Translation of "symbolizes" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

  Examples (External sources, not reviewed)

Symbolizes the countless happyjoys
象征着数不尽的开心
Freedom Road symbolizes development here.
自由之路是这里繁荣发展 的象征
That symbolizes this sense of being safe and at home.
象征了这种家能给予安全的感觉
There's the Egyptian god Horus, which symbolizes prosperity, wisdom and health.
埃及神贺拉斯 象征着繁荣 智慧和健康
This tuna symbolizes what's the problem for all of us in the room.
这种金枪鱼代表着 一个普遍问题
The 27 m high statue symbolizes East Timor as the country s 27th province.
这座27米高的塑像象征着东帝汶是该国第27个省份
I believe that this symbolizes the essential solidarity between the industrialized North and the developing South.
我认为 这象征着工业化的北方和发展中的南方之间的重要团结
Our national motto, Pax et justitia Peace and justice symbolizes both our reality and our dream.
我们国家的座右铭 Pax et justitia 和平和正义 是我们现实和理想的象征
It's delicious, it's nutritious, and as I learned when I went to Kashgar, it symbolizes their taboo against food waste.
既美味又有营养 还有我去喀什的时候学到 它代表食物浪费的禁忌
It also symbolizes a new awareness which must be nurtured it proclaims that women apos s rights are human rights .
它还象征着必须培养的一种新的意识 即声明 quot 妇女权利是人权 quot
The President The division of labour between the representatives of Sweden symbolizes the need for Governments to work closely with youth representatives.
主席 以英语发言 瑞典代表之间的分工象征着政府与青年代表密切合作的必要性
The theme metro put online this time has selected blue and green as the main color, which symbolizes the landscape, reflecting vitality, vigor and purity.
此次上线的主题列车选取了象征山水的蓝绿色为主色调 体现出生机 活力和纯净感
And don't despise the white bread because it really, I think, symbolizes the fact that bread and food have become plentiful and affordable to all.
而且不要瞧不起这个白面包 因为真的 我想 它是象征着面包以及食物 已经是丰富的 而且大家都可以承受的
And here she has our damned data it's a pun which is starting to break out, starting to break through the water symbolizes our data.
听她有我们该死的数据 这有一个寓意 指上面提到的壁画 它开始涌出 开始突破 水就象征着我们的数据
The Holocaust, born out of a perverse philosophy of hatred, which later became a doctrine of death, symbolizes for us the greatest tragedy humankind has ever known.
大屠杀是后来变成死亡学说的变态仇恨哲学的产物 在我们看来 它象征人类所经受的最大悲剧
His presence symbolizes the long standing historical bonds between his country and the Arab world, and the special nature of the relationship that links us to this day.
他的出席体现出西班牙与阿拉伯世界之间长期存在的历史合作 以及我们维系至今的关系所具有的特殊性
This is normal practice in the legislation of most countries, under which it is prohibited to publish anything derogatory to the head of State, who symbolizes the nation, particularly in wartime.
这是大部分国家立法的正常作法 据此 禁止发表任何东西贬损作为民族象征的国家首脑 在战争时期尤其如此
In many places, the local court symbolizes the only permanent presence of the State and, in some cases, the judge is among the very few people with professional qualifications in the community.
许多地方的地方法院代表着国家唯一的长期留驻象征,有些地方的法官是该地少数几个具有专业资格的人员中的一个
Other powers will also have a key role to play. Support by the United States for de Mistura's initiative symbolizes a quiet and constructive shift by President Barack Obama's administration from its demand that Assad step down immediately.
其他力量也可以起到作用 美国对德米斯图拉计划的支持象征着总统奥巴马政府的悄然的建设性变化 不再要求巴沙尔立即下台
President Nelson Mandela rightly symbolizes national unity and the promise of a democracy in which every South African may freely exercise his rights and have an opportunity for well being that was formerly reserved for the white minority.
纳尔逊 曼德拉总统正确地象征了民族团结和对民主制的保证 每个南非人可以自由行使权利 都有机会享受以前为少数白人保留的福利
Secondly, the celebration of this event serves as an important reminder of the need to draw world attention to the industrial development of Africa. Thirdly, Africa Industrialization Day symbolizes the solidarity of the international community with the countries in Africa.
