Translation of "terminate obligations" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Terminate | 终止 |
Terminate Applications | 终止程序Comment |
The correct answer is that procedure 1 will terminate, procedure 2 will not terminate for all n, and procedure 3 will terminate. | 所以正确答案是过程1会停止 过程2并不是所有自然数都能达到停止 过程3能停止 |
It shall, however, terminate | 5. 总部协定不应受本协定约束 |
Terminate an existing connection | 终止已存在连接 |
The only way this will terminate is if something within the block causes it to terminate. | 唯一的办法停止这个循环就是在代码块里加入停止的条件 |
Connection has been refused. Terminate. | 连接超时 vpnc 已终止 |
A few laws expressly give the project company the right to terminate the agreement in the event of default or failure by the host Government to perform its obligations. | 少数法律明文规定 给予项目公司在所在国政府违约或不履行其义务的情况下终止协议的权利 |
Connection has been timed out. Terminate. | 连接超时 vpnc 已终止 |
F. Elimination of the provision to terminate | F. 删除再婚即终止遗属恤金的规定 |
For the final procedure will this terminate? | 来看最后一个过程 它会不会停止 |
This faculty meeting must terminate at once. | 这次会议必须马上中止 |
Terminate running applications whose names match the query. | 终止名称匹配查询的运行中的应用程序 |
(d) Any relief under this paragraph shall terminate, | quot (d) 在下列情况下 本款规定的任何补救均须终止 |
4. Decides to terminate consideration of this question. | 4. 决定结束对这一问题的审议 |
This procedure will not terminate for some n. | 所以对于某些输入n来说 这个过程永远无法停止 |
Third, the party wishing to invoke the doctrine to terminate the obligations of the treaty cannot denounce the treaty unilaterally, but must seek the consent of the other party or parties to its release. | 第三 希望援引情势变迁原理以终止条约义务的缔约方不能单方面终止条约 而必须寻求其他缔约方同意让其退出 |
KMail encountered a fatal error and will terminate now | KMail 遇到一个致命错误 即将退出 |
Consequently, it had been decided to terminate the proceedings. | 因此 决定中止诉讼程序 |
The insolvency law should specify that provisional measures terminate when | 45. 无力偿债法应规定 临时措施在下列条件下终止 |
For this one, it does terminate for all inputs n. | 对于这段代码 所有的输入都能达到终止的条件 |
If the sentenced person to whom a reprieve had been granted does not meet his obligations and violates public order or labour discipline, the court may decide to terminate a reprieve and order him to serve a sentence. | 如果准予缓刑的被判刑人员未履行其义务并违反公共秩序和劳动纪律 则法院可决定终止其缓刑并令其服刑 |
In fact, it won't terminate for any of the odd numbers. | 事实上 更准确的说 对于所有的奇数 这个过程永远无法停止 |
Are we going to always be able to terminate or not? | 我们是否总是会达到结束的条件 |
Returns the number of the signal that caused the child process to terminate. | Description |
HIV infected pregnant women may be advised or pressured to terminate their pregnancy. | 69. 感染艾滋病毒的怀孕妇女可能得到劝告或受到压力结束怀孕 |
A game is currently in progress. Starting a new one will terminate it. | 游戏正在进行中 开始新游戏将会终止当前棋局 |
The 19 million women who terminate pregnancies unsafely each year include HIV positive women. | 6. 每年有1 900万妇女以不安全的方式中止避孕 其中包括艾滋病毒抗体呈阳性的妇女 |
(b) They terminate their employment prior to the cessation of need for their services | (b) 在所需服务尚未结束前自行终止雇用关系的 |
Furthermore, it is in the lower social strata that most pregnancies terminate in births. | 按教育水平计算的流产率 |
15. Expresses its readiness to review the measures specified in paragraphs 11 and 12 above and in paragraph 4 of resolution 1127 (1997) and to terminate them, if the Secretary General reports at any time that UNITA has fully complied with all its relevant obligations | 15. 뇭쪾죧맻쏘쫩뎤죎뫎쪱뫲쳡돶놨룦뇭쪾낲쏋틑췪좫싄탐웤튻쟐폐맘틥컱,낲샭믡ힼ놸짳닩짏컄뗚11뫍뗚12뛎틔벰뗚1127(1997)뫅뻶틩뗚4뛎맦뚨뗄듫쪩,늢훕횹헢킩듫쪩 |
Instructions are separated the same as in C or Perl terminate each statement with a semicolon. | 硌鍔煦路源宒迵 C 麼氪 Perl 濬侔 藩跺逄曆蚕煦瘍跡羲 |
(d) The right of a counterparty to terminate any contract with the debtor is suspended and | (d) 对方终止与债务人任何合同的权利即予中止 |
Mr. Marynich's lawyer submitted to the KGB a request to terminate the criminal proceedings against him. | 8. Marynich先生的律师向克格勃提出终止对他刑事诉讼的请求 |
Mukhala ah is a mutually agreed contract between husband and wife to terminate the marital relationship. | 离婚协议是指夫妻双方同意终止婚姻关系的一种契约 |
On 28 July 1998, President Kabila had decided to terminate military cooperation with Uganda and Rwanda. | 1998年7月28日,卡比拉总统决定终止与乌干达和卢旺达的军事合作 |
(b) Property rights created contractually to secure all types of obligations, including future obligations, fluctuating obligations and obligations described in a generic way | (b) 通过合同设定的为包括未来债务 浮动债务和统称债务在内的所有各类债务作保的财产权 |
(iv) The period of appointment, the notice required to terminate it and period of probation, if any | ㈣ 任期 解雇时的必要通知,如必须试用,则写明试用期限 |
Either Party may terminate this Agreement, at any time, by giving written notice to the other Party. | 任何一方可以在任何时候以书面通知另一方终止本协定 |
The Department informed the Board that UNMEE was to terminate all individual contractors effective 31 December 2005. | 截至2005年6月30日的2004年7月1日至2005年6月30日期间收入和支出及准备金和基金结余变动报表 |
1. Decides to terminate the remaining prohibitions imposed by paragraphs 5 and 6 of resolution 1132 (1997) | 1. 뻶뚨훕횹뗚1132(1997)뫅뻶틩뗚5뛎뫍뗚6뛎맦뚨뗄웤폠뷻쇮 |
Where an enterprise transfers any of its assets used for repaying its financial liabilities into any institution or to establish a trust, and the prevailing obligations to repay the liabilities remain to exist, it shall not terminate the recognition of the said financial liability and the transferred asset. | 企业 将 用于 偿付 金融 负债 的 资产 转入 某个 机构 或 设立 信托 偿付 债务 的 现时 义务 仍 存在 的 不 应当 终止 确认 该 金融 负债 也 不能 终止 确认 转出 的 资产 |
(iv) The period of appointment, the notice required to terminate it and the period of probation, if any | ㈣ 任期 解雇时的必要通知,如必须试用,则写明试用期限 |
It would be impossible to assess their performance through elections meant either to renew or terminate their mandate. | 不可能通过旨在延长或终止其任务期限的选举来评估其表现 |
The parties were ordered to terminate their actions and to transfer their unlawful profits to the state budget. | 被控方被命令停止其行动 并将其非法利润上交国库 |
Related searches : Obligations Terminate - May Terminate - Immediately Terminate - Terminate Employment - Terminate Cable - Terminate Account - Will Terminate - Terminate Rights - Terminate Access - Terminate Participation - Terminate Relationship - Terminate Business