦承考绩制度还没有完全建立起来,无法支持一种金钱形式的奖偿制度 |
The tragedy of that protracted stagnation isn't sufficiently recognized, I think. | 这种长期认知停滞所造成的悲哀 我觉得 并没有被古人足够重视 |
The Security Council would be retained in a sufficiently expanded form. | 安全理事会将得到保留 并充分扩大 |
The Committee regrets that the information provided was not sufficiently precise. | 委员会并感到遗憾的是 该国所提供的情况不够精确 |
We do not believe that this ambiguity has been sufficiently clarified. | 我们认为 这种模棱两可尚未得到充分的澄清 |
The base period must be sufficiently long to reflect that reality. | 反应这种现状的基础统计期应尽可能延长 |
Mr. Kane, I think we've discussed the rights of man sufficiently. | 我们对人权的讨论已够了 |
Accordingly, in each case where a claimant seeks an award to undertake compensatory restoration, the Panel has considered whether the claimant has sufficiently established that primary restoration has not or will not fully compensate for the losses. | 因此 凡是索赔人要求为其裁定赔偿以便采取补偿性恢复措施的情况 小组都审议了索赔人是否充分证明初态恢复措施未能或不会充分补偿损失 |
(h) While any performance recognition system must be implemented in the context of the performance appraisal system, it is essential that the new PAS be sufficiently well established throughout the Organization before a Secretariat wide programme is introduced. | (h) 虽然必须在考绩制度内执行业绩表彰制度,但至关重要的是在整个秘书处实施方案之前,新的考绩制度应在本组织各部门充分建立起来 |
(e) It is manifestly ill founded or not sufficiently substantiated or when | ㈤ 明显没有根据或缺乏充分证据 或 |
They only follow mere conjecture which can never sufficiently replace the Truth. | 他们对于那种称呼 绝无任何知识 他们只凭猜想 而猜想对于真理 确是毫无裨益的 |
They only follow mere conjecture which can never sufficiently replace the Truth. | 他們對於那種稱呼 絕無任何知識 他們只憑猜想 而猜想對於真理 確是毫無裨益的 |
The report accuses Syria of not having sufficiently cooperated with the Commission. | 报告中指责叙利亚没有与委员会进行足够合作 |
Oftentimes, the reasons for the differences in data are not sufficiently transparent. | 27. 数据存在差异的原因往往不够透明 这种情况须加处理 |
Therefore, any verification procedures must be sufficiently stringent to ensure full compliance. | 因此 任何核查程序都必须足够严格以确保充分遵守条约 |
He emphasized that visa applications had, however, been submitted sufficiently in advance. | 他强调 古巴代表团已经在足够早的时间就提交了签证申请 |
The view was expressed that Copenhagen did not mainstream gender issues sufficiently. | 有人认为,哥本哈根会议没有充分做到将性别问题纳入主流 |
The strategies employed have not been sufficiently effective, nor has the level of commitment to tackle the drug problem in the region been sufficiently strong on the part of the international community. | 所采用的战略并不十分有效 从国际社会方面来说 对处理这一区域的药物问题作出的承诺也不够坚定 |
However, in many national statistical offices, distributive trade statistics are not sufficiently developed. | 但是 许多国家的统计局还没有建立健全的分配贸易统计 |
Related searches : Sufficiently Detailed - Sufficiently Clear - Sufficiently High - Sufficiently Enough - Sufficiently Early - Sufficiently Low - Sufficiently Strong - Sufficiently Funded - Sufficiently Distinct - Sufficiently Severe - Sufficiently Informed - Sufficiently Cover