ퟔ냋쓪잰듳믡탻늼듋죕웰,튻횱퓚11퓂20죕쟬힣럇훞릤튵뮯죕ꆣ뷱쳬,컒뫜죙탒닎폫볍쓮헢튻죕ퟓꆣ
To the Shiite majority, long brutally oppressed by Saddam and all previous Sunni dominated Iraqi regimes, Saddam s death symbolizes their attainment of political hegemony. Moreover, their triumphalist rejoicing is a cruel reminder that when the oppressed become liberated, they can very easily turn into oppressors themselves.
多数派的什叶派长期以来受到萨达姆和所有先前的由逊尼派执政的伊拉克政权的残酷压迫 对于他们而言 萨达姆的死标志着其实现了政治霸权 而且 他们胜利者的庆贺残酷地提醒人们 一旦受迫害的人得到解放 他们自己就会非常容易地由受压迫者变成压迫者
Finally, Italy deeply appreciates the decision of the Bucharest Conference to hold the next conference in an African country Benin, I understand, was decided upon this morning. This decision symbolizes the invaluable contribution that countries from the African continent can make to the universalization of the concept and practice of democracy.
쮹욤닟쿈짺(쏀샻볡뫏훚맺)(틔펢폯랢퇔) 쏀맺췪좫퓞돉쏘쫩뎤맘폚솪뫏맺횧돖룷맺헾뢮얬솦듙뷸뫍릮만탂뗄쏱훷맺볒믲믖뢴쏱훷뗄맺볒컊쳢뗄ퟮ뷼놨룦뗄뷡싛,쳘뇰쫇놨룦훐폐맘톡뻙풮훺ꆢ볓잿쏱볤짧믡킭뗷솪뫏맺퓚쏱훷뮯뫍쪩헾쇬폲뗄믮뚯,틔벰퓚뛾쪮튻쫀볍듙뷸쏱훷뗄틢볻뫍붨틩ꆣ
As a matter of fact, the eleventh meeting of the Consultative Group for Mozambique is taking place tomorrow in Maputo. The holding of this meeting on Mozambican soil for the first time symbolizes the growing relationship between Mozambique and its partners, and my Government will do its utmost to ensure a successful outcome of the proceedings with the creditor community.
쫂쪵짏,쒪즣뇈뿋킭짌킡ퟩ뗚11듎믡틩붫폚쏷쳬퓚십웕췐뻙탐ꆣ쫗듎퓚쒪즣뇈뿋뻙탐헢룶믡틩쿳헷ퟅ쒪즣뇈뿋폫웤뫏ퟷ헟횮볤뗄죕틦랢햹뗄맘쾵,컒맺헾뢮붫뺡튻쟐얬솦좷놣폫햮좨맺볒뷸탐뗄쳖싛폐돉릦뗄뷡맻ꆣ
First, the accord symbolizes the arrival of a new geopolitical relationship between the world s two largest democracies that were often on opposite sides during the Cold War. This development may be of historic importance if it not only leads to a deepening of US Indian technical and economic ties, but also strengthens their ability to tackle regional and global challenges, ranging from the proliferation of nuclear weapons to climate change.
这一协议十分重要 原因有两个 首先 这一协议标志着世界最大的两个民主国家新的地缘政治关系的来临 两国在冷战期间经常处于对立状态 这一协议具有历史意义 不仅将会深化美印两国之间的技术和经济联系 同时还加强它们的处理地区和全球挑战的能力 这些挑战包括核武器扩散一直到气候变化
Likewise, we commend the successful outcome of the electoral process in Liberia, which symbolizes the completion of the peace process in that country. We look forward to the reinvigoration of a united, peaceful and prosperous country which is ready to contribute to the effort towards the economic stabilization of the entire region. It is our hope that the international community will spare no efforts in assisting Liberia to overcome the tragedy that has fallen on it for so many years.
춬퇹컒쏇돆퓞샻뇈샯퇇톡뻙맽돌뗄돉릦뷡맻,쯼뇪횾ퟅ룃맺뫍욽뷸돌뗄췪돉ꆣ컒쏇웚듽튻룶췅뷡ꆢ뫍욽폫랱죙뗄맺볒뗄훘탂므랢믮솦,쯼ힼ놸캪듙뷸헻룶뗘쟸뺭볃컈뚨ퟷ돶릱쿗ꆣ컒쏇쾣췻맺볊짧믡붫늻틅폠솦냯훺샻뇈샯퇇뿋럾쯼뛠쓪살쯹돐쫜뗄놯뻧ꆣ